Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aye
yo
I
once
was
a
kid
all
I
had
was
a
dream
Hey
yo,
ich
war
einmal
ein
Kind,
alles,
was
ich
hatte,
war
ein
Traum
Mo'
money
mo'
problems,
when
I
get
it
I'm
a
pile
it
up
Mehr
Geld,
mehr
Probleme,
wenn
ich
es
bekomme,
häufe
ich
es
an
Yeah
I'm
dope
wonder
bread
we
can
toast
Ja,
ich
bin
super,
Wunderbrot,
wir
können
anstoßen
So
fresh
how
we
flow,
everybody
get
their
style
from
us
So
frisch,
wie
wir
flowen,
jeder
bekommt
seinen
Style
von
uns
I
once
was
a
kid
with
the
other
little
kids
Ich
war
einmal
ein
Kind
mit
den
anderen
kleinen
Kindern
Now
I'm
whippin'
up
shows
and
'em
fans
goin'
wild
with
us
Jetzt
rocke
ich
Shows
und
die
Fans
drehen
mit
uns
durch
Tell
mommy
I'm
sorry
Sag
Mama,
es
tut
mir
leid
This
life
is
a
party
Dieses
Leben
ist
eine
Party
Remember
you
was
a
kid
Erinnerst
du
dich,
als
du
ein
Kind
warst?
Reminisce
days
of
the
innocence
Erinnerst
du
dich
an
die
Tage
der
Unschuld?
Now
it's
Chiddy
Bang,
Google
me
in
the
images
Jetzt
ist
es
Chiddy
Bang,
google
mich
in
den
Bildern
Follow
me,
follow
me
I'm
the
leader
Folge
mir,
folge
mir,
ich
bin
der
Anführer
And
when
I
park
cars
I
don't
pay
for
the
meter
Und
wenn
ich
Autos
parke,
zahle
ich
nicht
für
die
Parkuhr
I
remember
I
was
younger
as
a
kid
it
was
the
best
Ich
erinnere
mich,
als
ich
jünger
war,
als
Kind
war
es
am
besten
I
used
touch
on
all
the
pretty
girls
at
recess
Ich
habe
alle
hübschen
Mädchen
in
der
Pause
angefasst
I'm
at
my
peak
yes,
I
won't
leave
yet
Ich
bin
auf
meinem
Höhepunkt,
ja,
ich
gehe
noch
nicht
Serial
style,
cereal
aisle
need
Chex
Serieller
Style,
Müsli-Regal,
brauche
Chex
I
can
make
these
rappers
run
like
a
hard
drill
Ich
kann
diese
Rapper
zum
Rennen
bringen
wie
ein
hartes
Training
Rock
band
show
you
how
the
guitar
feel
Rockband,
ich
zeige
dir,
wie
sich
die
Gitarre
anfühlt
And
I
could
care
less
how
y'all
feel
Und
es
ist
mir
egal,
wie
ihr
euch
fühlt
I
got
the
flow
to
make
a
bitch
do
a
cartwheel
Ich
habe
den
Flow,
um
eine
Schlampe
dazu
zu
bringen,
ein
Rad
zu
schlagen
This
is
that
good
just
puff
it
and
relax
bro
Das
ist
so
gut,
zieh
einfach
daran
und
entspann
dich,
Bruder
And
you
can
get
it
free
don't
worry
'bout
the
tax
though
Und
du
kannst
es
kostenlos
bekommen,
mach
dir
keine
Sorgen
um
die
Steuer
And
Xaphoone,
thank
you
for
the
crack
Und
Xaphoone,
danke
für
den
Stoff
But
I
play
a
Ron
Bergundy
I
anchor
on
the
track
like
that
Aber
ich
spiele
einen
Ron
Burgundy,
ich
verankere
auf
der
Strecke,
so
wie
das
Aye
yo
I
once
was
a
kid
all
I
had
was
a
dream
Hey
yo,
ich
war
einmal
ein
Kind,
alles,
was
ich
hatte,
war
ein
Traum
Mo'
money
no
problems,
when
I
get
it
I'm
a
pile
it
up
Mehr
Geld,
keine
Probleme,
wenn
ich
es
bekomme,
häufe
ich
es
an
Now
I'm
dope
wonder
bread
we
can
toast
Jetzt
bin
ich
super,
Wunderbrot,
wir
können
anstoßen
So
fresh
how
we
flow,
everybody
get
their
style
from
us
So
frisch,
wie
wir
flowen,
jeder
bekommt
seinen
Style
von
uns
I
once
was
a
kid
with
the
other
little
kids
Ich
war
einmal
ein
Kind
mit
den
anderen
kleinen
Kindern
Now
I'm
whippin'
up
shows
and
'em
fans
goin'
wild
with
us
Jetzt
rocke
ich
Shows
und
die
Fans
drehen
mit
uns
durch
Tell
mommy
I'm
sorry
Sag
Mama,
es
tut
mir
leid
This
life
is
a
party
Dieses
Leben
ist
eine
Party
I'm
never
growing
up
Ich
werde
nie
erwachsen
Can
I
please
get
a
little
bit
of
knowledge
Kann
ich
bitte
ein
bisschen
Wissen
bekommen?
Somebody
tell
Roth
that
I
don't
love
college
Kann
jemand
Roth
sagen,
dass
ich
das
College
nicht
liebe?
'Cause
the
real
world's
kinda
like
Real
World
Weil
die
reale
Welt
irgendwie
wie
Real
World
ist
And
it's
drama
so
you
are
Svetlana
and
I'm
just
a
rhymer
Und
es
ist
Drama,
also
bist
du
Svetlana
und
ich
bin
nur
ein
Reimer
Swimmin'
in
the
water
tryin'
to
dodge
the
piranhas
and
fly
to
Bahamas
Ich
schwimme
im
Wasser,
versuche
den
Piranhas
auszuweichen
und
auf
die
Bahamas
zu
fliegen
Pretty
little
momma,
Chiddy
in
the
spot
Hübsche
kleine
Mama,
Chiddy
ist
am
Start
Where
you
at
pretty
lady
show
me
what
you
got
Wo
bist
du,
hübsche
Lady,
zeig
mir,
was
du
hast
They
say
why
you
rappin'
for
the
kids
for
Sie
sagen,
warum
rappst
du
für
die
Kids?
I
said
my
clothes
come
fitted,
the
Lids
store
Ich
sagte,
meine
Klamotten
passen,
der
Lids
Store
This
summer
you
can
catch
me
on
a
big
tour
Diesen
Sommer
kannst
du
mich
auf
einer
großen
Tour
erwischen
I'm
high
grade,
I
think
they
need
to
quiz
more
Ich
bin
erstklassig,
ich
denke,
sie
müssen
mehr
abfragen
Let
me
get
wit'
ya,
don't
let
the
kid
hit
ya
Lass
mich
mit
dir
zusammenkommen,
lass
dich
nicht
vom
Kind
schlagen
I'm
the
photo
album
Valletta
has,
big
picture
Ich
bin
das
Fotoalbum,
das
Valletta
hat,
großes
Bild
The
rule
is,
the
dude
is,
so
up,
so
chuck
I'm
a
cool
kid
Die
Regel
ist,
der
Typ
ist
so
drauf,
so
cool,
ich
bin
ein
cooler
Typ
Aye
yo
I
once
was
a
kid
all
I
had
was
a
dream
Hey
yo,
ich
war
einmal
ein
Kind,
alles,
was
ich
hatte,
war
ein
Traum
Mo'
money
mo'
problems,
when
I
get
it
I'm
a
pile
it
up
Mehr
Geld,
mehr
Probleme,
wenn
ich
es
bekomme,
häufe
ich
es
an
Now
'm
dope
wonder
mm
bread
we
can
toast
Jetzt
bin
ich
super,
Wunderbrot,
wir
können
anstoßen
So
fresh
how
we
flow,
everybody
get
their
style
from
us
So
frisch,
wie
wir
flowen,
jeder
bekommt
seinen
Style
von
uns
I
once
was
a
kid
with
the
other
little
kids
Ich
war
einmal
ein
Kind
mit
den
anderen
kleinen
Kindern
Now
I'm
whippin'
up
shows
and
'em
fans
goin'
wild
with
us
Jetzt
rocke
ich
Shows
und
die
Fans
drehen
mit
uns
durch
Tell
mommy
I'm
sorry
Sag
Mama,
es
tut
mir
leid
This
life
is
a
party
Dieses
Leben
ist
eine
Party
I'm
never
growing
up
Ich
werde
nie
erwachsen
Aye
I
once
was
a
kid
all
I
had
was
a
dream
Hey,
ich
war
einmal
ein
Kind,
alles,
was
ich
hatte,
war
ein
Traum
Mo'
money
mo'
problems,
when
I
get
it
I'm
a
pile
it
up
Mehr
Geld,
mehr
Probleme,
wenn
ich
es
bekomme,
häufe
ich
es
an
Yeah
I'm
dope
wonderbread
we
can
toast
Ja,
ich
bin
super,
Wunderbrot,
wir
können
anstoßen
So
fresh
how
we
flow,
everybody
get
their
style
from
us
So
frisch,
wie
wir
flowen,
jeder
bekommt
seinen
Style
von
uns
I
once
was
a
kid
with
the
other
little
kids
Ich
war
einmal
ein
Kind
mit
den
anderen
kleinen
Kindern
Now
I'm
whippin'
up
shows
and
'em
fans
goin'
wild
with
us
Jetzt
rocke
ich
Shows
und
die
Fans
drehen
mit
uns
durch
Tell
mommy
I'm
sorry
Sag
Mama,
es
tut
mir
leid
This
life
is
a
party
Dieses
Leben
ist
eine
Party
I'm
never
growing
up
Ich
werde
nie
erwachsen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cerrone Johnson
Альбом
Ride
дата релиза
14-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.