Текст и перевод песни Chico Trujillo feat. Los Gaiteros de San Jacinto & Son Rompepera - Amor y Libertad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor y Libertad
Любовь и Свобода
Hoy
necesito
la
fuerza
de
mis
hermanos
los
colombianos
Сегодня
мне
нужна
сила
моих
колумбийских
братьев,
Para
ir
por
el
universo
Чтобы
отправиться
во
вселенную
Con
este
ritmo
de
cumbia,
con
este
ritmo
de
cumbia
С
этим
ритмом
кумбии,
с
этим
ритмом
кумбии
Y
hablar
de
paz
con
mis
versos
И
говорить
о
мире
в
своих
стихах.
Que
sea
por
la
libertad,
Пусть
это
будет
ради
свободы,
(Que
sea
por
la
libertad),
que
sea
por
la
libertad
(Пусть
это
будет
ради
свободы),
пусть
это
будет
ради
свободы
Para
expresar
lo
que
siento
Чтобы
выразить
то,
что
я
чувствую
(Que
sea
por
la
libertad,
que
sea
por
la
libertad)
(Пусть
это
будет
ради
свободы,
пусть
это
будет
ради
свободы)
Que
sea
por
la
libertad
para
expresar
lo
que
siento
Пусть
это
будет
ради
свободы,
чтобы
выразить
то,
что
я
чувствую.
Amor
siento
por
el
mar,
amor
siento
por
los
ríos
Любовь
я
чувствую
к
морю,
любовь
я
чувствую
к
рекам,
Amor
por
la
Flora
y
Fauna
y
amor
siento
por
el
pueblo
mío
Любовь
к
флоре
и
фауне,
и
любовь
я
чувствую
к
своему
народу.
Amor
siento
por
mi
amor,
por
mis
hijos,
por
mis
padres
Любовь
я
чувствую
к
моей
возлюбленной,
к
моим
детям,
к
моим
родителям,
Amor
por
los
campesinos
que
cultivan
y
matan
el
hambre
Любовь
к
крестьянам,
которые
выращивают
урожай
и
побеждают
голод.
Amor
por
los
campesinos
que
cultivan
y
matan
el
hambre
Любовь
к
крестьянам,
которые
выращивают
урожай
и
побеждают
голод.
Amor
siento
por
los
niños,
por
mi
cielo,
por
mi
tierra
Любовь
я
чувствую
к
детям,
к
моему
небу,
к
моей
земле,
Amor
por
esas
personas
que
cultivan
cosas
buenas
Любовь
к
тем
людям,
которые
взращивают
доброе.
Amor
por
esas
personas
que
cultivan
cosas
buenas
Любовь
к
тем
людям,
которые
взращивают
доброе.
Hoy
necesito
la
fuerza
de
mis
hermanos
los
colombianos
Сегодня
мне
нужна
сила
моих
колумбийских
братьев,
Para
ir
de
alma
en
alma
Чтобы
идти
от
души
к
душе
Con
este
ritmo
de
cumbia,
con
este
ritmo
de
cumbia
С
этим
ритмом
кумбии,
с
этим
ритмом
кумбии,
Que
va
cual
Paloma
blanca
Который
летит,
как
белая
голубка.
Pidiendo
la
libertad,
pidiendo
la
libertad,
pidiendo
la
libertad
Прося
о
свободе,
прося
о
свободе,
прося
о
свободе,
Que
vuelva
la
paz
a
casa
Чтобы
мир
вернулся
домой.
(Pidiendo
la
libertad,
pidiendo
la
libertad)
(Прося
о
свободе,
прося
о
свободе)
Pidiendo
la
libertad,
que
vuelva
la
paz
a
casa
Прося
о
свободе,
чтобы
мир
вернулся
домой.
Libertad
pa'
la
pureza
que
emana
el
jardín
campestre
Свобода
для
чистоты,
которая
исходит
от
сельского
сада,
Libertad
para
esta
gente
que
debe
estar
con
su
gente
Свобода
для
этих
людей,
которые
должны
быть
со
своими
близкими.
Que
sea
libre
mi
sol,
libre
el
aire
que
respiro
Пусть
будет
свободно
мое
солнце,
свободен
воздух,
которым
я
дышу,
Libertad
para
el
amor,
la
musa
donde
me
inspiro
Свобода
для
любви,
музы,
которая
меня
вдохновляет.
Libertad
para
el
amor,
la
musa
donde
me
inspiro
Свобода
для
любви,
музы,
которая
меня
вдохновляет.
Libertad
para
reír,
para
soñar
y
cantar
Свобода
для
смеха,
для
мечты
и
для
песни,
Y
para
poder
vivir
con
amor
y
libertad
И
чтобы
можно
было
жить
с
любовью
и
свободой.
Y
para
poder
vivir
con
amor
y
libertad
И
чтобы
можно
было
жить
с
любовью
и
свободой.
Quiero
que
mi
cumbia
vaya
(con
amor
y
libertad)
Я
хочу,
чтобы
моя
кумбия
шла
(с
любовью
и
свободой),
Que
el
pescador
tire
su
atarraya
(con
amor
y
libertad)
Чтобы
рыбак
закинул
свою
сеть
(с
любовью
и
свободой),
Quiero
recorrer
por
mi
país
(con
amor
y
libertad)
Я
хочу
путешествовать
по
своей
стране
(с
любовью
и
свободой),
Yo
quiero
cantar,
quiero
ser
feliz
(con
amor
y
libertad)
Я
хочу
петь,
я
хочу
быть
счастливым
(с
любовью
и
свободой).
Yo
quiero
cantar,
yo
quiero
soñar
(con
amor
y
libertad)
Я
хочу
петь,
я
хочу
мечтать
(с
любовью
и
свободой),
Yo
quiero
cantar,
quiero
ser
feliz
(con
amor
y
libertad)
Я
хочу
петь,
я
хочу
быть
счастливым
(с
любовью
и
свободой).
Yo
quiero
cantar,
yo
quiero
soñar
(con
amor
y
libertad)
Я
хочу
петь,
я
хочу
мечтать
(с
любовью
и
свободой),
Yo
quiero
cantar,
yo
quiero
reír
Я
хочу
петь,
я
хочу
смеяться
¡Con
amor
y
libertad!
¡С
любовью
и
свободой!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Perez Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.