Chico Teixeira - Mais Louco do Que a Média - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Mais Louco do Que a Média - Ao Vivo - Chico Teixeiraперевод на немецкий




Mais Louco do Que a Média - Ao Vivo
Verrückter als der Durchschnitt - Live
Visitantes à minha volta
Besucher um mich herum,
Atenção um instante
Aufmerksamkeit für einen Moment,
Eu vou contar uma história aqui
Ich werde hier eine Geschichte erzählen,
Que é de perdedores e solitários
Die von Verlierern und Einsamen handelt,
Fabricantes de sonhos
Herstellern von Träumen,
De gente que eu conheci
Von Leuten, die ich kannte,
Mais louca do que a média, gente assim
Verrückter als der Durchschnitt, solche Leute,
Que nem Bárbara Aventura, linda e
Wie Bárbara Aventura, schön und einsam,
Que dançou pelos lugares
Die durch die Orte tanzte,
Nua por uma grama e alguma atenção
Nackt für ein bisschen Geld und etwas Aufmerksamkeit,
Era ávida demais
Sie war zu begierig,
Além do permissível
Über das Erlaubte hinaus,
Intensa demais
Zu intensiv,
Bárbara Aventura
Bárbara Aventura,
Mais louca do que a média
Verrückter als der Durchschnitt,
Mais louca do que a média
Verrückter als der Durchschnitt.
Viajantes em volta de mim
Reisende um mich herum,
Ouçam mais um instante
Hört noch einen Moment zu,
Que eu estou contando uma história aqui
Denn ich erzähle hier eine Geschichte,
De solitários e dinossauros
Von Einsamen und Dinosauriern,
Párias da velha ordem
Parias der alten Ordnung,
A quem eu não esqueci
Die ich nicht vergessen habe.
Mano beto era brilhante sim senhor
Mein lieber Beto war brillant, ja mein Herr,
Escreveu nove romances e mais um memorial
Er schrieb neun Romane und eine Autobiografie,
Mas achando irrelevante ao fim o material
Aber da er das Material am Ende für irrelevant hielt,
Juntou seus originais e rasgou
Nahm er seine Originale und zerriss sie.
Lúcido demais
Zu klar im Kopf,
Além do necessário
Über das Notwendige hinaus,
Austero demais
Zu streng,
Velho mano beto
Der alte, liebe Beto,
Mais louco do que a média
Verrückter als der Durchschnitt,
Mais louco do que a média
Verrückter als der Durchschnitt.
Amigos em volta de mim
Freunde um mich herum,
Por favor não se cansem
Bitte werdet nicht müde,
Que a minha história vai terminar
Denn meine Geschichte wird enden.
Mano Beto e Bárbara se foram
Der liebe Beto und Bárbara sind schon gegangen,
Filhos da velha ordem
Kinder der alten Ordnung,
Mas não é necessário chorar
Aber es ist nicht nötig zu weinen.
Arrivistas e bundões se dão bem
Emporkömmlinge und Angeber kommen gut an,
Mas o fato não é novo, pra ninguém
Aber das ist nichts Neues für niemanden.
Radicais desorientam a mim também
Radikale verwirren auch mich,
Que ainda espero a revanche pintar
Der ich noch auf die Revanche warte.
É muito devagar
Sie ist sehr langsam,
A máquina do tempo
Die Zeitmaschine,
E é rápido demais
Und es ist zu schnell,
Meu cérebro inútil
Mein nutzloses Gehirn,
Mais louco do que a média
Verrückter als der Durchschnitt,
Mais louco do que a média
Verrückter als der Durchschnitt,
Mais louco do que a média
Verrückter als der Durchschnitt.





Авторы: Geraldo De Almeida Roca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.