Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tony Montana Flow
Tony Montana Flow
Where
are
you?
Wo
bist
du?
Fuck
you
at?
Wo
zum
Teufel
steckst
du?
You
sound
'bout
it
as
fuck
Du
klingst
total
aufgeregt.
I'm
'bout
to
go
home,
I'm
tryna,
tryna
go
to
you,
can
I?
Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
Hause,
ich
versuche,
zu
dir
zu
kommen,
kann
ich?
I
ain't
even
at
the
house
right
now
Ich
bin
gerade
nicht
mal
zu
Hause.
So
when
are
you
gonna
be
at
your
house?
Also,
wann
wirst
du
zu
Hause
sein?
I
don't
know,
in
a
minute
Ich
weiß
nicht,
in
'ner
Minute.
Okay,
I'm
just
going
to
go
home,
I
guess
Okay,
ich
geh
dann
wohl
einfach
nach
Hause.
I
just
want
the
blue
cheese
and
a
thousand
islands
Ich
will
nur
Blue
Cheese
und
Thousand
Islands.
Bitch,
you
want
me
to
punch
you,
bitch,
you
wildin'-wildin'
Schlampe,
willst
du,
dass
ich
dich
schlage,
Schlampe,
du
bist
wild
am
durchdrehen.
Might
not
wanna
come
over
here,
'cause
bitch
it's
crowded
crowded
Vielleicht
willst
du
nicht
herkommen,
denn,
Schlampe,
es
ist
voll,
voll.
Unless
you
Master
P
and
bitch
you
'bout
it
'bout
it
Es
sei
denn,
du
bist
Master
P
und,
Schlampe,
du
bist
'bout
it
'bout
it.
Shorty
ass
a
squirter,
that's
a
talent-talent
Die
Kleine
spritzt,
das
ist
ein
Talent-Talent.
King
size
beds
was
a
palette-palette
Kingsize-Betten
waren
eine
Palette-Palette.
Even
in
kinder
garden,
I
wasn't
tattletalin'
Selbst
im
Kindergarten
habe
ich
nicht
gepetzt.
I
ain't
genеrous,
I'm
not
Ellen-Ellen
Ich
bin
nicht
großzügig,
ich
bin
nicht
Ellen-Ellen.
Life
is
sweet,
nigga
lovе
watermelon
Das
Leben
ist
süß,
Nigga
lieben
Wassermelone.
I
got
green
and
I'll
put
it
on
yo'
melon
Ich
hab'
was
Grünes
und
ich
pack's
dir
auf
deine
Melone.
Bad
ass
lil'
nigga
on
the
corner
sellin'
Böser
kleiner
Nigga
an
der
Ecke,
der
verkauft.
Young
nigga
hungry,
got
that
mornin'
belly
Junger
Nigga
hungrig,
hat
diesen
Morgenhunger.
Nigga
gettin'
money
no
matter
what
you
selling
Nigga
macht
Geld,
egal
was
du
verkaufst.
Tell
'em
you
a
pit,
get
some
dog
repellent
Sag
ihnen,
du
bist
ein
Pitbull,
hol
dir
Hundeabwehrmittel.
Shorty
got
some
time
from
an
informant
telling
Die
Kleine
hat
Zeit
bekommen,
weil
ein
Informant
geplaudert
hat.
Baby
bro
like,
"Give
it
to
me,
nigga,
I'ma
sell
it"
Baby-Bro
sagt:
"Gib
es
mir,
Nigga,
ich
verkaufe
es."
Baby
bro
gotta
take
it
over
and
be
smarter
with
it
Baby-Bro
muss
es
übernehmen
und
schlauer
damit
umgehen.
And
I'm
smoking
on
that
musty
call
me
arm
pit,
man
Und
ich
rauche
das
Muffige,
nenn
mich
Achselhöhle,
Mann.
I
be
lettin'
my
chain
and
wrist
talk
to
a
bunch
of
bitches
Ich
lasse
meine
Kette
und
mein
Handgelenk
mit
einem
Haufen
Schlampen
reden.
You
can
get
ya
Gyro'd,
nigga,
no
Tzatziki
Du
kannst
dein
Gyros
bekommen,
Nigga,
ohne
Tzatziki.
At
your
head,
no
Medusa
('Dusa)
An
deinen
Kopf,
keine
Medusa
('Dusa).
You
know
I
be
with
gorillas,
nigga,
ooka
(ooka)
Du
weißt,
ich
bin
mit
Gorillas
unterwegs,
Nigga,
ooka
(ooka).
Even
when
I'm
by
myself,
I'm
a
noodle
knocker
Selbst
wenn
ich
alleine
bin,
bin
ich
ein
Nudel-Klopfer.
Pulled
up,
shittin'
on
'em,
nigga
dooka-dooka
Kam
an,
hab
auf
sie
geschissen,
Nigga,
dooka-dooka.
I
know
I
ain't
gotta
do
it,
but
I'm
a
pistol
toter
Ich
weiß,
ich
muss
es
nicht
tun,
aber
ich
bin
ein
Pistolenträger.
Just
in
case
the
opps
see
me
and
be
like,
"There
go
Sosa"
Nur
für
den
Fall,
dass
die
Gegner
mich
sehen
und
sagen:
"Da
ist
Sosa."
Got
a
warrant,
the
cops
saw
me,
like,
"Let's
go,
Sosa"
Habe
einen
Haftbefehl,
die
Bullen
haben
mich
gesehen,
sagen:
"Los
geht's,
Sosa."
What
the
fuck
you
was
just
doin'
up
in
Mexico
Sosa?
Was
zum
Teufel
hast
du
gerade
in
Mexiko
gemacht,
Sosa?
Shorty
said,
"When
the
last
time
you
been
in
Chicago
Sosa?"
Die
Kleine
sagte:
"Wann
warst
du
das
letzte
Mal
in
Chicago,
Sosa?"
She
like
"When
the
fuck
you
gon'
stop
smokin'
that
Petrol
Sosa?"
Sie
fragt:
"Wann
zum
Teufel
hörst
du
auf,
dieses
Benzin
zu
rauchen,
Sosa?"
She
like
"You
smokin'
gas
but
first
was
that
red
stuff
Sosa"
Sie
sagt:
"Du
rauchst
Gas,
aber
zuerst
war
da
dieses
rote
Zeug,
Sosa."
She
like
"You
ridin'
foreigns
but
first
it
was
the
metro
Sosa"
Sie
sagt:
"Du
fährst
Ausländer,
aber
zuerst
war
es
die
Metro,
Sosa."
You
drunk?
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
Bist
du
betrunken?
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
I
do,
the
other
guy
not
here
today
Ich
schon,
der
andere
Typ
ist
heute
nicht
hier.
You
know
I
miss
Du
weißt,
dass
ich
dich
vermisse.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Cozart, Hunter Addison Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.