Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moer Cana
Zuckerrohr mahlen
De
longe
escuto
o
gemido
da
usina
Von
fern
höre
ich
das
Stöhnen
der
Mühle
Adeus,
menina
do
meu
padecer
Lebwohl,
Mädchen
meines
Leidens
Moer
a
cana
dói,
tirar
a
gema
Das
Rohr
zu
mahlen
schmerzt,
das
Mark
herauszuholen
Sobra
bagaço
nesse
meu
viver
Bagasse
bleibt
übrig
in
diesem
meinem
Leben
Moer
a
cana
dói,
tirar
a
gema
Das
Rohr
zu
mahlen
schmerzt,
das
Mark
herauszuholen
Sobra
bagaço
nesse
meu
viver
Bagasse
bleibt
übrig
in
diesem
meinem
Leben
Desde
anteontem
o
relógio
silencia
Seit
vorgestern
schweigt
die
Uhr
Pinga
na
pia
o
choro
de
quem
é
só
Ins
Waschbecken
tropft
das
Weinen
dessen,
der
allein
ist
Moer
a
cana
dói,
tirar
a
gema
Das
Rohr
zu
mahlen
schmerzt,
das
Mark
herauszuholen
Era
madeira,
cupim
roeu
deixou
pó
Es
war
Holz,
der
Termit
nagte,
ließ
Staub
zurück
Moer
a
cana
dói,
tirar
a
gema
Das
Rohr
zu
mahlen
schmerzt,
das
Mark
herauszuholen
Era
madeira,
cupim
roeu
deixou
pó
Es
war
Holz,
der
Termit
nagte,
ließ
Staub
zurück
Adeus,
meu
povo,
Pernambuco
e
Paraíba
Lebwohl,
mein
Volk,
Pernambuco
und
Paraíba
Vim
nessa
vida
pra
dizer
adeus
Ich
kam
in
dieses
Leben,
um
Lebwohl
zu
sagen
Moer
a
cana
dói,
tirar
a
gema
Das
Rohr
zu
mahlen
schmerzt,
das
Mark
herauszuholen
Sol
dai
a
luz,
clareia
os
olhos
meus
Sonne,
gib
Licht,
erhelle
meine
Augen
Moer
a
cana
dói,
tirar
a
gema
Das
Rohr
zu
mahlen
schmerzt,
das
Mark
herauszuholen
Sol
dai
a
luz,
clareia
os
olhos
meus
Sonne,
gib
Licht,
erhelle
meine
Augen
Em
fogo
morto
vai
o
afago
da
saudade
In
erloschenem
Feuer
geht
die
Liebkosung
der
Sehnsucht
Nem
a
metade
do
que
queimou,
queima
mais
Nicht
einmal
die
Hälfte
dessen,
was
brannte,
brennt
noch
Moer
a
cana
dói,
tirar
a
gema
Das
Rohr
zu
mahlen
schmerzt,
das
Mark
herauszuholen
Range
a
ferrugem
e
o
mel
do
chorume
cai
Der
Rost
knarrt
und
der
Honig
des
Sickersafts
fällt
Moer
a
cana
dói,
tirar
a
gema
Das
Rohr
zu
mahlen
schmerzt,
das
Mark
herauszuholen
Range
a
ferrugem
e
o
mel
do
chorume
cai
Der
Rost
knarrt
und
der
Honig
des
Sickersafts
fällt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chico César
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.