Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Página 10
Die Seite Zehn
Soy
uno
de
los
tontos
Ich
bin
einer
der
Narren
Que
fueron
en
tu
vida
momentos
pasajeros
Die
in
deinem
Leben
flüchtige
Momente
waren
No
sé
si
me
recuerdas,
yo
soy
en
tu
diario
Weiß
nicht,
ob
du
mich
noch
kennst,
ich
bin
in
deinem
Tagebuch
El
de
la
página
diez
Der
von
Seite
zehn
Soy
uno
de
tus
besos
Ich
bin
einer
deiner
Küsse
Los
besos
que
olvidaste
de
apuro
en
el
camino
Die
du
eilig
am
Wegrand
vergessen
hast
Y
aunque
tú
no
lo
recuerdes
Und
wenn
du
auch
nicht
mehr
weißt,
was
war
Yo
quiero
llenar
otra
página
de
amor
Möcht
ich
eine
neue
Liebesseite
füllen
No
pretendo
toda
tu
alma
Ich
will
nicht
deine
ganze
Seele
Me
contenta
tu
presencia
Deine
Nähe
tut
mir
gut
nur
Me
presento,
amigo
nuevo
Ich
stell
mich
vor,
neuer
Freund
Otro
más
para
olvidar
Nur
einer
mehr
zum
Vergessen
Fue
solo
un
episodio
Es
war
bloß
eine
Episode
De
sábado
en
la
noche,
romance
de
bolsillo
Samstagnacht-Romanze
aus
der
Tasche
Para
ti
fue
una
aventura
Für
dich
nur
ein
Abenteuer
Para
mí
fue
la
locura
que
jamás
olvidaré
Für
mich
der
Wahnsinn,
den
ich
nimmermehr
vergess
No
pretendo
toda
tu
alma
Ich
will
nicht
deine
ganze
Seele
Me
contenta
tu
presencia
Deine
Nähe
tut
mir
gut
nur
Me
presento,
amigo
nuevo
Ich
stell
mich
vor,
neuer
Freund
Otro
más
para
olvidar
Nur
einer
mehr
zum
Vergessen
Fue
solo
un
episodio
Es
war
bloß
eine
Episode
De
sábado
en
la
noche,
romance
de
bolsillo
Samstagnacht-Romanze
aus
der
Tasche
Para
ti,
para
ti
fue
una
aventura
Für
dich
ja,
für
dich
ein
Abenteuer
Para
mí
fue
la
locura
que
jamás
olvidaré
Für
mich
der
Wahnsinn,
den
ich
nimmermehr
vergess
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Mejia H. Becerra, Jose Finkelberg Jose Finkel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.