Chicoria feat. Zíngaro - Ormai feat. Zingaro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chicoria feat. Zíngaro - Ormai feat. Zingaro




Ormai feat. Zingaro
Теперь feat. Цыган
A quanto pare stiamo qui e non ci sposta più nessuno
Похоже, мы здесь и никто нас отсюда не сдвинет
Babaman, Zingaro
Бабаман, Цыган
E questa è per voi, merde
И это для вас, дерьмо
Co' Babaman scappiamo dagli omini con le strisce
С Бабаманом мы убегаем от людей в полосатой форме
Nun scoprije le caviglie pe' 'ste quattro bisce
Не показывай щиколотки этим гадюкам
Indurisce legge l'avvertenza
Закон ужесточается, предупреждаю
E pe' 'n infame che te canta 'n artro paga conseguenza
И за стукача, который тебя сдаст, другой понесет последствия
L'essenza de 'ste quattro merde che ce stanno attorno
Суть этих ублюдков, что вокруг нас крутятся,
E d'esse' merde fino in in fondo, fischi pe' 'ste merde
В том, чтобы быть ублюдками до мозга костей, свист этим ублюдкам
Tu ch'hai cantato, adesso vuoi ritrattare
Ты, который пел, теперь хочешь отказаться от своих слов
Ritratta pure, tanto adesso paghi uguale
Отказывайся, всё равно теперь заплатишь
Sei un infame e come tale vieni messo a paragone
Ты стукач и как такового тебя сравнивают
Der più stupido e fanatico dei servi del padrone
С самым тупым и фанатичным из слуг хозяина
Il rispetto e l'opinione pe' te è pari a zero
Уважение и мнение о тебе равно нулю
Fatte un giro giù in borgata pe' vedette il mondo vero
Прогуляйся по окраинам, чтобы увидеть настоящий мир
Sinceramente fiero del poco denaro che me porto in tasca
Честно говоря, горжусь теми грошами, что у меня в кармане
È tutto dello spaccio e del lavoro nero
Всё от наркоты и чёрной работы
E caballero, nun te sentì 'n guerriero
И, кавалер, не чувствуй себя воином
Sotto il naso te la famo se damo e tu
Под носом тебе это сделаем, а ты
Sei solo un altro cero al cimitero
Всего лишь очередная свеча на кладбище
Oh no, sei solo un altro cero al cimitero
О нет, ты всего лишь очередная свеча на кладбище
Oh, ce sei mai stato? Dieci, venti ore chiuso nel commissariato
О, ты когда-нибудь был там? Десять, двадцать часов закрытым в участке
In attesa che un reato ti venga imputato
В ожидании, пока тебе предъявят обвинение
Io nun canto e nun ce sputo sul piatto 'ndo ho magnato
Я не пою и не плюю в тарелку, из которой ел
Così m'hanno imparato sguardo vuoto e volto assente
Так меня научили: пустой взгляд и отсутствующее выражение лица
L'occhi ch'hanno visto e Cristo, nun te dico niente
Глаза, которые видели и Христа, я тебе ничего не говорю
No, nun te dico niente
Нет, я тебе ничего не говорю
Le regole ce le sapevi già dall'inizio
Правила ты знал с самого начала
Tu imparavi da Scarface, io da Fabrizio
Ты учился у Скарфейса, я у Фабрицио
La differenza qui è palese
Разница здесь очевидна
Io sono un pusher
Я толкач
Tu vendi gente pe' spicci dati al mese
Ты продаёшь людей за гроши, получаемые ежемесячно
Noi senza pretese come er Luca
Мы без претензий, как Лука
La gente come noi sul tuo merda de verbale ce sputa
Люди, как мы, плюют на твой дерьмовый протокол
Se vuoi, scordati di noi
Если хочешь, забудь о нас
Ingoia a 'n par d'eroi e salti da 'a gioia
Проглоти пару героев и прыгай от радости
A me non me ne frega un cazzo
Мне плевать
'O sapete chi spaccia quei pernobil
Знаете, кто толкает тот пернобил
Davanti a quei stronzi dei Playmobil
Перед этими ублюдками, Плеймобилями
Trevi, Campo Marzio
Треви, Кампо Марцио
Il tuo commissariato di zona
Твой районный участок
È da 'n pezzo che l'ho visitato di persona
Я давно его посетил лично
'E scritte incise a chiavi rotte
Надписи, вырезанные сломанными ключами
Dietro 'e porte e sui muri delle celle di sicurezza
За дверями и на стенах камер
'Do c'è 'a monnezza de 'a società
Где мусор общества
Appena 'sto stronzo riuscirà
Как только этот ублюдок сможет
Riallaccerà i rapporti coi cani morti
Восстановит связи с мертвыми псами
A Casalotti mettemo lucchetti ai blocchi
В Казалотти мы вешаем замки на кварталы
Peggio de un sequestro giudiziario
Хуже, чем судебный арест
Parlamo 24 su 24 parole che nun stanno sul dizionario
Говорим 24 на 7 слова, которых нет в словаре
'N c'hanno orario le orecchie delle spie
Уши шпионов не имеют расписания
E quelle merde delle guardie
И эти мусорские ублюдки
Cor Zingaro famo i sordi co' 'o zucchero o cor dietor
С Цыганом делаем деньги с сахаром или с диетой
E torneno pure indietro
И возвращаемся обратно
Noi c'avemo solo il top de 'a robba
У нас только лучший товар
Regge un tot de tre tagli e tu ancora t'incagli
Выдерживает три пореза, а ты всё ещё застреваешь
Ormai, c'avemo fatto er manico
Теперь мы набили руку
Al panico dettato da uniforme
На панике, вызванной формой
Pe' strada a spaccia buste
На улице толкаем пакеты
E no a strisciacce come un verme
А не пресмыкаемся, как червь
E no a strisciacce come un verme
А не пресмыкаемся, как червь
Ormai, c'avemo fatto er manico
Теперь мы набили руку
Al panico dettato da uniforme
На панике, вызванной формой
Pe' strada a spaccia buste
На улице толкаем пакеты
E no a strisciacce come un verme
А не пресмыкаемся, как червь
E no a strisciacce come un verme
А не пресмыкаемся, как червь
Ormai, c'avemo fatto er manico
Теперь мы набили руку
Al panico dettato da uniforme
На панике, вызванной формой
Pe' strada a spaccia buste
На улице толкаем пакеты
E no a strisciacce come un verme
А не пресмыкаемся, как червь
E no a strisciacce come un verme
А не пресмыкаемся, как червь






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.