Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sir,
no
sir,
no
sir
Nein,
Sir,
nein,
Sir,
nein,
Sir
New
Maybach
but
I
ain't
got
a
chauffeur
Neuer
Maybach,
aber
ich
hab'
keinen
Chauffeur
I'm
in
it
for
the
bread,
put
you
in
a
toaster
Ich
bin
wegen
der
Kohle
drin,
steck
dich
in
einen
Toaster
Ayy,
yes
sir
Ayy,
ja,
Sir
Ayy,
ayy,
got
it
lil'
older,
was
a
young
flexer
Ayy,
ayy,
hab's
ein
bisschen
älter
bekommen,
war
ein
junger
Angeber
You
know
it's
a
go
'cause
bitch,
my
jacket
checker
Du
weißt,
es
geht
los,
denn
Schlampe,
meine
Jacke
ist
kariert
Pop
up
one
pill
but
it's
a
double
decker
Schmeiß'
eine
Pille
ein,
aber
es
ist
ein
Doppeldecker
Dududuh,
ayy
Dududuh,
ayy
Yes
sir,
I
ain't
talkin'
schools
but
I'm
waitin'
on
a
transfer
Ja,
Sir,
ich
rede
nicht
von
Schulen,
aber
ich
warte
auf
eine
Überweisung
Send
a
pussy
boy
to
meet
my
ancestors
Schick'
einen
Pussy
Boy,
um
meine
Vorfahren
zu
treffen
Pull
up
on
the
block,
it's
hot,
flamin'
chesters
Fahr'
im
Block
vor,
es
ist
heiß,
flammende
Chesters
Ayy,
yes
sir
Ayy,
ja,
Sir
I
just
flew
a
bitch
in
from
Manchester
Ich
hab'
gerade
eine
Schlampe
aus
Manchester
eingeflogen
They
took
me
to
jail,
I
shoulda
smacked
the
arrestor
Sie
brachten
mich
ins
Gefängnis,
ich
hätte
den
Verhaftenden
schlagen
sollen
Hop
out
the
car
flexin'
like
Silvester
Spring'
aus
dem
Auto,
protze
wie
Silvester
No
sir,
bitch
just
pulled
up
in
i8
roaster
Nein,
Sir,
Schlampe
ist
gerade
im
i8
Roadster
vorgefahren
Track
cost
too
much,
told
that
bitch
"No,
sir"
Track
kostet
zu
viel,
sagte
zu
der
Schlampe
"Nein,
Sir"
Ain't
no
fuckin'
cryin'
on
my
fuckin'
shoulder
Auf
meiner
verdammten
Schulter
wird
nicht
geheult
Hundred
dollar
stеak
and
I
don't
like
the
texturе
Hundert-Dollar-Steak
und
ich
mag
die
Textur
nicht
You
can
die
today,
just
scratch
out
yester'
Du
kannst
heute
sterben,
streich
einfach
Gestern
raus
Diamonds
on
my
ring,
money
like
a
wrestler
Diamanten
an
meinem
Ring,
Geld
wie
ein
Wrestler
Took
away
to
good,
it
wasn't
a
good
gesture
Nahm
das
Gute
weg,
es
war
keine
gute
Geste
Is
your
whip
bullet
proof?
I'll
be
the
tester
Ist
dein
Wagen
kugelsicher?
Ich
werde
der
Tester
sein
Test
that
shit
out
like
a
damn
semester
Teste
den
Scheiß
aus
wie
ein
verdammtes
Semester
Walked
up
in
the
club,
had
to
change
the
weather
Kam
in
den
Club,
musste
das
Wetter
ändern
Put
that
bitch
out,
she
probably
seekin'
shelter
Hab
die
Schlampe
rausgeworfen,
sie
sucht
wahrscheinlich
Unterschlupf
They
asked
me
what
I
want,
I
said,
"I
want
forever"
Sie
fragten
mich,
was
ich
will,
ich
sagte:
"Ich
will
für
immer"
Bitch
keep
callin'
the
phone,
I
had
to
send
her
an
error
Schlampe
ruft
ständig
an,
ich
musste
ihr
einen
Fehler
senden
Said,
"I'm
gon'
call
you
back"
but
I
can't
remember
Sagte:
"Ich
ruf'
dich
zurück",
aber
ich
kann
mich
nicht
erinnern
I
want
two
bitches
who
number
one
contender
Ich
will
zwei
Schlampen,
die
Nummer-eins-Anwärterinnen
sind
Baby,
tell
me
what
I
can
do
to
make
it
better
Baby,
sag
mir,
was
ich
tun
kann,
um
es
besser
zu
machen
Ice
got
me
shivering
and
I'm
wearin'
a
sweater
Eis
lässt
mich
zittern
und
ich
trage
einen
Pullover
Walkin'
on
the
P's
and
gettin'
G's
vector
Laufe
auf
P's
und
kriege
G's,
Vektor
Chief
So
will
put
you
on
a
shirt,
yes
sir
Chief
So
wird
dich
auf
ein
Shirt
bringen,
ja,
Sir
Ayy,
no
sir
Ayy,
nein,
Sir
Back
seemin'
farther
but
I'm
gettin'
closer
Rücken
scheint
weiter
weg,
aber
ich
komme
näher
He'll
kill
his
momma
for
a
lil'
exposure
Er
würde
seine
Mama
für
ein
bisschen
Aufmerksamkeit
töten
And
he
left
her
body
where
the
fuckin'
crows
were
Und
er
ließ
ihre
Leiche
dort,
wo
die
verdammten
Krähen
waren
Ayy,
yes
sir,
yes
sir,
yes
sir
Ayy,
ja,
Sir,
ja,
Sir,
ja,
Sir
Yes,
yes,
yes,
yes,
yes,
yes,
yes
sir,
yes
sir
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
Sir,
ja,
Sir
She
be
tryna
smoke
and
everytime
I
be
big
worm
Sie
versucht
zu
rauchen
und
jedes
Mal
bin
ich
Big
Worm
Heart
cold
as
heart
burn
Herz
kalt
wie
Sodbrennen
She
tryna
see
what
terms
he
on
then
she
start
talkin'
outta
term
Sie
versucht
zu
sehen,
auf
welchen
Bedingungen
er
ist,
dann
fängt
sie
an,
unverschämt
zu
reden
She
tryna
give
me
brain
but
I
can't
even
learn
Sie
versucht,
mir
Hirn
zu
geben,
aber
ich
kann
nicht
mal
lernen
Did
it
while
I'm
drivin',
I
can't
even
turn
Hat
es
getan,
während
ich
fahre,
ich
kann
nicht
mal
lenken
Lawyer
so
good,
I
bought
him
a
law
firm
Anwalt
so
gut,
ich
kaufte
ihm
eine
Anwaltskanzlei
Everytime
he
beat
the
case,
well
done
Jedes
Mal,
wenn
er
den
Fall
gewinnt,
gut
gemacht
Wooh,
yes
sir
Wooh,
ja,
Sir
Yes
sir,
yes
sir,
yes
sir,
yes
sir
Ja,
Sir,
ja,
Sir,
ja,
Sir,
ja,
Sir
We'll
put
you
on
a
stretcher
Wir
legen
dich
auf
eine
Trage
This
bitch
five
thousand,
no
crying
on
my
sweater
Dieser
Pullover
kostet
fünftausend,
kein
Heulen
auf
meinem
Pulli
She
want
some
green
to
buy
a
purse
Sie
will
etwas
Grünzeug,
um
eine
Handtasche
zu
kaufen
That
bitch
60
thousands,
stupid
bitch
you
got
nerve
Diese
Schlampe
kostet
60
Tausend,
dumme
Schlampe,
du
hast
Nerven
Sent
a
couple
shots,
the
last
one
was
back
burnt
Ein
paar
Schüsse
abgefeuert,
der
letzte
hat
den
Rücken
verbrannt
Ain't
learned
by
now,
the
dumbass
would
never
learn
Wenn
du
es
jetzt
nicht
gelernt
hast,
wird
der
Dummkopf
es
nie
lernen
I
was
trappin'
and
folks
decided
to
commit
a
murder
Ich
war
am
Trappen
und
Leute
beschlossen,
einen
Mord
zu
begehen
Tryna
rob
a
trapper?
Stupid
bitch
don't
get
murdered
Versuchst
einen
Trapper
auszurauben?
Dumme
Schlampe,
lass
dich
nicht
ermorden
Seen
my
penmanship
on
a
bitch,
you
need
some
cursive
Hab
meine
Handschrift
auf
'ner
Schlampe
gesehen,
du
brauchst
Schreibschrift
All
these
niggas
be
jelly,
I
think
it's
perservatives
All
diese
N****
sind
neidisch,
ich
glaub',
es
sind
Konservierungsstoffe
Yes
sir,
yes
sir,
yes
sir,
yes
sir,
yes
sir
Ja,
Sir,
ja,
Sir,
ja,
Sir,
ja,
Sir,
ja,
Sir
This
shit
is
real
confidential
sir
Dieser
Scheiß
ist
echt
vertraulich,
Sir
Oh,
you
puttin'
out
our
business,
we
gon'
come
and
getchu
sir
Oh,
du
plauderst
unsere
Geschäfte
aus,
wir
kommen
und
holen
dich,
Sir
Have
your
people
tellin'
the
news
that
you
had
potential
sir?
Lassen
deine
Leute
den
Nachrichten
erzählen,
dass
du
Potenzial
hattest,
Sir?
You
a
goofy,
you
get
used
like
a
utensil
sir
Du
bist
ein
Goofy,
du
wirst
benutzt
wie
ein
Utensil,
Sir
Get
your
old
ass
shot
with
this
new
pistol
sir
Lass
deinen
alten
Arsch
mit
dieser
neuen
Pistole
erschießen,
Sir
Smokin'
dope
up
in
the
Telly
fuck
the
incidental
sir
Rauche
Dope
im
Hotelzimmer,
scheiß
auf
die
Nebenkosten,
Sir
And
this
Lambo'
mines,
no,
it's
not
rental
sir
Und
dieser
Lambo
gehört
mir,
nein,
er
ist
nicht
gemietet,
Sir
I'm
on
my
way
to
get
the
money
'cause
it's
essential
sir
Ich
bin
auf
dem
Weg,
das
Geld
zu
holen,
denn
es
ist
essenziell,
Sir
Talkin'
'bout
you
can
stop
me,
well,
why
didn't
you
sir?
Redest
davon,
dass
du
mich
aufhalten
kannst,
nun,
warum
hast
du
es
nicht
getan,
Sir?
Check
my
fuckin'
facecard,
check
my
credentials
sir
Check
meine
verdammte
Facecard,
check
meine
Referenzen,
Sir
I
might
pull
up
in
a
Bentley
continental
sir
Ich
könnte
in
einem
Bentley
Continental
vorfahren,
Sir
Best
shit
I
ever
wrote,
this
shit
monumental
sir
Bester
Scheiß,
den
ich
je
geschrieben
habe,
dieser
Scheiß
ist
monumental,
Sir
But
I
didn't
write
that
shit,
they
like
why
didn't
you
sir?
Aber
ich
habe
den
Scheiß
nicht
geschrieben,
sie
fragen,
warum
nicht,
Sir?
How
the
fuck
you
havin'
all
that
shit
up
in
you
sir?
Wie
zum
Teufel
hast
du
all
den
Scheiß
in
dir,
Sir?
Got
a
AK
the
same
height
as
Kendall
sir
Hab
'ne
AK,
so
groß
wie
Kendall,
Sir
I'm
a
dog
so
that
bitch
want
my
in
a
kennel
sir
Ich
bin
ein
Hund,
also
will
diese
Schlampe
mich
in
einem
Zwinger,
Sir
Runnin'
to
you
in
the
club,
it's
coincidental
sir
Dir
im
Club
zu
begegnen,
ist
zufällig,
Sir
Yes
sir,
yes
sir,
yes
sir,
yes,
yes,
yes
sir,
yes
sir,
yes
sir
Ja,
Sir,
ja,
Sir,
ja,
Sir,
ja,
ja,
ja,
Sir,
ja,
Sir,
ja,
Sir
Yes
sir,
yes
sir,
yes
sir
Ja,
Sir,
ja,
Sir,
ja,
Sir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chief Keef
Альбом
4NEM
дата релиза
17-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.