Текст и перевод песни Chicoria, MR P, 1zuckero & Zíngaro - Cade la notte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cade la notte
When Night Falls
La
luce
gialla
dei
lampioni
inonda
la
rumena
bionda
The
yellow
light
of
the
streetlamps
bathes
the
blonde
Romanian
In
strada,
senza
broda,
rimane
il
pischello
al
buio
On
the
street,
without
a
dime,
the
young
boy
remains
in
darkness
Senza
ombra
de
dubbio
imbriaco
dopo
che
stacca
Without
a
shadow
of
a
doubt,
drunk
after
he
clocks
out
Dalla
bottijia
beve,
s'attacca,
deve
He
drinks
at
the
bar,
he
clings
to
it,
he
must
Fa'
sparì
pensieri
come
neve
ar
sole,
vole
Make
thoughts
disappear
like
snow
in
the
sun,
he
wants
Tirare
avanti
sino
ar
mattino
chino
To
keep
going
until
morning,
bent
over
Er
fattone
che
ha
perso
er
pezzo
senza
luce
The
junkie
who
lost
his
way
without
light
È
questa
della
notte
la
voce
che
vivo,
scrivo
atroce
This
is
the
voice
of
the
night
that
I
live,
I
write
atrociously
Devo
schivar
gli
sguardi
ner
vicolo
pure
sen
bilico
I
have
to
dodge
glances
in
the
alley
even
if
I'm
tipsy
Mejo
sopravvive',
piccolo,
capisci
tu
che
con
l'oscurità
esci
Better
to
survive,
little
one,
you
understand
that
you
come
out
with
the
darkness
È
vero
che
se
dormi
nu'piji
pesci
It's
true
that
if
you
sleep,
you
don't
catch
fish
S'oscura
il
pensiero
come
er
cielo
celo
Thoughts
darken
like
the
sky
Nascondo
l'identità
sotto
al
cappuccio,
puccio,
cavaliere
nero
I
hide
my
identity
under
the
hood,
I
kiss,
black
knight
La
crew
come
destriero,
spero
di
vede'
la
luce
der
giorno
venturo
The
crew
as
a
steed,
I
hope
to
see
the
light
of
the
coming
day
La
notte
sembra
senza
futuro,
zero
clemenza
The
night
seems
without
a
future,
zero
mercy
S'abbatte
sulla
tua
coscienza,
essenza
de
pessimismo
It
crashes
down
on
your
conscience,
the
essence
of
pessimism
Stelle
come
spettri,
fantasmi,
spasmi,
sforzi
Stars
like
specters,
ghosts,
spasms,
efforts
Desideri
rincorsi
come
sogni
persi
Desires
chased
like
lost
dreams
Di
giorno
il
tempo
corre
During
the
day,
time
runs
Di
notte
seguo
il
tuo
contorno
con
la
mano
At
night,
I
follow
your
outline
with
my
hand
Lontano
ancora
stiamo
per
la
strada
We
are
still
far
away
on
the
road
Non
basta
'sta
serata
a
riempire
le
distanze
This
evening
is
not
enough
to
fill
the
distances
A
ognuno
la
sua
parte,
non
bastano
le
note
stanotte
To
each
their
own
part,
the
notes
are
not
enough
tonight
Cade
la
notte
per
le
strade
Night
falls
on
the
streets
Quello
che
tu
non
ti
aspetti
accade
What
you
don't
expect
happens
Quello
che
tu
non
ti
aspetti
accade
What
you
don't
expect
happens
Di
giorno
il
tempo
corre
During
the
day,
time
runs
Di
notte
seguo
il
tuo
contorno
con
la
mano
At
night,
I
follow
your
outline
with
my
hand
Lontano
ancora
stiamo
per
la
strada
We
are
still
far
away
on
the
road
Non
basta
'sta
serata
a
riempire
le
distanze
This
evening
is
not
enough
to
fill
the
distances
A
ognuno
la
sua
parte,
non
bastano
le
note
stanotte
To
each
their
own
part,
the
notes
are
not
enough
tonight
Cade
la
notte
per
le
strade
Night
falls
on
the
streets
Quello
che
tu
non
ti
aspetti
accade
What
you
don't
expect
happens
Quello
che
tu
non
ti
aspetti
accade
What
you
don't
expect
happens
È
quando
cala
la
notte
che
calano
tutte
le
giostre
It's
when
night
falls
that
all
the
rides
come
down
A
me
me
trovi
tra
una
coltre
de
nuvole
de
fumo
You
find
me
among
a
blanket
of
smoke
clouds
In
un
vicolo
de
Trastevere,
In
an
alley
of
Trastevere,
A
quell'ore
dove
non
vorrebbe
passacce
nessuno
At
those
hours
where
nobody
would
want
to
pass
by
Con
qualcuno
de
'sti
stronzi
che
non
vorresti
tra
i
piedi
With
some
of
these
assholes
you
wouldn't
want
around
Se
la
cedi
ai
jankie
lo
sai
che
proveranno
a
fregacce
quei
50
sacchi
If
you
give
in
to
the
junkies,
you
know
they'll
try
to
steal
those
50
bucks
Rispetta
quello
che
faccio!
Respect
what
I
do!
Rischio
il
gabbio
ogni
secondo
che
scandisce
a
lancetta
I
risk
jail
every
second
that
ticks
by
Noi
a
Bravetta
c'avemo
sempre
poco
tempo,
è
er
modo
in
cui
campo
We
in
Bravetta
always
have
little
time,
it's
the
way
I
live
Non
dormo
più,
I
don't
sleep
anymore,
Ho
perso
il
sonno
a
furia
di
vedere
ogni
sogno
trasformato
in
miseria
I
lost
sleep
from
seeing
every
dream
turned
into
misery
È
l'incubo
perenne
non
ce
so'
penne
che
te
scrivono
It's
the
perennial
nightmare,
there
are
no
pens
that
write
you
'A
notte
come
'a
vivono
quelli
che
alla
fine
ridono
The
night
as
those
who
laugh
in
the
end
live
it
Gireno
senza
sosta
chi
ne'a
tocca
'a
cotta
They
wander
without
stopping,
who
touches
the
boiling
pot
La
posta
in
gioco
purtroppo
è
troppo
alta
The
stakes
are
unfortunately
too
high
E
anche
stasera
'a
luna
s'è
spenta,
è
arrivata
l'alba
And
even
tonight
the
moon
has
gone
out,
dawn
has
arrived
La
schermata
segnala
un'ulteriore
chiamata
pè'a
bamba
The
screen
signals
another
call
for
the
stuff
Spingo
il
tasto
cor
dito
è
un
secolo
che
vado
a
letto
vestito
I
push
the
button
with
my
finger,
it's
been
a
century
since
I
went
to
bed
dressed
Quest'urtimo
l'ho
servito
I
served
this
last
one
È
il
miglior
premio
che
per
me
è
concepito
It's
the
best
reward
conceived
for
me
Di
giorno
il
tempo
corre
During
the
day,
time
runs
Di
notte
seguo
il
tuo
contorno
con
la
mano
At
night,
I
follow
your
outline
with
my
hand
Lontano
ancora
stiamo
per
la
strada
We
are
still
far
away
on
the
road
Non
basta
'sta
serata
a
riempire
le
distanze
This
evening
is
not
enough
to
fill
the
distances
A
ognuno
la
sua
parte,
non
bastano
le
note
stanotte
To
each
their
own
part,
the
notes
are
not
enough
tonight
Cade
la
notte
per
le
strade
Night
falls
on
the
streets
Quello
che
tu
non
ti
aspetti
accade
What
you
don't
expect
happens
Quello
che
tu
non
ti
aspetti
accade
What
you
don't
expect
happens
Di
giorno
il
tempo
corre
During
the
day,
time
runs
Di
notte
seguo
il
tuo
contorno
con
la
mano
At
night,
I
follow
your
outline
with
my
hand
Lontano
ancora
stiamo
per
la
strada
We
are
still
far
away
on
the
road
Non
basta
'sta
serata
a
riempire
le
distanze
This
evening
is
not
enough
to
fill
the
distances
A
ognuno
la
sua
parte,
non
bastano
le
note
stanotte
To
each
their
own
part,
the
notes
are
not
enough
tonight
Cade
la
notte
per
le
strade
Night
falls
on
the
streets
Quello
che
tu
non
ti
aspetti
accade
What
you
don't
expect
happens
Quello
che
tu
non
ti
aspetti
accade
What
you
don't
expect
happens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.