Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonhos de aço
Träume aus Stahl
Avistei
uma
luz
nos
olhos
teus
Ich
erblickte
ein
Licht
in
deinen
Augen,
Que
o
vento
não
vai
apagar
das
der
Wind
nicht
auslöschen
wird.
Memórias
que
o
tempo
deixou
Erinnerungen,
die
die
Zeit
hinterlassen
hat,
Mesmo
se
você
dormir
selbst
wenn
du
schläfst,
Seus
sonhos
irão
te
levar
werden
deine
Träume
dich
tragen.
Vai
brilhar
Es
wird
leuchten.
Pouco
sei
deste
lugar
Wenig
weiß
ich
von
diesem
Ort,
Desejos
querendo
encontrar
Wünsche,
die
sich
finden
wollen,
Futuro
escondido
no
espaço
eine
Zukunft,
verborgen
im
Raum,
E
uma
voz
que
grita
no
porto
diz
und
eine
Stimme,
die
im
Hafen
schreit,
sagt,
Que
o
vento
é
bom
dass
der
Wind
gut
ist.
Esta
no
ar,
para
levar
seus
sonhos
com
asas
de
aço
Er
ist
in
der
Luft,
um
deine
Träume
mit
Flügeln
aus
Stahl
davonzutragen.
Olha
o
trem
Schau,
der
Zug,
Sempre
vai
levar
alguém
er
wird
immer
jemanden
mitnehmen,
Rompendo
fronteiras
rasgando
destinos
Grenzen
durchbrechend,
Schicksale
zerreißend.
Quando
você
despertar
Wenn
du
erwachst,
Seus
sonhos
parados
no
ar
werden
deine
Träume,
die
in
der
Luft
stillstehen,
Nada
sei
deste
lugar
Nichts
weiß
ich
von
diesem
Ort,
Meus
olhos
irão
me
levar
meine
Augen
werden
mich
führen,
E
o
futuro
reserva
mil
medos
und
die
Zukunft
birgt
tausend
Ängste,
Mas
voz
que
grita
em
meu
peito
diz
aber
die
Stimme,
die
in
meiner
Brust
schreit,
sagt,
Que
o
medo
é
bom
que
o
medo
é
mal
dass
die
Angst
gut
ist,
dass
die
Angst
schlecht
ist.
Na
terra
no
mar
seus
sonhos
Zu
Lande,
zu
Wasser,
deine
Träume
São
sonhos
de
aço
sind
Träume
aus
Stahl.
Pense
então
que
o
seu
pensar
Denke
daran,
dass
dein
Denken
Ir
além
über
diese
Wege
ohne
Grenzen
Desses
caminhos
sem
Porteiras
hinausgehen
wird.
E
quando
enfim
aportar
Und
wenn
du
schließlich
ankommst,
Seus
sonhos
um
novo
lugar
werden
deine
Träume
einen
neuen
Ort
Vai
brilhar,
vai
brilhar,
vai
brilhar
erstrahlen
lassen,
erstrahlen
lassen,
erstrahlen
lassen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Appolonio Teixeira D Oliveira, Gabriel Sater
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.