Текст и перевод песни Chicoria, 1zuckero & Zinghero - Figuramose senza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Figuramose senza
Мы их оставим без ничего
Cresciuto
co
un
concetto
chiaro
Вырос
я
с
понятием
одним
простым,
Che
de
Dio
ce
n'è
uno
Что
Бог
у
нас
один,
E
che
se
fà
chiamà
denaro
И
имя
у
него
— деньжата,
Il
prezzo
che
se
paga
spesso
è
caro
Цена,
которую
платишь,
часто
дорогая,
крошка.
Rubo
il
mestiere
nel
quartiere
Краду
ремесло
в
квартале,
In
modo
che
'sto
prezzo
Чтобы
эта
цена,
Non
subisca
rincaro
Не
взлетела
до
небес,
E
dopo
peso
А
после
взвешиваю,
Per
chi
non
porta
il
cash
resta
il
flash
Для
тех,
у
кого
нет
наличных,
остаётся
только
вспышка,
De
chi
è
già
stato
steso
Тех,
кто
уже
лежит,
L'offesa
è
resa
almeno
100
volte
Обида
воздаётся
в
сто
крат,
Spacciatori
o
cacciatori
de
tesori
in
cerca
de
spose
Барыги
или
искатели
сокровищ
в
поисках
невест,
Sulle
spalle
mie
nessuno
ha
mai
svortato
На
моих
плечах
никто
не
преуспел,
A
spese
mie
me
so
imparto
На
своих
ошибках
я
учился,
Parlare
del
degrado
Говорить
о
деградации,
Ricordiamo
il
mondo
che
ogni
infame
s'è
scordato
Вспоминаю
мир,
о
котором
каждый
подлец
забыл,
Come
un
buffo
non
pagato
Как
шут
не
оплаченный,
Che
non
viene
accantonato
Который
не
в
запасе,
Ogni
promessa
è
un
debito
Каждое
обещание
— долг,
Ma
il
debito
poi
va
saldato
Но
долг
потом
нужно
отдавать,
Nelle
borgate
ti
purgavano
il
rispetto
В
трущобах
тебе
очищали
уважение,
Mejo
taccani
e
soldi
che
sogni
nel
cassetto
Лучше
каблуки
и
деньги,
чем
мечты
в
ящике,
Come
unico
progetto
er
guadagno
Как
единственный
проект
— заработок,
Attaccato
in
centro
in
questioni
di
bisogno
В
центре
событий,
в
случае
нужды,
La
storia
è
troppo
vecchia
История
слишком
стара,
L'unico
Bronx
che
ho
vissuto
è
quello
a
Torrevecchia
Единственный
Бронкс,
который
я
видел,
— это
Торревэккия,
La
strada
da
percorrere
è
ancora
parecchia
Дорога
впереди
ещё
длинна,
Con
in
testa
solo
la
sostanza
В
голове
только
вещество,
Se
fanno
schifo
con
Если
они
противны,
Figuramo
a
lascialli
senza
Представь,
что
мы
оставим
их
без
ничего,
Figuramo
a
lascialli
senza
(o
no?)
Представь,
что
мы
оставим
их
без
ничего
(или
нет?),
Figuramo
a
lascialli
senza
Представь,
что
мы
оставим
их
без
ничего,
Figuramo
a
lascialli
senza
Представь,
что
мы
оставим
их
без
ничего,
A
stronzi,
come
scatteno
le
4 der
pomeriggio
sull'orologgio
Ублюдки,
как
только
часы
пробьют
четыре
пополудни,
Io
poggio
er
culo
sul
blocco
Я
сажусь
на
блок,
Co
robba
che
non
tocco
С
товаром,
которого
не
трогаю,
E
ce
l'ho
tutti
nel
sacco
И
все
они
у
меня
в
мешке,
Spargo
saponette
Раскидываю
мыло,
Er
pacco
alle
7
Посылка
в
семь,
Sarà
a
destinazione
Будет
на
месте,
Come
da
ordinazione
Как
и
заказывали,
M'aspettate
alle
panchine
e
niente
cazzate
Ждёте
меня
на
скамейках
и
без
глупостей,
Contate
il
contante
Считайте
наличные,
E
passate
er
malloppo
И
передайте
свёрток,
E
sverto
me
lo
infilo
nel
giacchetto
И
ловко
засовываю
в
куртку,
Un
cinque
scroccato
Спёртые
пять
евро,
Me
convince
che
anche
stavolta
felice
te
ne
sei
andato
Убеждают
меня,
что
и
на
этот
раз
ты
ушла
довольная,
A
decappottabile
der
bipalla
Кабриолет
болвана,
In
piazza
c'ha
la
musica
a
palla
На
площади
музыка
орёт,
Sta
folla
non
scolla
Эта
толпа
не
отстанет,
Neanche
in
canna
mozza
Даже
под
дулом
обреза,
Potete
dimme
che
so
ripetitivo
Можете
сказать,
что
я
однообразен,
Ma
è
quello
che
gestisco
e
gestivo
Но
это
то,
чем
я
управляю
и
управлял,
Era
destino
Это
была
судьба,
Fin
da
regazzino
era
scritto
С
самого
детства
было
написано,
Che
me
sarei
preso
tutto
Что
я
всё
заберу,
Quello
che
sono
e
che
m'aspetto
Того,
кем
я
являюсь
и
чего
ожидаю,
La
pioggia
de
denaro
Дождь
из
денег,
I
fottuti
euro
Чёртовы
евро,
In
una
sola
parola:
Одним
словом:
Un
pischello
d'oro
Золотой
мальчишка,
Troppe
volte
c'hanno
imbastito
che
un
somaro
vola
Слишком
много
раз
нам
втирали,
что
осёл
летает,
E
mo
noi
je
damo
scola
А
теперь
мы
им
покажем,
как
надо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.