Текст и перевод песни Chico César - Pra Cinema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem
me
diz
onde
é
que
mora
o
amor
Кто
мне
скажет,
где
живёт
любовь,
Se
é
branco
e
preto
ou
tem
cor
Чёрно-белая
она
или
цветная,
Quando
que
vai
passar
Когда
она
пройдёт?
Se
é
sem
fim
o
amor
ou
tem
final
feliz
Бесконечна
ли
любовь
или
у
неё
счастливый
конец,
E
no
princípio
alguém
diz
И
в
начале
кто-то
говорит:
Pra
sempre
ou
nunca
mais
"Навсегда"
или
"никогда".
Numa
sala
escura
vem
a
luz
В
тёмном
зале
появляется
свет,
Clareia
o
peito
de
quem
vive
tão
sem
jeito,
sem
paixão
Освещает
грудь
того,
кто
живёт
так
неловко,
без
страсти,
O
clarão
eleva
o
chão
ao
céu
Сияние
поднимает
землю
до
небес,
E
o
sujeito
assume
seu
papel
de
herói
ou
de
vilão
И
человек
принимает
на
себя
роль
героя
или
злодея.
Vem,
amor,
pra
mim
Иди
ко
мне,
любовь,
Eu
quero,
eu
vejo
um
futuro
pra
nós
dois
Я
хочу,
я
вижу
будущее
для
нас
двоих,
Andróides
nus
bombardeando
sobre
Nova
York
Голые
андроиды
бомбят
Нью-Йорк,
E
o
pólen
da
proibida
flor
do
Amazonas
И
пыльца
запретного
цветка
Амазонки,
Flor
de
amar
e
rir
Цветок
любви
и
смеха.
Vem,
amor,
dispara
para
o
tempo
Иди,
любовь
моя,
стреляй
во
время,
E
o
relógio
da
Inglaterra
И
часы
Англии,
Vem,
meu
bem,
o
Big
Ben
congela
Иди,
моя
милая,
Биг-Бен
замирает,
Ela
assopra
o
fogo
teu
Ты
задуваешь
мой
огонь,
A
multidão
espera
a
salvação
Толпа
ждёт
спасения,
Que
vem
do
nosso
amor
Которое
приходит
от
нашей
любви.
Nossa
nave
vai
veloz,
tão
bela
caravela
Наш
корабль
летит
быстро,
такая
красивая
каравелла,
Faz-se
mansa
mas
feroz,
nossa
nave
vai
veloz
Становится
кроткой,
но
свирепой,
наш
корабль
летит
быстро,
E
nós
dizendo
adeus,
contando
luas
sol-a-sol
И
мы
прощаемся,
считая
луны
день
за
днём.
Só
quem
bebe
o
pó
de
estrelas
pode
ir
onde
entretê-las
Только
тот,
кто
пьёт
звёздную
пыль,
может
отправиться
туда,
где
они
развлекаются,
E
sumir
leve
no
ar,
e
o
amor
onde
ele
esteja
И
легко
исчезнуть
в
воздухе,
а
любовь,
где
бы
она
ни
была,
É
a
luz
de
quem
deseja
ser
amado
e
amar
Это
свет
того,
кто
желает
быть
любимым
и
любить.
Vem,
meu
amor,
pra
que
esse
filme
não
termine
Иди,
любовь
моя,
чтобы
этот
фильм
не
заканчивался,
Não
se
finde,
vem
sonhar
Не
кончался,
иди
мечтать,
Vem,
meu
amor,
me
dá
um
beijo
Иди,
любовь
моя,
поцелуй
меня,
Que
o
letreiro
faz
a
gente
acordar
Потому
что
титры
заставляют
нас
просыпаться.
Vem,
meu
amor,
pra
que
esse
filme
não
termine
Иди,
любовь
моя,
чтобы
этот
фильм
не
заканчивался,
Não
se
finde,
vem
sonhar
Не
кончался,
иди
мечтать,
Vem,
meu
amor,
me
dá
um
beijo
Иди,
любовь
моя,
поцелуй
меня,
Que
o
letreiro
faz
a
gente
acordar
Потому
что
титры
заставляют
нас
просыпаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chico César
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.