Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Play That
Spiel Das Nicht
Tell
'em
boys
I
don't
play
that
Sag
den
Jungs,
ich
spiel
das
nicht
Tell
'em
boys
I
don't
play
that
Sag
den
Jungs,
ich
spiel
das
nicht
Been
stuck
in
my
ways
is
why
I
say
that
Bin
in
meinen
Wegen
fest,
drum
sag
ich
das
Think
I
ain't
gone
pull
up
where
you
lay
at
Glaubst,
ich
komm
nicht
dahin,
wo
du
pennst
Or
where
you
pray
at
Oder
wo
du
betest
I
don't
play
that
Ich
spiel
das
nicht
Tell
em
hoes
I
don't
play
that
Sag
den
Frauen,
ich
spiel
das
nicht
Wavy
off
the
'Rono
why
I
say
that
High
vom
Rono,
drum
sag
ich
das
Y'all
be
on
my
line
in
your
feelings
Ihr
seid
in
euren
Gefühlen
an
meiner
Leitung
Talking
bout
I
wished
you
hit
it
Redet
Scheiß
wie
"Ich
wünschte,
du
hättest
es
gemacht"
Where
was
this
when
I
was
wit'
it
Wo
war
das,
als
ich
dabei
war
I
don't
play
that
shit
Ich
spiel
den
Scheiß
nicht
Bish
miss
me
with
the
B.S
Bitch,
verschon
mich
mit
dem
Bullshit
Answer
back
like
BISH
WTF
Antworte
nur
mit
"Bitch,
WTF"
Nothing
else
to
say
this
ain't
a
P.s
Nichts
mehr
zu
sagen,
das
ist
kein
P.S.
How
you
go
from
looking
proper
Wie
du
von
proper
aussahst
To
a
long
shot,
G.S
Zum
Longshot
wurdest,
G.S.
I
don't
mean
a
winner
Ich
mein
kein
Gewinner
Felt
you
when
my
chance
was
slim
Fühlte
dich,
als
meine
Chance
klein
war
Now
I
hope
they
slimmer
Jetzt
hoff
ich,
sie
schrumpft
noch
mehr
Almost
got
the
kitty
Hatt
die
Muschi
fast
am
Haken
Now
that
box
filled
with
litter
Jetzt
ist
die
Box
voll
mit
Müll
Funny
how
they
want
engage
Lustig,
wie
sie
sich
einlassen
wollen
When
that
ring
is
on
the
finger
Wenn
der
Ring
am
Finger
steckt
Aye
fam
listen
Hey,
Bruder,
hör
zu
Tell
'em
hoes
I
don't
play
that
Sag
den
Frauen,
ich
spiel
das
nicht
No
way
Imma
front
Auf
kein
Fall
tu
ich
so
There
ain't
no
way
back
Es
gibt
kein
Zurück
I
don't
care
if
we
go
way
back
Ist
mir
egal,
ob
wir
uns
lange
kennen
Keep
that
way
back
Behalt
die
Vergangenheit
You
wasted
time
just
coming
here
Du
hast
Zeit
verschwendet,
hierher
zu
kommen
Now
find
your
way
back
Jetzt
find
deinen
Weg
zurück
I
don't
play
that
shit
Ich
spiel
den
Scheiß
nicht
Tell
'em
boys
I
don't
play
that
Sag
den
Jungs,
ich
spiel
das
nicht
Been
stuck
in
my
ways
is
why
I
say
that
Bin
in
meinen
Wegen
fest,
drum
sag
ich
das
Think
I
ain't
gon'
pull
up
where
you
lay
at
Glaubst,
ich
komm
nicht
dahin,
wo
du
pennst
Or
where
you
pray
at
Oder
wo
du
betest
I
don't
play
that
Ich
spiel
das
nicht
Tell
em
hoes
I
don't
play
that
Sag
den
Frauen,
ich
spiel
das
nicht
Wavy
off
the
Rono
why
I
say
that
High
vom
Rono,
drum
sag
ich
das
Y'all
be
on
my
line
in
your
feelings
Ihr
seid
in
euren
Gefühlen
an
meiner
Leitung
Talking
bout
I
wished
you
hit
it
Redet
Scheiß
wie
"Ich
wünschte,
du
hättest
es
gemacht"
Where
was
this
when
I
was
wit'
it
Wo
war
das,
als
ich
dabei
war
I
don't
play
that
shit
Ich
spiel
den
Scheiß
nicht
Bish
miss
me
with
the
B.S
Bitch,
verschon
mich
mit
dem
Bullshit
Bish
miss
me
with
the
B.S
Bitch,
verschon
mich
mit
dem
Bullshit
Fam
Listen
Bruder,
hör
zu
Tell
'em
hoes
I
don't
play
that
Sag
den
Frauen,
ich
spiel
das
nicht
No
way
Imma
front
Auf
kein
Fall
tu
ich
so
There
ain't
no
way
back
Es
gibt
kein
Zurück
I
don't
care
if
we
go
way
back
Ist
mir
egal,
ob
wir
uns
lange
kennen
Keep
that
way
back
Behalt
die
Vergangenheit
You
wasted
your
time
coming
here
Du
hast
Zeit
verschwendet,
hierher
zu
kommen
Now
find
your
way
back
Jetzt
find
deinen
Weg
zurück
I
don't
play
that
shit
Ich
spiel
den
Scheiß
nicht
Real-Real
nigga
Echter-Echter
Nigga
Fuck
you
think
this
is
dawg
Was
denkst
du,
wer
ich
bin,
Bro
Imma
call
it
like
it
is
dawg
Ich
nenn
die
Dinge
beim
Namen,
Bro
Tell
'em
hoes
ain't
no
contemplating
Sag
den
Frauen,
hier
gibt's
kein
Überlegen
Nowadays
I'm
constipated
Heutzutage
bin
ich
verstopft
Bish
I
ain't
giving
a
shit
dawg
Bitch,
ich
geb
keinen
Scheiß,
Bro
(Play
That
Shit)
(Spiel
Den
Scheiß)
Had
to
hit
'em
with
the
switch
up
Musste
sie
überraschen
mit
dem
Wechsel
If
it
broke
down
Wenn's
kaputt
ging
Been
told
you
bish
to
fix
up
Hab
dir
längst
gesagt,
reparier
dich
They
gone
die
it
down
Sie
werden
es
untergehen
lassen
And
try
tell
me
how
they
live
up
Und
mir
erzählen,
wie
sie
leben
Wanna
integrate
a
nigga
Wollen
mich
integrieren
I
ain't
with
the
fucking
mix
up,
real
Ich
bin
nicht
für
die
Vermischung,
echt
(Play
That
Shit)
(Spiel
Den
Scheiß)
6ixSide
nigga
in
the
Jerse
6ixSide
Nigga
im
Jerse
Never
been
a
victim
War
nie
ein
Opfer
But
I
victimize
a
verse
Aber
ich
mache
Verse
zum
Opfer
Swear
this
ain't
a
joke
my
nigga
Schwöre,
das
ist
kein
Witz,
mein
Nigga
On
my
Tarzan
Auf
meinem
Tarzan
Yeah
I
know
the
ropes
my
nigga
Ja,
ich
kenn
die
Seile,
mein
Nigga
(Play
That
Shit)
(Spiel
Den
Scheiß)
They
be
trynna
line
mans
up
Sie
versuchen,
mich
aufzubauen
That
don't
fit
you
Das
passt
nicht
zu
dir
But
you
out
here
trynna
size
mans
up
Aber
du
versuchst,
mich
zu
messen
Y'all
be
on
some
waste
yute
ting
Ihr
macht
nutzlosen
Scheiß
I
be
on
some
you
don't
do
that?
Ich
mach:
"Du
machst
das
nicht?"
Imma
make
you
ting
like
Ich
mach
dein
Ding
wie
Bro,
Are
you
dumb?
Bro,
Bist
du
dumm?
I
don't
play
that
shit
Ich
spiel
den
Scheiß
nicht
Tell
'em
boys
I
don't
play
that
Sag
den
Jungs,
ich
spiel
das
nicht
Been
stuck
in
my
ways
is
why
I
say
that
Bin
in
meinen
Wegen
fest,
drum
sag
ich
das
Think
I
ain't
gon'
pull
up
where
you
lay
at
Glaubst,
ich
komm
nicht
dahin,
wo
du
pennst
Or
where
you
pray
at
Oder
wo
du
betest
I
don't
play
that
Ich
spiel
das
nicht
Tell
em
hoes
I
don't
play
that
Sag
den
Frauen,
ich
spiel
das
nicht
Wavy
off
the
Rono
why
I
say
that
High
vom
Rono,
drum
sag
ich
das
Y'all
be
on
my
line
in
your
feelings
Ihr
seid
in
euren
Gefühlen
an
meiner
Leitung
Talking
bout
I
wished
you
hit
it
Redet
Scheiß
wie
"Ich
wünschte,
du
hättest
es
gemacht"
Where
was
this
when
I
was
wit'
it
Wo
war
das,
als
ich
dabei
war
I
don't
play
that
shit
Ich
spiel
den
Scheiß
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chief Awuah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.