Chico Buarque - Meu Caro Amigo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chico Buarque - Meu Caro Amigo




Meu Caro Amigo
My Dear Friend
Meu caro amigo me perdoe, por favor
My dear friend forgive me, please
Se eu não lhe faço uma visita
If I don't visit you
Mas como agora apareceu um portador
But since a bearer has now appeared
Mando notícias nessa fita
I send news on this tape
Aqui na terra ′tão jogando futebol
Here on earth they're playing soccer
Tem muito samba, muito choro e rock'n′roll
There's a lot of samba, a lot of choro, and rock'n'roll
Uns dias chove, noutros dias bate sol
Some days it rains, on other days the sun shines
Mas o que eu quero é lhe dizer que a coisa aqui preta
But what I want to tell you is that things are tough here
Muita mutreta pra levar a situação
A lot of tricks to carry the situation
Que a gente vai levando de teimoso e de pirraça
That we're carrying out of stubbornness and spite
E a gente vai tomando que, também, sem a cachaça
And we're drinking because, also, without cachaça
Ninguém segura esse rojão
Nobody can keep this firecracker in check
Meu caro amigo eu não pretendo provocar
My dear friend, I don't intend to provoke
Nem atiçar suas saudades
Or stoke your homesickness
Mas acontece que não posso me furtar
But it happens that I can't refrain
A lhe contar as novidades
From telling you the news
Aqui na terra tão jogando futebol
Here on earth they're playing soccer
Tem muito samba, muito choro e rock'n'roll
There's a lot of samba, a lot of choro, and rock'n'roll
Uns dias chove, noutros dias bate sol
Some days it rains, on other days the sun shines
Mas o que eu quero é lhe dizer que a coisa aqui preta
But what I want to tell you is that things are tough here
É pirueta pra cavar o ganha-pão
It's a circus to earn a living
Que a gente vai cavando de birra, de sarro
That we're earning out of spite, out of mockery
E a gente vai fumando que, também, sem um cigarro
And we're smoking because, also, without a cigarette
Ninguém segura esse rojão
Nobody can keep this firecracker in check
Meu caro amigo eu quis até telefonar
My dear friend, I even wanted to call
Mas a tarifa não tem graça
But the rate is no fun
Eu ando aflito pra fazer você ficar
I'm anxious to make you stay
A par de tudo que se passa
Up to date on everything that's going on
Aqui na terra ′tão jogando futebol
Here on earth they're playing soccer
Tem muito samba, muito choro e rock′n'roll
There's a lot of samba, a lot of choro, and rock'n'roll
Uns dias chove, noutros dias bate sol
Some days it rains, on other days the sun shines
Mas o que eu quero é lhe dizer que a coisa aqui preta
But what I want to tell you is that things are tough here
Muita careta pra engolir a transação
A lot of grimacing to swallow the deal
E a gente engolindo cada sapo no caminho
And we're swallowing every toad in the road
E a gente vai se amando que, também, sem um carinho
And we're loving each other because, also, without affection
Ninguém segura esse rojão
Nobody can keep this firecracker in check
Meu caro amigo eu bem queria lhe escrever
My dear friend, I really wanted to write to you
Mas o correio andou arisco
But the mail has been risky
Se me permitem, vou tentar lhe remeter
If you allow me, I'll try to send you
Notícias frescas nesse disco
Fresh news on this record
Aqui na terra ′tão jogando futebol
Here on earth they're playing soccer
Tem muito samba, muito choro e rock'n′roll
There's a lot of samba, a lot of choro, and rock'n'roll
Uns dias chove, noutros dias bate sol
Some days it rains, on other days the sun shines
Mas o que eu quero é lhe dizer que a coisa aqui preta
But what I want to tell you is that things are tough here
A Marieta manda um beijo para os seus
Marieta sends a kiss to your family
Um beijo na família, na Cecília e nas crianças
A kiss to your family, to Cecilia and the children
O Francis aproveita pra também mandar lembranças
Francis also takes the opportunity to send regards
A todo o pessoal
To all the staff
Adeus
Goodbye





Авторы: Francis Hime


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.