Текст и перевод песни Chico Buarque - Paratodos
O
meu
pai
era
paulista
My
father
was
from
São
Paulo
Meu
avô,
pernambucano
My
grandfather,
from
Pernambuco
O
meu
bisavô,
mineiro
My
great-grandfather,
from
Minas
Gerais
Meu
tataravô,
baiano
My
great-great-grandfather,
from
Bahia
Meu
maestro
soberano
My
sovereign
master
Foi
Antonio
Brasileiro
Was
Antonio
Brasileiro
Foi
Antonio
Brasileiro
It
was
Antonio
Brasileiro
Quem
soprou
esta
toada
Who
whispered
this
tune
Que
cobri
de
redondilhas
That
I
covered
in
roundels
Pra
seguir
minha
jornada
To
follow
my
path
E
com
a
vista
enevoada
And
with
misty
eyes
Ver
o
inferno
e
maravilhas
To
see
hell
and
wonders
Nessas
tortuosas
trilhas
On
these
tortuous
trails
A
viola
me
redime
The
guitar
redeems
me
Creia,
ilustre
cavalheiro
Believe
me,
illustrious
gentleman
Contra
fel,
moléstia,
crime
Against
bile,
disease,
crime
Use
Dorival
Caymmi
Use
Dorival
Caymmi
Vá
de
Jackson
do
Pandeiro
Go
for
Jackson
do
Pandeiro
Vi
cidades,
vi
dinheiro
I
saw
cities,
I
saw
money
Bandoleiros,
vi
hospícios
Bandits,
I
saw
asylums
Moças
feito
passarinho
Girls
like
birds
Avoando
de
edifícios
Flying
from
buildings
Fume
Ary,
cheire
Vinícius
Smoke
from
Ary,
snort
from
Vinícius
Beba
Nelson
Cavaquinho
Drink
Nelson
Cavaquinho
Para
um
coração
mesquinho
For
a
mean
heart
Contra
a
solidão
agreste
Against
the
wild
solitude
Luiz
Gonzaga
é
tiro
certo
Luiz
Gonzaga
is
a
sure
shot
Pixinguinha
é
inconteste
Pixinguinha
is
indisputable
Tome
Noel,
Cartola,
Orestes
Take
Noel,
Cartola,
Orestes
Caetano
e
João
Gilberto
Caetano
and
João
Gilberto
Viva
Erasmo,
Ben,
Roberto
Long
live
Erasmo,
Ben,
Roberto
Gil
e
Hermeto,
palmas
para
Gil
and
Hermeto,
applause
for
Todos
os
instrumentistas
All
the
instrumentalists
Salve
Edu,
Bituca,
Nara
Hail
Edu,
Bituca,
Nara
Gal,
Bethania,
Rita,
Clara
Gal,
Bethania,
Rita,
Clara
Evoé,
jovens
a
vista
Evoé,
young
people
in
sight
O
meu
pai
era
paulista
My
father
was
from
São
Paulo
Meu
avô
pernambucano
My
grandfather
from
Pernambuco
O
meu
bisavô,
mineiro
My
great-grandfather,
from
Minas
Gerais
Meu
tataravô
baiano
My
great-great-grandfather
from
Bahia
Vou
na
estrada
há
muitos
anos
I've
been
on
the
road
for
years
Sou
um
artista
brasileiro
I
am
a
Brazilian
artist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BUARQUE DE HOLLANDA FRANCISCO
Альбом
Ao Vivo
дата релиза
01-01-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.