Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde O Primeiro Dia
Seit dem ersten Tag
Desde
o
primeiro
dia
em
que
te
vi
Seit
dem
ersten
Tag,
an
dem
ich
dich
sah
Eu
te
segui
com
o
olhar
Folgte
ich
dir
mit
meinem
Blick
Fui
atrás
dos
seus
passos
Ging
deinen
Schritten
nach
Do
seu
rastro
no
ar
Deiner
Spur
in
der
Luft
Vasculhar
seu
amor
Nach
deiner
Liebe
zu
suchen
No
que
eu
pudesse
achar
In
dem,
was
ich
finden
konnte
Nas
cartas
pelo
chão
In
den
Briefen
auf
dem
Boden
Retratos
no
mural
Porträts
an
der
Wand
Pedaços
de
canções
pra
mim
Liedfetzen
für
mich
Desde
o
primeiro
dia
em
que
te
vi
Seit
dem
ersten
Tag,
an
dem
ich
dich
sah
Eu
conheci
o
amor
Lernte
ich
die
Liebe
kennen
Mais
real,
mais
bonito
Wirklicher,
schöner
Que
eu
podia
inventar
Als
ich
sie
mir
erfinden
konnte
Como
um
cais
pra
nós
dois
Wie
ein
Kai
für
uns
beide
Sabia
até
cantar
Wusste
sogar
zu
singen
As
frases
que
depois
Die
Sätze,
die
du
später
Você
iria
usar
Benutzen
würdest
Os
beijos
que
eu
não
posso
mais
Die
Küsse,
ohne
die
ich
nicht
mehr
Viver
sem
encontrar
Leben
kann,
ohne
dich
zu
finden
Sem
te
contar
Ohne
dir
zu
erzählen
Do
tempo
que
eu
levei
Von
der
Zeit,
die
ich
gebraucht
habe
Pra
te
achar
Um
dich
zu
finden
Hoje
acordei
com
frio
Heute
wachte
ich
frierend
auf
Hoje,
meu
amor
Heute,
meine
Liebe
O
quarto
está
vazio
Ist
das
Zimmer
leer
Desde
o
primeiro
dia
em
que
te
vi
Seit
dem
ersten
Tag,
an
dem
ich
dich
sah
Eu
te
perdi
sem
saber
Verlor
ich
dich,
ohne
es
zu
wissen
Te
esqueci
escondido
Vergaß
dich
verborgen
Congelado
em
mim
In
mir
eingefroren
Flor
no
vaso
a
morrer
Blume
in
der
Vase,
die
stirbt
Mas
eu
não
vou
chorar
Aber
ich
werde
nicht
weinen
Eu
busco
o
eterno
sim
Ich
suche
das
ewige
Ja
Até
onde
não
há
Sogar
dort,
wo
es
keins
gibt
No
ar
o
nosso
amor
em
vão
In
der
Luft
unsere
vergebliche
Liebe
Que
eu
amo
até
o
fim
Die
ich
liebe
bis
zum
Ende
Até
virar
a
nota
da
canção
Bis
sie
zur
Note
des
Liedes
wird
Mas
eu
não
vou
chorar
Aber
ich
werde
nicht
weinen
Eu
busco
o
eterno
sim
Ich
suche
das
ewige
Ja
Até
onde
não
há
Sogar
dort,
wo
es
keins
gibt
No
ar
o
nosso
amor
em
vão
In
der
Luft
unsere
vergebliche
Liebe
Que
eu
amo
até
o
fim
Die
ich
liebe
bis
zum
Ende
Até
virar
a
nota
da
canção
Bis
sie
zur
Note
des
Liedes
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christino Netto Francisco Pinheiro, Wisnik Guilherme Teixeira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.