Текст и перевод песни Chico Rey & Paraná - Nao Sao Palavras Lindas ( No Son Palabri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nao Sao Palavras Lindas ( No Son Palabri
Не просто красивые слова (No Son Palabras Lindas)
E
por
nada
que
eu
te
quero
И
не
просто
так
я
люблю
тебя,
E
por
tudo
que
me
dás
А
за
всё,
что
ты
мне
даришь.
Quero
o
teu
amor
sincero
Хочу
твоей
искренней
любви,
Quero
sempre
te
adorar
Хочу
всегда
тебя
обожать.
Eu
quero
teu
amor
minha
querida
Я
хочу
твоей
любви,
моя
дорогая,
Eu
quero
sempre,
sempre
te
adorar
Я
хочу
всегда,
всегда
тебя
обожать.
Não
penses
que
são
só
palavras
lindas
Не
думай,
что
это
просто
красивые
слова,
Que
se
dizem
sem
pensar
Которые
говорят,
не
задумываясь.
Te
quero
tanto
que
por
toda
a
vida
Я
так
тебя
люблю,
что
всю
жизнь
Meu
calor
te
queimará
Моё
тепло
будет
тебя
согревать.
Se
alguma
vez
quiseres
esquecer-me
Если
когда-нибудь
захочешь
забыть
меня,
Não
penses
que
tão
fácil
te
será
Не
думай,
что
это
будет
так
легко.
Te
amei
tanto
querida
que
em
teus
lábios
Я
так
любил
тебя,
дорогая,
что
на
твоих
губах
Os
meus
beijos
levarás
Мои
поцелуи
останутся.
Te
amei
com
tanto
amor
que
toda
a
vida
Я
любил
тебя
с
такой
любовью,
что
всю
жизнь
Meu
calor
te
queimará
Моё
тепло
будет
тебя
согревать.
Não
pensemos
coisas
tristes
neste
momento
feliz
Давай
не
будем
думать
о
грустном
в
этот
счастливый
момент,
Guarde
só
no
pensamento
o
que
meu
amor
te
diz
Храни
в
своих
мыслях
только
то,
что
говорит
тебе
моя
любовь.
Eu
quero
teu
amor
minha
querida
Я
хочу
твоей
любви,
моя
дорогая,
Eu
quero
sempre,
sempre
te
adorar
Я
хочу
всегда,
всегда
тебя
обожать.
Não
penses
que
são
só
palavras
lindas
Не
думай,
что
это
просто
красивые
слова,
Que
se
dizem
sem
pensar
Которые
говорят,
не
задумываясь.
Te
quero
tanto
que
por
toda
a
vida
Я
так
тебя
люблю,
что
всю
жизнь
Meu
calor
te
queimará
Моё
тепло
будет
тебя
согревать.
Acredite
em
mim
Поверь
мне.
-Eu
acredito
meu
amor
- Я
верю,
любимый.
Fique
mais
pertinho
Подойди
ближе.
-Abraça-me!
Forte,
forte...
- Обними
меня!
Крепко,
крепко...
Eu
quero
ver
somente
por
teus
olhos
Я
хочу
видеть
только
твоими
глазами.
-E
eu
pelos
teus
- И
я
твоими.
Eu
vou
fazer
meu
céu
nos
braços
teus
Я
создам
свой
рай
в
твоих
объятиях.
Pois
Deus
fez
este
mundo
tão
pequeno
Ведь
Бог
создал
этот
мир
таким
маленьким,
Que
outra
vez
vou
te
encontrar
Что
я
снова
тебя
найду.
Te
amei
com
tanto
amor
que
toda
a
vida
Я
любил
тебя
с
такой
любовью,
что
всю
жизнь
Meu
calor
te
queimará
Моё
тепло
будет
тебя
согревать.
Eu
quero
teu
amor
minha
querida
Я
хочу
твоей
любви,
моя
дорогая,
Eu
quero
sempre,
sempre
te
adorar
Я
хочу
всегда,
всегда
тебя
обожать.
Não
penses
que
são
só
palavras
lindas
Не
думай,
что
это
просто
красивые
слова,
Que
se
dizem
sem
pensar
Которые
говорят,
не
задумываясь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Heleno, Marcelo Duran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.