Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estou
em
pensando
em
você
Ich
denke
gerade
an
dich
No
bem
que
me
faz,
o
seu
amor,
a
sua
paz
An
das
Gute,
das
du
mir
tust,
deine
Liebe,
deinen
Frieden
Quando
estou
só
penso
em
você
Wenn
ich
alleine
bin,
denke
ich
an
dich
Não
deixo
nada
atrapalhar
Ich
lasse
nicht
zu,
dass
irgendetwas
stört
Eu
não
consigo
adormecer
Ich
kann
nicht
einschlafen
Sem
me
ligar
no
seu
olhar
Ohne
mich
in
deinen
Blick
zu
vertiefen
No
seu
olhar
In
deinen
Blick
No
seu
olhar
In
deinen
Blick
Nossa
união
é
tão
feliz
Unsere
Verbindung
ist
so
glücklich
Os
filhos
chegam
pra
brincar
Die
Kinder
kommen
zum
Spielen
Somar
amor,
criar
raiz
Liebe
vermehren,
Wurzeln
schlagen
Distribuir,
multiplicar
Verteilen,
vervielfachen
Eu
não
consigo
mais
viver
sem
a
sua
voz
Ich
kann
nicht
mehr
leben
ohne
deine
Stimme
Seu
clarão,
nosso
cantinho
e
um
violão
Dein
Leuchten,
unsere
kleine
Ecke
und
eine
Gitarre
Longe
do
asfalto
e
da
cidade
Fernab
vom
Asphalt
und
der
Stadt
Por
isso,
canto
nosso
amor,
de
ponta
a
ponta
Deshalb
besinge
ich
unsere
Liebe,
von
Anfang
bis
Ende
Até
chegar
devagarinho,
sem
temor
Bis
ich
langsam,
ohne
Furcht
ankomme
No
aconchego
In
der
Geborgenheit
Estou
pensando
em
você
Ich
denke
an
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chico Teixeira, Paulinho Pedra Azul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.