Chico César - A Nível de... - перевод текста песни на немецкий

A Nível de... - Chico Césarперевод на немецкий




A Nível de...
Auf dem Niveau von...
Bem me quer, mal me quer
Er liebt mich, er liebt mich nicht
Bem me quer, mal me quer
Er liebt mich, er liebt mich nicht
Mal me quer, bem, bem me quer
Er liebt mich nicht, er liebt mich, er liebt mich
Mal, mal me quer, bem, mal, bem
Nicht, nicht liebt er mich, er liebt mich, nicht, er liebt mich
Wanderley e Odilon
Wanderley und Odilon
São muito unidos
Sind sehr eng miteinander
E vão pro o Maracanã
Und gehen ins Maracanã
Todo domingo
Jeden Sonntag
Criticando o casamento
Kritisieren die Ehe
E o papo mostra
Und das Gespräch zeigt
Que o casamento anda uma bosta
Dass die Ehe beschissen läuft
Iolanda e Adelina
Iolanda und Adelina
São muito unidas
Sind sehr eng miteinander
E se fazem companhia
Und leisten sich Gesellschaft
Todo domingo que os maridos vão pro jogo
Jeden Sonntag, wenn die Ehemänner zum Spiel gehen
Iolanda aposta
Iolanda meint
Que assim, a nível de proposta
Dass so, was den Vorschlag angeht
Que o casamento anda uma bosta
Dass die Ehe beschissen läuft
E Adelina não discorda
Und Adelina widerspricht nicht
Estruturou-se um troca-troca
Ein Partnertausch hat sich ergeben
E os quatro
Und die vier
U-hum, ok, bom, é
U-hum, okay, ist gut, ja
que Odilon
Nur dass Odilon
Não pegando bem a coisa
Der die Sache nicht ganz verstand
Agarrou o Wanderley
Sich Wanderley schnappte
E a Iolanda, ó-ó-ó, na Adelina
Und Iolanda, oh-oh-oh, an Adelina
Wanderley e Odilon
Wanderley und Odilon
Bem mais unidos
Noch enger verbunden
Empataram o capital
Haben ihr Kapital zusammengelegt
Estão montando restaurante natural
Sie eröffnen ein Naturkostrestaurant
Cuja a proposta
Dessen Konzept ist
É cada um come que gosta, oi, hum
Jeder isst, was er mag, oi, hmm
Iolanda e Adelina
Iolanda und Adelina
Bem mais unidas
Noch enger verbunden
Acham viver um barato
Finden das Leben prima
E pra provar tão fazendo artesanato
Und um das zu beweisen, machen sie Kunsthandwerk
E pela mostra, Iolanda aposta na resposta
Und was sich zeigt, Iolanda setzt auf die Antwort
E Adelina não discorda
Und Adelina widerspricht nicht
Que pinta e borda com o que gosta
Dass sie malt und stickt, wie es ihr gefällt
É positiva essa proposta
Dieser Vorschlag ist positiv
De quatro
Zu viert
U-hum, ok, bom, é
U-hum, okay, ist gut, ja
que Odilon
Nur dass Odilon
′Insupapa o Wanderley com ciúme
Wanderley aus Eifersucht bedrängt
E Adelina, ai, na cara de Ioiô
Und Adelina, ai, schlägt Ioiô (Iolanda) ins Gesicht
Wanderlei e Odilon
Wanderley und Odilon
Iolanda e Adelina
Iolanda und Adelina
Cada um faz o que gosta
Jeder macht, was er mag
E o relacionamento, ah, hum
Und die Beziehung, ah, hmm
Continua a mesma bosta
Bleibt derselbe Scheiß





Авторы: Joao Bosco De Freitas Mucci, Aldir Blanc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.