Chico Chico feat. Daíra, Juliana Linhares, Marcos Mesmo & Pedro Fonseca - Estrela Matutina (feat. Juliana Linhares, Daíra, Pedro Fonseca e Marcos Mesmo) - перевод текста песни на немецкий

Estrela Matutina (feat. Juliana Linhares, Daíra, Pedro Fonseca e Marcos Mesmo) - Daíra , Chico Chico , Juliana Linhares перевод на немецкий




Estrela Matutina (feat. Juliana Linhares, Daíra, Pedro Fonseca e Marcos Mesmo)
Morgenstern (feat. Juliana Linhares, Daíra, Pedro Fonseca e Marcos Mesmo)
Hoje eu vi nascer a estrela
Heute sah ich den Stern aufgehen
Matutina no céu
Den Morgenstern am Himmel
Hoje eu vi nascer a estrela
Heute sah ich den Stern aufgehen
Mais bonita no céu
Den schönsten Stern am Himmel
Na anti manhã dos átomos
Im Vormorgen der Atome
O astrolábio que carrego
Das Astrolabium, das ich trage
Se quer estes astros param quietos, pouso certo
Nicht einmal diese Sterne stehen still, sicherer Landeplatz
Em meio aos corsários do alvorecer
Inmitten der Korsaren der Morgendämmerung
De um à dez mil vezes eu ouvi dizeres
Ein bis zehntausend Mal hörte ich Aussagen
Palavras, indeléveis, critérios
Worte, unauslöschlich, Kriterien
A guisa de um assunto pendurado no vento
Wie ein Thema, das im Wind hängt
Um salto
Ein Sprung
Sobre o silêncio dos séculos
Über der Stille der Jahrhunderte
Repousam edifícios, automóveis, falsos alfabetos
Ruhen Gebäude, Automobile, falsche Alphabete
Em órbita alinham os meus pensamentos
Im Orbit richten sich meine Gedanken aus
Medito em objetos
Ich meditiere über Objekte
Hoje eu vi nascer a estrela
Heute sah ich den Stern aufgehen
Matutina no céu
Den Morgenstern am Himmel
Hoje eu vi nascer a estrela
Heute sah ich den Stern aufgehen
Mais bonita no céu
Den schönsten Stern am Himmel





Авторы: Chico Chico, Marcos Mesmo, Sal Pessoa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.