Chico Buarque - Roda - Remastered - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chico Buarque - Roda - Remastered




Roda - Remastered
Wheel - Remastered
Tem dias que a gente se sente
There are days you feel like
Como quem partiu ou morreu
Someone that left or died
A gente estancou de repente
Suddenly we stop dead in our tracks
Ou foi o mundo então que cresceu
Or maybe it's the world that grew
A gente quer ter voz ativa
We want a say
No nosso destino mandar
In our destiny
Mas eis que chega a roda-viva
But here comes the wheel of life
E carrega o destino pra
And our destiny is over there
Roda mundo, roda-gigante
Wheel world, Ferris wheel
Rodamoinho, roda pião
Whirlpool, spinning top
O tempo rodou num instante
In an instant time turns
Nas voltas do meu coração
On my heart's course
A gente vai contra a corrente
We go against the flow
Até não poder resistir
Until there's no way back
Na volta do barco é que sente
It's only when the journey's over
O quanto deixou de cumprir
That we see how much we left undone
Faz tempo que a gente cultiva
For a long time we've tended to
A mais linda roseira que
The most perfect rose
Mas eis que chega a roda-viva
But here comes the wheel of life
E carrega a roseira pra
And it carries the rose away
Roda mundo, roda-gigante
Wheel world, Ferris wheel
Rodamoinho, roda pião
Whirlpool, spinning top
O tempo rodou num instante
In an instant time turns
Nas voltas do meu coração
On my heart's course
A roda da saia, a mulata
The mulatto girl's skirt
Não quer mais rodar, não senhor
Won't spin anymore
Não posso fazer serenata
I can't sing a serenade
A roda de samba acabou
The samba circle's over
A gente toma a iniciativa
We'll take the initiative
Viola na rua, a cantar
Playing the guitar in the street
Mas eis que chega a roda-viva
But here comes the wheel of life
E carrega a viola pra
And it takes the guitar
Roda mundo, roda-gigante
Wheel world, Ferris wheel
Rodamoinho, roda pião
Whirlpool, spinning top
O tempo rodou num instante
In an instant time turns
Nas voltas do meu coração
On my heart's course
O samba, a viola, a roseira
The samba, the guitar, the rose
Um dia a fogueira queimou
One day the bonfire burned
Foi tudo ilusão passageira
It was all a fleeting dream
Que a brisa primeira levou
Gone in the first breeze
No peito a saudade cativa
Inside my captive longing
Faz força pro tempo parar
Tries to stop time
Mas eis que chega a roda-viva
But here comes the wheel of life
E carrega a saudade pra
And it takes the longing away
Roda mundo, roda-gigante
Wheel world, Ferris wheel
Rodamoinho, roda pião
Whirlpool, spinning top
O tempo rodou num instante
In an instant time turns
Nas voltas do meu coração
On my heart's course
Roda mundo, roda-gigante
Wheel world, Ferris wheel
Rodamoinho, roda pião
Whirlpool, spinning top
O tempo rodou num instante
In an instant time turns
Nas voltas do meu coração
On my heart's course
Roda mundo, roda-gigante
Wheel world, Ferris wheel
Rodamoinho, roda pião
Whirlpool, spinning top
O tempo rodou num instante
In an instant time turns
Nas voltas do meu coração
On my heart's course






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.