Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Me Miras (Allen French Remix)
Wie du mich ansiehst (Allen French Remix)
Sé
lo
que
quiere
decir
Ich
weiß,
was
du
meinst
Cuando
me
miras
así
(lo
sé,
lo
sé)
Wenn
du
mich
so
ansiehst
(ich
weiß
es,
ich
weiß
es)
Sé
lo
que
quieres
decir
(es
que
no
quiero
lío)
Ich
weiß,
was
du
meinst
(ich
will
keinen
Ärger)
Cuando
me
miras
así
(se
lo
que
estas
pensando)
Wenn
du
mich
so
ansiehst
(ich
weiß,
was
du
denkst)
No
quiero
ese
lío,
no
no
(yo
no
quiero
lío)
Ich
will
diesen
Ärger
nicht,
nein
nein
(ich
will
keinen
Ärger)
Ese
lío,
no
tiene
que
ser
tan
complicado
Dieser
Ärger,
es
muss
nicht
so
kompliziert
sein
No
quiero
ese
lío
no,
no
(te
oigo
suspirar)
Ich
will
diesen
Ärger
nicht,
nein,
nein
(ich
höre
dich
seufzen)
Ese
lío
no
quiero
que
sea
tan
complicado
Diesen
Ärger,
ich
will
nicht,
dass
er
so
kompliziert
wird
Veo
como
me
miras
(veo
cómo
me
miras)
Ich
sehe,
wie
du
mich
ansiehst
(ich
sehe,
wie
du
mich
ansiehst)
Tú
ves
como
te
miro
(ves
como
te
miro)
Du
siehst,
wie
ich
dich
ansehe
(du
siehst,
wie
ich
dich
ansehe)
Veo
como
me
miras
(veo
cómo
me
miras)
Ich
sehe,
wie
du
mich
ansiehst
(ich
sehe,
wie
du
mich
ansiehst)
Tú
ves
como
te
miro,
Yo
no
quiero
lío
Du
siehst,
wie
ich
dich
ansehe,
Ich
will
keinen
Ärger
Yo
no
quiero
lío
Ich
will
keinen
Ärger
Yo
no
quiero
admitir
(es
que
no
te
lo
niego)
Ich
will
es
nicht
zugeben
(ich
leugne
es
dir
nicht)
Es
difícil
resistir
(me
quedo
pensando)
Es
ist
schwer
zu
widerstehen
(ich
denke
weiter
darüber
nach)
Sé
lo
que
quieres
decir
(es
que
no
quiero
lío)
Ich
weiß,
was
du
meinst
(ich
will
keinen
Ärger)
Cuando
me
miras
así
(se
lo
que
estas
pensando)
Wenn
du
mich
so
ansiehst
(ich
weiß,
was
du
denkst)
No
quiero
ese
lío,
no
no
(yo
no
quiero
lío)
Ich
will
diesen
Ärger
nicht,
nein
nein
(ich
will
keinen
Ärger)
Ese
lío,
no
tiene
que
ser
tan
complicado
Dieser
Ärger,
es
muss
nicht
so
kompliziert
sein
No
quiero
ese
lío
no,
no
(te
oigo
suspirar)
Ich
will
diesen
Ärger
nicht,
nein,
nein
(ich
höre
dich
seufzen)
Ese
lío
no
quiero
que
sea
tan
complicado
Ich
will
nicht,
dass
dieser
Ärger
so
kompliziert
wird
Veo
como
me
miras
(veo
cómo
me
miras)
Ich
sehe,
wie
du
mich
ansiehst
(ich
sehe,
wie
du
mich
ansiehst)
Tú
ves
como
te
miro
(ves
como
te
miro)
Du
siehst,
wie
ich
dich
ansehe
(du
siehst,
wie
ich
dich
ansehe)
Veo
como
me
miras
(veo
cómo
me
miras)
Ich
sehe,
wie
du
mich
ansiehst
(ich
sehe,
wie
du
mich
ansiehst)
Tú
ves
como
te
miro,
Yo
no
quiero
lío
Du
siehst,
wie
ich
dich
ansehe,
Ich
will
keinen
Ärger
Yo
no
quiero
lío
Ich
will
keinen
Ärger
Ese
sonido
de
tu
suspirar,
Ese
sonido
de
suspirar
Dieses
Geräusch
deines
Seufzens,
Dieses
Geräusch
des
Seufzens
Sonido
de
tu
suspirar,
Sonido
de
tu
suspirar
Geräusch
deines
Seufzens,
Geräusch
deines
Seufzens
Tú
ves
como
te
miro
(ves
como
te
miro)
Du
siehst,
wie
ich
dich
ansehe
(du
siehst,
wie
ich
dich
ansehe)
Tú
ves
como
te
miro
(te
oigo
suspirar)
Du
siehst,
wie
ich
dich
ansehe
(ich
höre
dich
seufzen)
Veo
como
me
miras
(veo
cómo
me
miras)
Ich
sehe,
wie
du
mich
ansiehst
(ich
sehe,
wie
du
mich
ansiehst)
Tú
ves
como
te
miro,
Yo
no
quiero
lío
Du
siehst,
wie
ich
dich
ansehe,
Ich
will
keinen
Ärger
Sonido
de
tu
suspirar,
sonido
de
tu
suspirar.
Geräusch
deines
Seufzens,
Geräusch
deines
Seufzens.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos J Garcia, Charlie G Bethel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.