Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nosso Amor e o Mar
Unsere Liebe und das Meer
Junto
ao
mar
imenso
Am
unermesslichen
Meer
Num
pequeno
lugar
An
einem
kleinen
Ort
Sob
o
céu
suspenso
Unter
dem
schwebenden
Himmel
Que
se
apoia
no
mar
Der
sich
auf
dem
Meer
stützt
Vai
ser
sempre
mar
Wird
immer
Meer
sein
Nosso
amor
e
o
mar
Unsere
Liebe
und
das
Meer
Desenhando
curvas
na
areia
Kurven
in
den
Sand
zeichnend
Só
pra
onda
vir
e
amargar
Nur
damit
die
Welle
kommt
und
es
wegspült
Onde
o
mar
é
manso
Wo
das
Meer
sanft
ist
Porque
quer
descansar
Weil
es
ruhen
will
Onde
o
mar
se
lança
Wo
das
Meer
sich
stürzt
Quando
for
rebentar
Wenn
es
branden
wird
Batendo
sobre
as
pedras
seu
sal
Sein
Salz
auf
die
Steine
schlagend
Na
lembrança
de
tudo
In
der
Erinnerung
an
alles
Ressoando
o
infinito
no
azul
Das
Unendliche
im
Blau
widerhallend
E
as
cascatas
de
espuma
nos
abraçar
Und
die
Schaumkaskaden
uns
umarmen
Até
ir
e
voltar
Bis
zum
Kommen
und
Gehen
Quero
só
o
momento
Ich
will
nur
den
Moment
Do
que
o
tempo
quer
dar
Den
die
Zeit
geben
will
Quero
o
firmamento
Ich
will
das
Firmament
Nosso
amor
e
o
mar
Unsere
Liebe
und
das
Meer
Vai
ser
sempre
mar
Wird
immer
Meer
sein
Nosso
amor
e
o
mar
Unsere
Liebe
und
das
Meer
Desenhando
curvas
na
areia
Kurven
in
den
Sand
zeichnend
Só
pra
onda
vir
e
amargar
Nur
damit
die
Welle
kommt
und
es
wegspült
Quero
só
o
momento
Ich
will
nur
den
Moment
Do
que
o
tempo
quer
dar
Den
die
Zeit
geben
will
Quero
o
firmamento
Ich
will
das
Firmament
Nosso
amor
e
o
mar
Unsere
Liebe
und
das
Meer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christino Netto Francisco Pinheiro, Wisnik Jose Miguel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.