Chiddy Bang, Chidera Anamege & Noah Beresin - Talking to Myself - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chiddy Bang, Chidera Anamege & Noah Beresin - Talking to Myself




Talking to Myself
Разговор с самим собой
If you ever see me talking to myself
Если ты когда-нибудь увидишь, как я разговариваю сам с собой,
I'm just running through the words I have to say to you
Я просто проговариваю слова, которые должен сказать тебе.
Is it over, or is it too soon to tell?
Всё кончено, или ещё слишком рано говорить об этом?
I'm just trying not push myself away from you
Я просто пытаюсь не оттолкнуть тебя от себя.
I know we arguing, I know we fight a lot
Я знаю, мы спорим, я знаю, мы много ругаемся.
You always think I'm wrong, I think I'm right a lot
Ты всегда думаешь, что я не прав, я думаю, что я часто прав.
And when you see me don't I always make your day
И когда ты видишь меня, разве я не всегда делаю твой день лучше?
You from BK, but you can't always have it your way
Ты из Бруклина, но ты не можешь всегда получать всё по-своему.
She wanna hit the city, ripping the mall
Ты хочешь прошвырнуться по городу, прошерстить торговый центр.
I always seem to be busy, she expecting my call
Я, кажется, всегда занят, ты ждешь моего звонка.
The fast life could make us happiest, upsettin' us all
Эта быстрая жизнь может сделать нас самыми счастливыми, но и расстроить всех нас.
Cause all the anniversaries, forgettin' 'em all
Потому что все годовщины, я забываю их все.
But don't be mad, love, I know where it's at love
Но не злись, любимая, я знаю, что к чему, любовь моя.
She Jolie but it's pitiful, that's that Brad love
Ты как Джоли, но это печально, это та самая любовь Брэда.
What happens when it all goes wrong, we was nice, generosity
Что произойдет, когда все пойдет не так, мы были милы, щедры.
And impossibly enough, it's animosity
И, как ни странно, это враждебность.
I think I gotta just change up my game plan
Я думаю, мне просто нужно изменить свой план игры.
Cause she ain't gon' fall back in love with the same man
Потому что ты не влюбишься снова в того же самого мужчину.
But no matter what weather or what the rain bring
Но независимо от погоды или того, что принесет дождь,
In the end I'm coming back for the same thing
В конце концов, я вернусь за тем же самым.
If you ever see me talking to myself
Если ты когда-нибудь увидишь, как я разговариваю сам с собой,
I'm just running through the words I have to say to you
Я просто проговариваю слова, которые должен сказать тебе.
Is it over, or is it too soon to tell?
Всё кончено, или ещё слишком рано говорить об этом?
I'm just trying not push myself away from you
Я просто пытаюсь не оттолкнуть тебя от себя.
Yeah, shorty just vanished on me
Да, малышка просто исчезла от меня.
She disappeared and yet I do not have no damage on me
Она исчезла, и все же у меня нет никаких повреждений.
Some times I feel she's a burden I can't manage on me
Иногда я чувствую, что она бремя, которое я не могу нести.
She say I'm cocky cause I got all of the cameras on me
Ты говоришь, что я дерзкий, потому что на меня направлены все камеры.
But is it my fault, or is it your self-esteem?
Но это моя вина или это твоя самооценка?
And got you feelin like you're a prisoner to my dream
И заставляет тебя чувствовать себя пленницей моей мечты.
Parents just don't understand, and neither do y'all
Родители просто не понимают, и вы тоже.
You wanna hype me up and leave me there but I don't blue ball
Вы хотите меня подбодрить и оставить там, но я не играю в такие игры.
And I say blue ball, cause let me tell you what them guys will teach you any day
И я говорю "не играю в такие игры", потому что, позвольте мне сказать вам, чему эти парни научат вас в любой день.
And then you left but fuck it I don't need you anyways
А потом ты ушла, но к черту, ты мне все равно не нужна.
The mentality of love gone wrong, yeah
Философия неудачной любви, да.
To work it out but we just don't get along, yeah
Чтобы разобраться, но мы просто не ладим, да.
I know it's messed up, we all, affected
Я знаю, что это ужасно, мы все пострадали.
Tryin to get through, and the call, rejected
Пытаемся дозвониться, а звонок отклонен.
Ain't that a shame, if I was ever close to your fragile frame
Не стыдно ли, если бы я когда-нибудь был рядом с твоей хрупкой фигурой,
I'd be looking for the words, playing Scrabble games
Я бы искал слова, играя в Scrabble.
If you ever see me talking to myself
Если ты когда-нибудь увидишь, как я разговариваю сам с собой,
I'm just running through the words I have to say to you
Я просто проговариваю слова, которые должен сказать тебе.
Is it over, or is it too soon to tell?
Всё кончено, или ещё слишком рано говорить об этом?
I'm just trying not push myself away from you
Я просто пытаюсь не оттолкнуть тебя от себя.
Now everybody say
Теперь все говорят,
Now everybody say
Теперь все говорят,
If you ever see me talking to myself
Если ты когда-нибудь увидишь, как я разговариваю сам с собой,
I'm just running through the words I have to say to you
Я просто проговариваю слова, которые должен сказать тебе.
Is it over, or is it too soon to tell?
Всё кончено, или ещё слишком рано говорить об этом?
I'm just trying not push myself away from you
Я просто пытаюсь не оттолкнуть тебя от себя.
If you ever see me talking to myself
Если ты когда-нибудь увидишь, как я разговариваю сам с собой,
I'm just running through the words I have to say to you
Я просто проговариваю слова, которые должен сказать тебе.
Is it over, or is it too soon to tell?
Всё кончено, или ещё слишком рано говорить об этом?
I'm just trying not push myself away from you
Я просто пытаюсь не оттолкнуть тебя от себя.





Авторы: Noah Lev Beresin, Sam Frank, Bluey Robinson, Chidera Anamege


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.