Chico Teixeira - A Cara da Gente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chico Teixeira - A Cara da Gente




A Cara da Gente
Face of the People
Me lembro bem do seu olhar
I remember your gaze
Naquela manha que eu te vi
The morning I saw you
Podia ser em qualquer lugar
It could have been anywhere
Mas estava la onde eu sei
But it was where I know
Tudo vai mudar outro lugar eu pensei
Everything will change to another place I've thought
Num rumo na vida e na alma da gente
In a course of life and in the soul of people
Tudo vai outro lugar eu nem sei se vai mudar
Everything will go to another place I don't even know if it will change
É a vida é a alma é o mundo da gente
It's life, it's the soul, it's the world of people
Tudo foi bom até aqui a vida que passou o que vivi
Everything was good until now, the life that passed, what I lived
Quando eu percebi se transformou
When I realized, it transformed
Depois do temporal tinha mais, mais
After the storm, there was more, more
Tudo vai mudar outro lugar eu pensei
Everything will change to another place I've thought
Rumo na vida e na alma da gente
Course of life and in the soul of people
Tudo vai outro lugar eu nem sei se vai mudar
Everything will go to another place I don't even know if it will change
É a vida é a alma é o mundo da gente
It's life, it's the soul, it's the world of people
Quando você ouvir vai se lembrar
When you hear, you will remember
Daquela manhã que eu te amei
That morning that I loved you
E o que vai ser quem saberá
And what will be, who will know
Futuras gerações vão pensar
Future generations will think
Tudo vai voltar eu vou mudar você também
Everything will come back, I will change, you will too
É a vida é a alma é o rumo da gente
It's life, it's the soul, it's the course of people
Tudo vai outro lugar eu nem sei se vai mudar
Everything will go to another place I don't even know if it will change
É a vida é a alma é a cara da gente
It's life, it's the soul, it's the face of the people





Авторы: Francisco Appolonio Teixeira D Oliveira, Rodrigo Hid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.