Chico & The Gypsies - Amor de Mis Amores - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chico & The Gypsies - Amor de Mis Amores




Amor de Mis Amores
Love of My Loves
No te asombres si te digo lo que fuiste
Don't be surprised if I tell you what you were
Una ingrata con mi pobre corazón
An ingrate with my poor heart
Porque el fuego de tus lindos ojos negros
Because the fire of your beautiful black eyes
Alumbraron el camino de otro amor
Lit the way for another love
Y pensar que te adoraba eternamente
And to think that I adored you eternally
Que a tu lado como nunca me sentí
That by your side, I felt like never before
Y por esas cosas raras de la vida
And for those strange things in life
Sin el beso de tu boca, yo me
Without the kiss of your mouth, I saw myself
Amor de mis amores, reina mía que me hiciste
Love of my loves, my queen who made me
Que no puedo conformarme sin poderte contemplar
That I cannot conform without being able to contemplate you
Ya que pagaste mal mi cariño tan sincero
Since you repaid my sincere love so badly
Solo conseguirás que no te nombre nunca más
You will only achieve that I will never name you again
Amor de mis amores si dejaste de quererme
Love of my loves if you stopped loving me
No hay cuidado que la gente de eso no se enterará
No worry that people will not find out about that
¿Qué gano con decir que una mujer cambió mi suerte?
What do I gain by saying that a woman changed my luck?
Se burlarán de mí, que nadie sepa mi sufrir
They will make fun of me, so that no one knows my suffering
No te asombres si te digo lo que fuiste
Don't be surprised if I tell you what you were
Una ingrata con mi pobre corazón
An ingrate with my poor heart
Porque el fuego de tus lindos ojos negros
Because the fire of your beautiful black eyes
Alumbraron el camino de otro amor
Lit the way for another love
Y pensar que te adoraba eternamente
And to think that I adored you eternally
Que a tu lado como nunca me sentí
That by your side, I felt like never before
Y por esas cosas raras de la vida
And for those strange things in life
Sin el beso de tu boca, yo me
Without the kiss of your mouth, I saw myself
Amor de mis amores, reina mía que me hiciste
Love of my loves, my queen who made me
Que no puedo conformarme sin poderte contemplar
That I cannot conform without being able to contemplate you
Ya que pagaste mal mi cariño tan sincero
Since you repaid my sincere love so badly
Solo conseguirás que no te nombre nunca más
You will only achieve that I will never name you again
Amor de mis amores si dejaste de quererme
Love of my loves if you stopped loving me
No hay cuidado que la gente de eso no se enterará
No worry that people will not find out about that
¿Qué gano con decir que una mujer cambió mi suerte?
What do I gain by saying that a woman changed my luck?
Se burlarán de mí, que nadie sepa mi sufrir
They will make fun of me, so that no one knows my suffering
Amor de mis amores, reina mía que me hiciste
Love of my loves, my queen who made me
Que no puedo conformarme sin poderte contemplar
That I cannot conform without being able to contemplate you
Ya que pagaste mal mi cariño tan sincero
Since you repaid my sincere love so badly
Solo conseguirás que no te nombre nunca más
You will only achieve that I will never name you again
Amor de mis amores si dejaste de quererme
Love of my loves if you stopped loving me
No hay cuidado que la gente de eso no se enterará
No worry that people will not find out about that
¿Qué gano con decir que una mujer cambió mi suerte?
What do I gain by saying that a woman changed my luck?
Se burlarán de mí, que nadie sepa mi sufrir
They will make fun of me, so that no one knows my suffering





Авторы: Amato Angel, Dizeo Enrique


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.