Chiddy Bang feat. Gordon Voidwell - Out 2 Space (feat. Gordon Voidwell) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chiddy Bang feat. Gordon Voidwell - Out 2 Space (feat. Gordon Voidwell)




Out 2 Space (feat. Gordon Voidwell)
За пределы космоса (feat. Gordon Voidwell)
Officially on top the moon
Официально на вершине луны,
Things are looking up, things are lookin
Всё идёт в гору, всё идёт...
Out 2 space
За пределы космоса.
Things are looking up, things are lookin
Всё идёт в гору, всё идёт...
Soon I'm gonna be a star
Скоро я стану звездой,
Things are looking up, things are lookin
Всё идёт в гору, всё идёт...
I just would touch the stars
Я просто коснусь звёзд,
Or am I out 2 Space?
Или я уже за пределами космоса?
Gettin money not the filthy way
Зарабатываю деньги, но не грязным путём,
Talk down still they stay
Болтают за спиной, но всё равно остаются
Right where they at, but me I'm aiming for the milky way
Там, где они есть, а я метю в Млечный Путь,
So things are looking up
Так что всё идёт в гору,
I see them skyscrapers
Я вижу эти небоскрёбы,
Forget me I need a crib with some fly neighbors
Забудь, мне нужна квартира с классными соседями,
Hi haters, anything I flow on, feels so comfy like a pair of Cole Haan's
Привет, хейтеры, всё, на что я накладываю свой флоу, такое удобное, как пара Cole Haan,
Teacher I am Present
Учитель, я здесь,
The homie I be so gone
Братан, я так далеко ушёл,
How I get here? I just paved the road that I drove on. So long!
Как я сюда попал? Я просто проложил дорогу, по которой ехал. Пока!
(Yeah)
(Да)
And this the feeling that they can't control
И это то чувство, которое они не могут контролировать,
We taking off to the stars now
Мы взлетаем к звёздам сейчас,
I'm getting stoned while my brother rolls
Я кайфую, пока мой брат крутит,
So me and Keith will prolly blow it down
Так что мы с Китом, вероятно, скурим всё,
Cross it off the list, I am never off my shift
Вычеркни это из списка, я никогда не с моей смены.
I squeeze all my clothes, yeah they cost a grip
Вся моя одежда в обтяжку, да, она стоит кучу денег,
Visibly on the moon visit me
Явно на луне, посети меня,
Engage in astrocurricular activity
Займись внеклассной астрономической деятельностью.
Officially on top the moon
Официально на вершине луны,
Things are looking up, things are lookin
Всё идёт в гору, всё идёт...
Out 2 space
За пределы космоса.
Things are looking up, things are lookin
Всё идёт в гору, всё идёт...
Soon I'm gonna be a star
Скоро я стану звездой,
Things are looking up, things are lookin
Всё идёт в гору, всё идёт...
I just would touch the stars
Я просто коснусь звёзд,
Or am I out 2 Space?
Или я уже за пределами космоса?
It's a hard act to follow man
За мной трудно угнаться, мужик,
Call me Apollo man
Называй меня Аполлон, мужик,
Things are looking up and this is what I wallow in
Всё идёт в гору, и это то, в чём я купаюсь,
Fresh dress press ironed like solomon
Свежая одежда, отглаженная, как у Соломона,
Could you tell me how many chances I could I give a man?
Не подскажешь, сколько шансов я могу дать человеку?
Livin grand home is where I rest do I feel out of place?
Живу на широкую ногу, дома я отдыхаю, неужели я чувствую себя не в своей тарелке?
Cause we resorted to be in orbit in outer space
Потому что мы решили быть на орбите в открытом космосе,
Wanted the fame back when HOV made Lucifer
Хотел славы ещё тогда, когда HOV сделал "Люцифера",
Just passed jupiter tell the students I made my own rules
Только что пролетел мимо Юпитера, скажи студентам, что я создал свои собственные правила,
Give a fuck about them handbooks
Плевать на эти учебники,
They owe it to me like money that Uncle Sam took
Они должны мне, как деньги, которые забрал Дядя Сэм,
They try to treat me like a graduated Cranbrook
Они пытаются относиться ко мне, как к выпускнику Крэнбрука,
That's a private school, chillin, yup, I've been cool
Это частная школа, расслабься, да, я был крут,
Team Swell the tightest crew
Команда Swell - самая крутая команда,
We eatin so just allow us the right to chew
Мы едим, так что просто дай нам право жевать,
People love me say "Chiddy nobody tight as you!"
Люди любят меня, говорят: "Чидди, никто не круче тебя!",
So I show improve
Так что я импровизирую,
I say this one for the books it's long overdue
Я говорю, что это для истории, это давно назрело.
Officially on top the moon
Официально на вершине луны,
Things are looking up, things are lookin
Всё идёт в гору, всё идёт...
Out 2 space
За пределы космоса.
Things are looking up, things are lookin
Всё идёт в гору, всё идёт...
Soon I'm gonna be a star
Скоро я стану звездой,
Things are looking up, things are lookin
Всё идёт в гору, всё идёт...
I just would touch the stars
Я просто коснусь звёзд,
Or am I out 2 Space?
Или я уже за пределами космоса?





Авторы: Chidera Anamege, Noah Beresin, Gordon Voidwell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.