Chico Buarque feat. Wilson Das Neves - Bye Bye Brasil / Cantando No Toró / Grande Hotel - перевод текста песни на русский

Bye Bye Brasil / Cantando No Toró / Grande Hotel - Wilson das Neves , Chico Buarque перевод на русский




Bye Bye Brasil / Cantando No Toró / Grande Hotel
Прощай, Бразилия / Поём под ливнем / Большой отель
Oi, coração
Привет, милая,
Não pra falar muito não
Много не скажу,
Espera passar o avião
Подожди, пока пролетит самолет.
Assim que o inverno passar
Как только зима пройдет,
Eu acho que vou te buscar
Я думаю, я за тобой приеду.
Aqui fazendo calor
Здесь жарко,
Deu pane no ventilador
Вентилятор сломался.
tem fliperama em Macau
В Макао уже есть игровые автоматы,
Tomei a costeira em Belém do Pará
Я проехал по побережью в Белен-ду-Пара.
Puseram uma usina no mar
Поставили электростанцию в море,
Talvez fique ruim pra pescar
Возможно, рыбачить станет хуже.
Meu amor
Любимая моя,
No Tocantins
В Токантинсе
O chefe dos parintintins
Вождь племени паринтинтин
Vidrou na minha calça Lee
Засмотрелся на мои джинсы Lee.
Eu vi uns patins pra você
Я видел роликовые коньки для тебя,
Eu vi um Brasil na tevê
Я видел Бразилию по телевизору.
Capaz de cair um toró
Кажется, сейчас хлынет ливень,
Estou me sentindo tão
Мне так одиноко.
Oh, tenha de mim
О, сжалься надо мной.
Pintou uma chance legal
Появилась отличная возможность,
Um lance na capital
Дельце в столице.
Nem tem que ter ginasial
Даже не нужно среднего образования.
Meu amor
Любимая,
No Tabariz
В Табаризе
O som é que nem os Bee Gees
Музыка как у Bee Gees.
Dancei com uma dona infeliz
Я танцевал с несчастной женщиной,
Que tem um tufão nos quadris
У которой ураган в бедрах.
Tem um japonês trás de mim
Какой-то японец ходит за мной.
Eu vou dar um pulo em Manaus
Я собираюсь смотаться в Манаус.
Aqui quarenta e dois graus
Здесь сорок два градуса,
O sol nunca mais vai se pôr
Солнце больше никогда не сядет.
Eu tenho saudades da nossa canção
Я скучаю по нашей песне,
Saudades de roça e sertão
Скучаю по деревне и сельской местности.
Bom mesmo é ter um caminhão
Хорошо бы иметь грузовик.
Meu amor
Любимая,
Baby, bye bye
Пока, пока,
Abraços na mãe e no pai
Привет маме и папе.
Eu acho que vou desligar
Я думаю, я буду отключаться,
As fichas vão terminar
Жетоны уже заканчиваются.
Eu vou me mandar de trenó
Я поеду на санях
Pra Rua do Sol, Maceió
На Солнечную улицу, в Масейо.
Peguei uma doença em Ilhéus
Подхватил какую-то болезнь в Ильеусе,
Mas quase bom
Но я уже почти здоров.
Em março vou pro Ceará
В марте поеду в Сеару
Com a benção do meu orixá
С благословения моего ориша.
Eu acho bauxita por
Я думаю, там есть бокситы.
Meu amor
Любимая,
Bye bye, Brasil
Пока-пока, Бразилия.
A última ficha caiu
Последний жетон упал.
Eu penso em vocês night and day
Я думаю о вас день и ночь.
Explica que tudo okay
Объясни, что все в порядке.
Eu ando dentro da lei
Я действую только в рамках закона.
Eu quero voltar, podes crer
Я хочу вернуться, можешь поверить.
Eu vi um Brasil na tevê
Я видел Бразилию по телевизору.
Peguei uma doença em Belém
Подхватил какую-то болезнь в Белене,
Agora tudo bem
Теперь все хорошо.
Mas a ligação no fim
Но разговор подходит к концу.
Tem um japonês trás de mim
Какой-то японец ходит за мной.
Aquela aquarela mudou
Та акварель изменилась.
Na estrada peguei uma cor
В дороге я приобрел какой-то цвет.
Capaz de cair um toró
Кажется, сейчас хлынет ливень.
Estou me sentindo um jiló
Я чувствую себя как баклажан.
Eu tenho tesão é no mar
Меня тянет к морю.
Assim que o inverno passar
Как только зима пройдет,
Bateu uma saudade de ti
Меня охватила тоска по тебе.
a fim de encarar um siri
Я хочу съесть краба
Com a benção de Nosso Senhor
С благословения Господа нашего.
O sol nunca mais vai se pôr
Солнце больше никогда не сядет.
Vai se pôr
Не сядет.
Nunca mais
Больше никогда.
Vai se pôr
Не сядет.
Sambando na lama de sapato branco, glorioso
Танцуя самбу в грязи в белых туфлях, великолепный,
Um grande artista tem que dar o tom
Великий артист должен задавать тон.
Quase rodando, caindo de boca
Почти кружась, падая лицом вниз,
A voz é rouca mas o mote é bom
Голос хриплый, но мотив хорош.
Sambando na lama e causando frisson
Танцуя самбу в грязи и вызывая восторг.
Mas olha
Но посмотрите-ка,
Um samba de cócoras em terra de sapo
Самба на корточках в стране лягушек,
Sapateando no toró
Отбивая чечетку под ливнем.
Sambando e cantando na lama de sapato branco, glorioso
Танцуя и распевая самбу в грязи в белых туфлях, великолепный,
Um grande artista tem que dar lição
Великий артист должен преподать урок.
Quase rodando, caindo de boca
Почти кружась, падая лицом вниз,
Mas com um pouco de imaginação
Но с небольшой долей воображения,
Sambando na lama sem tocar o chão
Танцуя самбу в грязи, не касаясь земли.
E o tal ditado, como é?
А как там говорится в поговорке?
Festa acabada, músicos a
Праздник окончен, музыканты пешком.
Músicos a pé, músicos a
Музыканты пешком, музыканты пешком,
Músicos a
Музыканты пешком.
Sambando na lama de sapato branco, glorioso
Танцуя самбу в грязи в белых туфлях, великолепный,
Um grande artista tem fazer
Великий артист должен верить.
Quase rodando, caindo de boca
Почти кружась, падая лицом вниз,
Aba de touca, jura de mulher
Поля шляпы, женские клятвы.
Sambando na lama e passando o boné
Танцуя самбу в грязи и пуская шапку по кругу.
Mas olha
Но посмотрите-ка,
Por fora filó, filó
Снаружи нитки, нитки,
Por dentro, molambo
Внутри лохмотья.
Cambaleando no toró, no toró
Спотыкаясь под ливнем, под ливнем.
Cantando e sambando na lama de sapato branco, glorioso
Распевая и танцуя самбу в грязи в белых туфлях, великолепный,
Um grande artista tem que dar o que tem
Великий артист должен отдавать то, что имеет.
E o que não tem tocando a bola no segundo tempo
И чего не имеет, играя мячом во втором тайме.
Atrás de tempo, sempre tempo vem
В поисках времени, время всегда приходит.
Sambando na lama, amigo, e tudo bem
Танцуя самбу в грязи, друг, и все хорошо.
E o tal ditado, como é?
А как там говорится в поговорке?
Festa acabada, músicos a
Праздник окончен, музыканты пешком.
Músicos a pé, músicos a
Музыканты пешком, музыканты пешком,
Músicos a
Музыканты пешком.
Sambando na lama de sapato branco, glorioso
Танцуя самбу в грязи в белых туфлях, великолепный,
Um grande artista tem que estar feliz
Великий артист должен быть счастлив.
Sambando na lama de salvando o verniz
Танцуя самбу в грязи, спасая лоск.
Mas olha
Но посмотрите-ка,
Em terra de sapo, sambando de cócoras
В стране лягушек, танцуя самбу на корточках,
Sapateando no toró, no toró
Отбивая чечетку под ливнем, под ливнем.
Sambando e cantando na lama de sapato branco, glorioso
Танцуя и распевая самбу в грязи в белых туфлях, великолепный,
Um grande artista tem que estar tranchã
Великий артист должен быть безупречен.
Sambando na lama, amigo, até amanhã
Танцуя самбу в грязи, друг, до завтра.
E o tal ditado, como é?
А как там говорится в поговорке?
Festa acabada, músicos a
Праздник окончен, музыканты пешком.
Músicos a pé, músicos a
Музыканты пешком, музыканты пешком,
Músicos a
Музыканты пешком.
Contra baixo Jorge Elder
Контрабас Хорхе Элдер
Piano e teclado João Rebolsos
Фортепиано и клавишные Жоао Реболсос
Percussão Chico Batera
Ударные Чико Батера
Sax, flauta, clarinete Marcelo Bernardes
Саксофон, флейта, кларнет Марсело Бернардес
Teclado, vocal Bia Paz Leme
Клавишные, вокал Биа Паз Леме
Violão, guitarra, arranjo, direção, musical Luiz Claúdio Ramos
Гитара, аранжировка, руководство, музыкальное сопровождение Луис Клаудио Рамос
E por fim meu baterista mais querido Mestre Wilson das Neves
И наконец, мой самый любимый барабанщик Мастер Уилсон дас Невес
Meu parceiro neste samba
Мой партнер в этой самбе
Vens ao meu quarto de hotel
Ты приходишь в мой гостиничный номер
Sem te anunciares sequer
Даже не предупредив
Com certeza esqueceste que és
Ты наверняка забыла, что ты
Uma senhora
Дама
Vejo-te andar de tailleur
Вижу тебя в костюме
Atravessando a novela
Проходящей сквозь сериал
Sentes prazer em falar
Тебе нравится говорить
De sentimentos de outrora
О былых чувствах
Deito-me no canapé
Я ложусь на диван
Não sem antes abrir a janela
Предварительно открыв окно
E ver tuas palavras ao léu
И вижу твои слова на ветру
Jogas conversa fora
Ты болтаешь попусту
Sabes que estive a teus pés
Ты знаешь, что я был у твоих ног
Sei que serás sempre aquela
Я знаю, что ты всегда будешь той самой
Pretendes me complicar
Ты хочешь меня запутать
Mas passou a nossa hora
Но наше время прошло
Não me incomodo que fumes
Я не против, если ты куришь
Podes mesmo te servir à vontade do meu frigobar
Можешь даже угощаться из моего мини-бара
Ou levar um souvenir
Или взять сувенир
Dispõe do meu telefone
Пользуйся моим телефоном
Desejando, liga o interurbano pra qualquer lugar
Если хочешь, звони по межгороду куда угодно
E apaga a luz ao sair
И выключи свет, когда будешь уходить
Quando eu pensava em dormir
Когда я собирался спать
Tu chegas vestida de negro
Ты приходишь одетая в черное
Vens decidida a bulir
Ты приходишь с намерением побеспокоить
Com quem está posto em sossego
Того, кто обрел покой
Entras com ares de atriz
Ты входишь с видом актрисы
Sabes que sou da platéia
Ты знаешь, что я из зрительного зала
Deves pensar que ando louco
Ты, должно быть, думаешь, что я сошел с ума
Louco pra mudar de idéia, não?
С ума, чтобы передумать, не так ли?
Pensas que não sou feliz
Ты думаешь, что я несчастлив
Entras com roupa de estréia
Ты входишь в вечернем платье
Deves saber que ando louco
Ты должна знать, что я схожу с ума
Louco pra mudar de idéia
С ума, чтобы передумать
Canta meu parceio
Пой, мой партнер
Vens ao meu quarto de hotel
Ты приходишь в мой гостиничный номер
Sem te anunciares sequer
Даже не предупредив
Com certeza esqueceste outra vez
Ты наверняка снова забыла
Que és uma senhora
Что ты дама
Vejo-te andar de tailleur
Вижу тебя в костюме
Atravessando a novela
Проходящей сквозь сериал
Sentes prazer em falar
Тебе нравится говорить
De sentimentos de outrora
О былых чувствах
Deito-me no canapé
Я ложусь на диван
Não sem antes abrir a janela
Предварительно открыв окно
E ver tuas palavras ao léu
И вижу твои слова на ветру
Jogas conversa fora
Ты болтаешь попусту
Sabes que estive a teus pés
Ты знаешь, что я был у твоих ног
Sei que serás sempre aquela
Я знаю, что ты всегда будешь той самой
Pretendes me complicar
Ты хочешь меня запутать
Mas passou a nossa hora
Но наше время прошло
Não me incomodo que fumes
Я не против, если ты куришь
Podes mesmo te servir à vontade do meu frigobar
Можешь даже угощаться из моего мини-бара
Ou levar um souvenir
Или взять сувенир
Dispõe do meu telefone
Пользуйся моим телефоном
Desejando, liga o interurbano pra qualquer lugar
Если хочешь, звони по межгороду куда угодно
E apaga a luz ao sair
И выключи свет, когда будешь уходить
Quando eu pensava em dormir
Когда я собирался спать
Tu chegas vestida de negro
Ты приходишь одетая в черное
Vens decidida a bulir
Ты приходишь с намерением побеспокоить
Com quem está posto em sossego
Того, кто обрел покой
Entras com ares de atriz
Ты входишь с видом актрисы
Sabes que sou da platéia
Ты знаешь, что я из зрительного зала
Deves pensar que ando louco
Ты, должно быть, думаешь, что я сошел с ума
Louco pra mudar de idéia, não?
С ума, чтобы передумать, не так ли?
Pensas que não sou feliz
Ты думаешь, что я несчастлив
Entras com roupa de estréia
Ты входишь в вечернем платье
Deves saber que ando louco
Ты должна знать, что я схожу с ума
Louco pra mudar de idéia
С ума, чтобы передумать
Vamos aproveitar a introdução em pé, encerrando mangueira
Давайте воспользуемся вступлением стоя, завершая мангиеру






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.