Chico Teixeira - Cabecinha no Ombro (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Cabecinha no Ombro (Ao Vivo) - Chico Teixeiraперевод на немецкий




Cabecinha no Ombro (Ao Vivo)
Köpfchen an die Schulter (Live)
Encosta sua cabecinha
Lehn dein Köpfchen
No meu ombro e chora
an meine Schulter und weine
E conta logo suas mágoas
und erzähl mir gleich all deine Sorgen
Todas para mim
alle, mir
Quem chora no meu ombro eu juro
Wer an meiner Schulter weint, ich schwöre
Que não vai embora
der geht nicht fort
Que não vai embora
der geht nicht fort
Que não vai embora
der geht nicht fort
Encosta sua cabecinha
Lehn dein Köpfchen
No meu ombro e chora
an meine Schulter und weine
E conta logo suas mágoas
und erzähl mir gleich all deine Sorgen
Todas para mim
alle, mir
Quem chora no meu ombro eu juro
Wer an meiner Schulter weint, ich schwöre
Que não vai embora
der geht nicht fort
Que não vai embora
der geht nicht fort
Que não vai embora
der geht nicht fort
Quem chora no meu ombro eu juro
Wer an meiner Schulter weint, ich schwöre
Que não vai embora
der geht nicht fort
Que não vai embora
der geht nicht fort
Porque gosta de mim
weil er mich mag
Amor, eu quero o teu carinho
Liebling, ich will deine Zärtlichkeit
Porque eu vivo tão sozinho
denn ich lebe so allein
Não sei se a saudade fica
Ich weiß nicht, ob die Sehnsucht bleibt
Ou se ela vai embora
oder ob sie fortgeht
Se ela vai embora
ob sie fortgeht
Se ela vai embora
ob sie fortgeht
Não sei se a saudade fica
Ich weiß nicht, ob die Sehnsucht bleibt
Ou se ela vai embora
oder ob sie fortgeht
No meu ombro chora
Weine an meiner Schulter
Porque gosta de mim
weil du mich magst





Авторы: Pepe Avila, Paulo Borges, New Spanish Version, Music Portuguese Words


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.