Текст и перевод песни Chico César - Uma Valsa para Três
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uma Valsa para Três
A Waltz for Three
Nós
três
tão
sós
no
salão
sem
par
The
three
of
us
so
alone
in
the
ballroom
without
a
partner
Sem
supor
que
o
amor
e
a
valsa
findam
Not
knowing
that
love
and
the
waltz
will
end
E
aí
um
de
nós
será
And
then
one
of
us
will
be
O
mais
triste,
o
mais
só
The
saddest,
the
loneliest
Quem
dera
fosse
eu
If
only
it
were
me
Só
pra
olhar
pra
você,
seguir
sem
mim
Just
to
look
at
you,
to
go
on
without
me
Vê
os
dois
que
vão
e
algo
falta
See
the
two
of
you
go
and
something
is
missing
No
arco
do
outro
braço
seu
sou
eu
In
the
curve
of
your
other
arm,
it
is
I
Dos
três
eu,
enfim,
sem
chão,
sem
ar
Of
the
three
of
us,
I
am
the
one
who
is
finally
lost
and
breathless
Vou
saber
que
o
amor
e
a
valsa
findam
I
will
know
that
love
and
the
waltz
will
end
E
aí
dois
de
nós
irão
And
then
two
of
us
will
go
De
mãos
dadas
ao
léu
Hand
in
hand,
wherever
Um
deles
fosse
eu
If
only
it
were
me
Só
pra
voar
com
você,
dançar
sem
som
Just
to
fly
with
you,
to
dance
without
sound
Ir
ao
céu,
mas
aí
mesmo
no
alto
To
go
to
heaven,
but
even
up
there
O
amor
que
cala
alça
voo
também
Silent
love
takes
flight
too
Quem
de
nós
dos
três
Which
of
us
three
Vai
ficar
só
e
chorar
Will
be
left
alone
to
cry
Ou
vai
amar
e
sofrer,
viúvo
ter
ao
lado
Or
will
love
and
suffer,
widowed
and
by
my
side
Noivo
que
não
pode
ser,
ah
A
fiancé
who
can't
be,
oh
Qual
de
nós
três,
amor?
Which
of
us
three,
my
love?
Qual
de
nós
dois?
Which
of
us
two?
Quem
dança
agora,
amor?
Who
is
dancing
now,
my
love?
Qual
de
nós
três?
Which
of
us
three?
Falta
um
passo,
amor
One
step
is
missing,
my
love
Talvez
vocês,
eu
Perhaps
you
and
I,
Vejo
que
a
valsa
finda
I
see
the
waltz
is
coming
to
an
end
E
ainda
há
nós
três
And
still
there
are
the
three
of
us
Tão
sós
no
salão
sem
par
So
alone
in
the
ballroom
without
a
partner
Sem
supor
que
o
amor
Not
knowing
that
love
E
a
valsa
findam
And
the
waltz
will
end
E
aí
um
de
nós
será
And
then
one
of
us
will
be
O
mais
triste,
o
mais
só
dos
três
The
saddest,
the
loneliest
of
the
three
O
mais
triste,
o
mais
só
dos
três
The
saddest,
the
loneliest
of
the
three
O
mais
triste,
o
mais
só
dos
três
The
saddest,
the
loneliest
of
the
three
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chico Pinheiro, Francisco Cesar Goncalves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.