Chico Buarque - O Velho - перевод текста песни на русский

O Velho - Chico Buarqueперевод на русский




O Velho
Старик
O velho sem conselhos
Старик без советов
De joelhos, de partida
На коленях, на пороге
Carrega com certeza
Несет без сомнения
Todo o peso dessa vida
Всю тяжесть этой жизни
Então eu lhe pergunto pelo amor
Тогда я спрашиваю его о любви
A vida iteira diz que se guardou
Он всю жизнь говорит, что берег себя
Do carnaval, da brincadeira
От карнавала, от веселья
Que ele não brincou
Что он не играл
Me diga agora o que é que eu digo ao povo
Скажи мне теперь, что мне сказать людям
O que é que tem de novo pra deixar
Что нового есть, чтобы оставить
Nada, a caminhada longa
Ничего, только долгий путь
Pra nenhum lugar
В никуда
O velho de partida
Старик на пороге
Deixa a vida sem saudades
Покидает жизнь без сожалений
Sem dívida, sem saldo
Без долгов, без остатка
Sem rival ou amizade
Без соперников и друзей
Então eu lhe pergunto pelo amor
Тогда я спрашиваю его о любви
Ele me diz que sempre se escondeu
Он говорит мне, что всегда прятался
Não se comprometeu
Не связывал себя обязательствами
Nem nunca se entregou
И никогда не отдавался
E diga agora o que é que eu digo ao povo
И скажи теперь, что мне сказать людям
O que é que tem de novo pra deixar
Что нового есть, чтобы оставить
Nada e eu vejo a triste estrada
Ничего, и я вижу печальную дорогу
Onde um dia eu vou parar
Где однажды я остановлюсь
O velho vai-se agora
Старик уходит сейчас
Vai-se embora sem bagagem
Уходит без багажа
Não sabe pra que veio
Не знает, зачем пришел
Foi passeio, foi passagem
Была прогулка, был проход
Então eu lhe pergunto pelo amor
Тогда я спрашиваю его о любви
Ele me é franco, mostra um verso manco
Он откровенен со мной, показывает хромой стих
Dum caderno em branco
Из пустой тетради
Que se fechou
Которая уже закрыта
Me diga agora o que é que eu digo ao povo
Скажи мне теперь, что мне сказать людям
O que é que tem de novo pra deixar
Что нового есть, чтобы оставить
Não foi tudo escrito em vão e eu lhe peço perdão
Не всё было написано зря, и я прошу у тебя прощения
Mas não vou lastimar
Но я не буду скорбеть
Não, não vou lastimar
Нет, я не буду скорбеть






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.