Текст и перевод песни Chico Buarque - Voltei a Cantar / Mambembe / Dura Na Queda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voltei
a
cantar
Я
вернулся,
чтобы
петь
Porque
senti
saudade
Потому
что
я
чувствовал
тоску
Do
tempo
em
que
eu
andavana
cidade
Время,
которое
я
andavana
город
Com
sustenidos
e
bemóis
С
острых
и
квартир
Desenhados
na
minha
voz
Нарисованы
на
мой
голос
A
saudade
rola,
rola
Ты-катится,
катится
Como
um
disco
de
vitrola
Диск
проигрыватель
Começo
a
recordar
Начинаю
вспоминать
Cantando
em
tom
maior
Петь
на
тон
выше
E
acabo
no
tom
menor...
И,
наконец,
в
тон
меньше...
Voltei
a
cantar
Я
вернулся,
чтобы
петь
No
palco,
na
praça,
no
circo,
num
banco
de
jardim
На
сцене,
на
площади,
в
цирке,
на
скамейке
в
парке
Correndo
no
escuro,
pichado
no
muro
Работает
в
темноте,
pichado
на
стене
Você
vai
saber
de
mim
Вы
будете
знать
меня
Mambembe,
cigano
Mambembe,
цыганские
Debaixo
da
ponte
Под
мостом
Por
baixo
da
terra
Под
землю
Na
boca
do
povo
В
устах
людей
Mendigo,
malandro,
moleque,
molambo,
bem
ou
mal
Нищий,
негодяй,
сорванец,
molambo,
хорошо
это
или
плохо
Escravo
fugido
ou
louco
varrido
Раб
убежал
или
сумасшедший
прокатилась
Vou
fazer
meu
festival
Я
собираюсь
сделать
мой
фестиваль
Mambembe,
cigano
Mambembe,
цыганские
Debaixo
da
ponte
Под
мостом
Por
baixo
da
terra
Под
землю
Na
boca
do
povo
В
устах
людей
Poeta,
palhaço,
pirata,
corisco,
errante
judeu
Поэт,
клоун,
пират,
corisco,
странствующий
еврей
Dormindo
na
estrada,
não
é
nada,
não
é
nada
Спать
в
дороге,
нет
ничего,
нет
ничего
E
esse
mundo
é
todo
meu
И
этот
мир
весь
мой
Mambembe,
cigano
Mambembe,
цыганские
Debaixo
da
ponte
Под
мостом
Por
baixo
da
terra
Под
землю
Na
boca
do
povo
В
устах
людей
Canta
seu
enredo
Поет
ее
сюжет
Fora
do
carnaval
За
пределами
карнавал
Perdeu
a
saia
Потеряла
юбку
Perdeu
o
emprego
Потерял
работу
Desfila
natural
Парады
natural
Imagina
orquestras
Представьте,
оркестры
Samba
no
chafariz
Samba
в
фонтан
Viva
a
folia
Да
здравствует
веселье
A
dor
não
presta
Боль
не
отдает
Felicidade
sim
Счастье
да
O
sol
ensolarará
a
estrada
dela
Солнце
ensolarará
дороги,
ее
A
lua
alumiará
o
mar
Луна
alumiará
море
A
vida
é
bela
Жизнь
прекрасна
O
sol,
a
estrada
amarela
Солнце,
дорога,
желтый
E
as
ondas,
as
ondas,
as
ondas
И
волны,
волны,
волны
O
sol
ensolarará
a
estrada
dela
Солнце
ensolarará
дороги,
ее
A
lua
alumiará
o
mar
Луна
alumiará
море
A
vida
é
bela
Жизнь
прекрасна
O
sol,
a
estrada
amarela
Солнце,
дорога,
желтый
E
as
ondas,
as
ondas,
as
ondas
И
волны,
волны,
волны
É
dura
na
queda
Это
длится
падение
Custa
a
cair
em
si
Стоит
падать
в
себе
Largou
familia
Давай
familia
E
vai
morrer
de
rir
И
будет
умирать
от
смеха
Já
apanhou
à
beça
Уже
взял
на
бека
Mas
pra
quem
sabe
olhar
Но
для
тех,
кто
знает,
смотреть
A
flor
também
é
Цветок
тоже
Ferida
aberta
e
não
se
ver
chorar
Открытая
рана,
и
не
видеть
плакать
O
sol
ensolarará
a
estrada
dela
Солнце
ensolarará
дороги,
ее
A
lua
alumiará
o
mar
Луна
alumiará
море
A
vida
é
bela
Жизнь
прекрасна
O
sol,
a
estrada
amarela
Солнце,
дорога,
желтый
E
as
ondas,
as
ondas,
as
ondas
И
волны,
волны,
волны
O
sol
ensolarará
a
estrada
dela
Солнце
ensolarará
дороги,
ее
A
lua
alumiará
o
mar
Луна
alumiará
море
A
vida
é
bela
Жизнь
прекрасна
O
sol,
a
estrada
amarela
Солнце,
дорога,
желтый
E
as
ondas,
as
ondas,
as
ondas
И
волны,
волны,
волны
As
ondas,
as
ondas
Волны,
волны
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.