Текст и перевод песни Chico Teixeira - Cuitelinho (Ao Vivo)
Cuitelinho (Ao Vivo)
Cuitelinho (Live)
Muito
boa
noite
gente
A
very
good
evening
to
you
all
é
uma
alegria
estar
aqui
esta
noite
I
am
very
happy
to
be
here
this
evening
Esse
é
o
projeto
raizes
sertanejas
This
is
the
roots
of
sertaneja
music
project
Que
promove
o
encontro
entre
gerações
That
brings
together
generations
E
eu
selecionei
um
repertório
And
I
have
chosen
a
repertoire
Assim
que
é,
que
me
comove
As
it
is,
that
moves
me
E
que
por
coincidência
faz
parte
And
which
coincidentally
forms
part
Da
história
da
música
brasileira
Of
the
history
of
Brazilian
music
Cheguei
na
beira
do
porto
I
arrived
on
the
shore
Onde
as
ondas
se
espalham
Where
the
waves
spread
As
garça
dá
meia
volta
The
egret
turns
around
E
senta
na
beira
da
praia
And
sits
on
the
edge
of
the
beach
E
o
cuitelinho
não
gosta
And
the
little
spoonbill
doesn't
like
Que
o
botão
de
rosa
caia,
ai,
ai
That
the
rosebud
falls,
oh
oh
Ai
quando
eu
vim
Oh
when
I
came
Da
minha
terra
From
my
homeland
Despedi
da
parentália
I
said
goodbye
to
my
relatives
Eu
entrei
no
Mato
Grosso
I
entered
the
Mato
Grosso
Dei
em
terras
paraguaias
I
arrived
in
the
lands
of
Paraguay
Lá
tinha
revolução
There
was
a
revolution
there
Enfrentei
fortes
batáia,
ai,
ai
I
faced
fierce
battles,
oh
oh
A
tua
saudade
corta
Your
absence
cuts
Como
aço
de
naváia
Like
the
steel
of
a
switchblade
O
coração
fica
aflito
My
heart
is
distressed
Bate
uma,
e
a
outra
faia
It
beats
once,
and
then
fails
E
os
zóio
se
enche
d'água
And
my
eyes
fill
with
tears
Que
até
a
vista
se
atrapáia,
ai
ai
That
even
my
vision
is
impaired,
oh
oh
Eu
vou
pegar
seu
retratinho
I
will
take
your
little
portrait
E
colocar
numa
medalha
And
put
it
in
a
locket
Com
seu
vestidinho
branco
With
your
little
white
dress
E
um
laço
de
cambraia
And
a
cambric
bow
Coloca-la
no
meu
peito
I'll
put
it
on
my
chest
Onde
o
coração
trabalha
ai
ai
Where
my
heart
beats,
oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milton Silva Campos Nascimento, Wagner Tiso Veiga, Antonio Xando, Paulo Vanzolini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.