Chief Keef feat. Mike WiLL Made-It - Status - перевод текста песни на немецкий

Status - Mike WiLL Made-It , Chief Keef перевод на немецкий




Status
Status
Ayy
Ayy
Ayy, Mike Will
Ayy, Mike Will
Fuck should we do wit' these niggas, man?
Was zum Teufel sollen wir mit diesen Typen machen, Mann?
Okay, okay
Okay, okay
Put him in the trunk (Trunk)
Steck ihn in den Kofferraum (Kofferraum)
Put him in the forest, change his name to Gump (Gump)
Steck ihn in den Wald, nenn ihn Gump (Gump)
Soon as I let the window down, you gon' smell the skunk (Dope)
Sobald ich das Fenster runterlasse, riechst du das Gras (Dope)
Legendary, write my name in Rosetta Stone (Stone, ayy)
Legendär, schreib meinen Namen in den Stein von Rosetta (Stein, ayy)
Yeah, you got a chain but you a punk (Punk)
Ja, du hast 'ne Kette, aber bist ein Weichei (Weichei)
Yeah, I got a pump, I let it rock like punk (Punk)
Ja, ich hab 'ne Knarre, ich lass sie krachen wie Punk (Punk)
Four pail, triple S's, bitch, you gettin' stomp
Vier Eimer, dreifach S, Schlampe, du wirst gestampft
Speedin' in a foreign, pockets holdin' all the humps
Rase in 'nem ausländischen Wagen, Taschen voller Beulen
Yeah, I'm rich, homie, but don't know that nigga Quan (Nah)
Ja, ich bin reich, Kleine, aber kenn diesen Quan nicht (Nein)
Neck on lagoon, boy, yo' shit be on pond (Ha)
Halskette an der Lagune, Junge, deine ist am Teich (Ha)
Snakes in the grass when we stummin' on the lawn (Stum)
Schlangen im Gras, wenn wir über den Rasen stolpern (Stolpern)
Been a bad boy, bitch, I feel like Martin Lawrence
Bin ein böser Junge, Schlampe, ich fühl mich wie Martin Lawrence
And I'm gettin' head in the foreign, where I'm goin' (Skrt)
Und ich krieg 'nen Blowjob im ausländischen Wagen, wo ich hinfahre (Skrt)
Gettin' a massage in the foreign while drivin' (Skrt)
Krieg 'ne Massage im ausländischen Wagen, während ich fahre (Skrt)
All black truck, that bitch look like I'm hidin'
Komplett schwarzer Truck, die Schlampe sieht aus, als würde ich mich verstecken
Took her to the hood and she mumbled, "nigga savage" (Ayy)
Hab sie in die Hood gebracht und sie murmelte, "krasser Typ" (Ayy)
Nigga, get a farm and get some cabbage (Ayy)
Typ, hol dir 'ne Farm und etwas Kohl (Ayy)
Nigga, get a farm and get some cabbage
Typ, hol dir 'ne Farm und etwas Kohl
Nigga, get a farm and get some cabbage (Cabbage)
Typ, hol dir 'ne Farm und etwas Kohl (Kohl)
Nigga, get a farm and get some cabbage (Ayy)
Typ, hol dir 'ne Farm und etwas Kohl (Ayy)
I be tryna break my bad habits
Ich versuche, meine schlechten Angewohnheiten abzulegen
Diamonds singin' on a bitch like Lenny Kravitz
Diamanten singen auf einer Schlampe wie Lenny Kravitz
Put you to a end like some credits (End)
Ich bring dich zu einem Ende wie ein Abspann (Ende)
Choppa put you up like a status (Bang)
Knarre bringt dich hoch wie ein Status (Bang)
When I pull up, you know I'm swaggin' (Swaggin')
Wenn ich vorfahre, weißt du, ich bin cool (Cool)
He actin' like a killer, nigga braggin' (Nigga braggin')
Er tut so, als wäre er ein Killer, gibt an (gibt an)
Somebody tell security, let the bag in (Let the bag in)
Jemand soll der Security sagen, sie sollen die Tasche reinlassen (Die Tasche reinlassen)
Walk up in the club, get the backend (Get the backend)
Geh in den Club, hol dir die Kohle (Hol dir die Kohle)
They won't even know a nigga packin' (Packin')
Sie werden nicht mal wissen, dass ich was dabei hab (Dabei hab)
I might be high but I ain't lackin' (But I ain't lackin')
Ich bin vielleicht high, aber mir fehlt's an nichts (Aber mir fehlt's an nichts)
Flame a little blunt, no stressin' (Dirt)
Zünde einen kleinen Joint an, kein Stress (Dreck)
Gotta have the lead, bitches sketchy (Sketchy)
Muss Blei haben, Schlampen sind zwielichtig (Zwielichtig)
Four years probation, judge petty (Judge petty)
Vier Jahre Bewährung, Richter kleinlich (Richter kleinlich)
Oh, you think you got me? Let's get it (Let's get it)
Oh, du denkst, du hast mich? Lass es krachen (Lass es krachen)
Knock, knock, knock, bitch it's FedEx (Knock, knock)
Klopf, klopf, klopf, Schlampe, hier ist FedEx (Klopf, klopf)
They can't read about you on Reddit (On Reddit)
Sie können nicht über dich auf Reddit lesen (Auf Reddit)
I'll put your life on Amazon (Amazon)
Ich stell dein Leben auf Amazon (Amazon)
Hoppin' out the Dawn like I been a don (Been a don)
Steige aus dem Dawn, als wäre ich ein Don (Wäre ein Don)
Niggas always sour like vinegar (Vinegar)
Typen sind immer sauer wie Essig (Essig)
I'm tryna fit five, six bitches in the car (Bitches in the car)
Ich versuche, fünf, sechs Schlampen ins Auto zu kriegen (Schlampen ins Auto)
I'm tryna fit five, six bitches in the car (Bitches in the car)
Ich versuche, fünf, sechs Schlampen ins Auto zu kriegen (Schlampen ins Auto)
Niggas always sour like vinegar (Vinegar)
Typen sind immer sauer wie Essig (Essig)
I'm tryna fit five, six bitches in the car (Bitches in the car)
Ich versuche, fünf, sechs Schlampen ins Auto zu kriegen (Schlampen ins Auto)
Bitch, I'm on Saturn, 'bout to eat the moon (Moon)
Schlampe, ich bin auf Saturn, fresse gleich den Mond (Mond)
She won't only eat the dick, the bitch will eat a shroom (Shroom)
Sie lutscht nicht nur den Schwanz, die Schlampe frisst auch Pilze (Pilze)
Spider webbin' hoes, we gon' need a broom
Spinnennetze voller Schlampen, wir brauchen 'nen Besen
It's 12 AM but you won't see the noon (Noon)
Es ist 12 Uhr nachts, aber du wirst den Mittag nicht sehen (Mittag)
Bitch, I been a goon, I don't need goon (Nah)
Schlampe, ich bin ein Schläger, ich brauch keine Schläger (Nein)
How you ride through my hood and you ain't see the goons?
Wie fährst du durch meine Hood und siehst die Schläger nicht?
Make the stick breakdance, I don't need no tunes
Lass den Stock breakdancen, ich brauch keine Musik
Tell your bitch, hey baby, go in either room
Sag deiner Schlampe, hey Baby, geh in irgendein Zimmer
Let's get it
Lass es krachen
Pull up to the county, tell 'em free the goons
Fahr zum Knast, sag ihnen, sie sollen die Schläger freilassen
You always sad, I'll watch the fuckin' sea bloom
Du bist immer traurig, ich schau mir die verdammte Seeblüte an
Tell them split the red in the green room (Ayy)
Sag ihnen, sie sollen das Rote im grünen Raum teilen (Ayy)
Crazy ass sandals at a cookout (Bang)
Verrückte Sandalen bei 'nem Grillfest (Bang)
Security ass nigga, be a lookout
Security-Typ, sei ein Späher
Where George at I'm slidin' to the Bush house (Skrt)
Wo ist George, ich fahre zum Bush-Haus (Skrt)
Act like I was east when it went south
Tu so, als wäre ich im Osten gewesen, als es den Bach runterging
Four piece on my neck, feel like heroes (Bling, bling, bling)
Vier Stück am Hals, fühl mich wie Helden (Bling, bling, bling)
"Sosa is you straight," yeah, I'm narrow
"Sosa, bist du okay," ja, mir geht's gut
Tell Robin Hood to sharpen up my arrows
Sag Robin Hood, er soll meine Pfeile schärfen
Had my bitch beat a bitch, red sparrow
Ließ meine Schlampe eine Schlampe verprügeln, roter Spatz
And I'm havin' more stripes than a shelltoe
Und ich hab mehr Streifen als ein Shelltoe
I be smokin' more trees than a Timberland
Ich rauche mehr Bäume als ein Timberland
Hang him off a tree if I catch Zimmerman
Häng ihn an einen Baum, wenn ich Zimmerman erwische
Let his ass die, bitch, fuck the ambulance
Lass ihn sterben, Schlampe, scheiß auf den Krankenwagen
Let his ass die, bitch, fuck the ER
Lass ihn sterben, Schlampe, scheiß auf die Notaufnahme
I'll drive a smart car through a street war
Ich fahr mit 'nem Smart Car durch einen Straßenkrieg
Man, these niggas suckin' dick for some PR
Mann, diese Typen lutschen Schwänze für etwas PR
You got a drum, I got a drum, let's have a beat war
Du hast 'ne Trommel, ich hab 'ne Trommel, lass uns 'nen Beat-Krieg haben
Blue jeans, gray jeans, let's have a jean war
Blaue Jeans, graue Jeans, lass uns 'nen Jeans-Krieg haben
Nigga, you need to close your eyes, you never seen war (Bitch)
Typ, du musst deine Augen schließen, du hast nie Krieg gesehen (Schlampe)
Man, I'm fucked up, ridin' with that Glock docked
Mann, ich bin fertig, fahre mit der Glock rum
Met the gang, beat your ass, bet your papa die
Triff die Gang, verprügel dich, wette, dein Papa stirbt
Squally ass nigga, nigga, you a copper cop (Cop, squally)
Versiffter Typ, du bist ein Bullen-Cop (Cop, versifft)
When my locksmith pull up and pop a lock
Wenn mein Schlosser vorfährt und ein Schloss knackt
'Posed to cock and pop pussy but you popped and drop (Drop)
Solltest spannen und abdrücken, aber du hast gespannt und bist gefallen (Gefallen)
And my son a fucking prince like he with Rap-A-Lot
Und mein Sohn ist ein verdammter Prinz, als wäre er bei Rap-A-Lot
Bang
Bang
Bang
Bang
Bang, bang
Bang, bang
Bang, bang, bang
Bang, bang, bang
Yeah
Yeah
Skrt
Skrt
Beat him
Verprügel ihn
Cop
Cop
Squally
Versifft
Pop it and drop it
Spann es und lass es fallen





Авторы: Cassio Lopes, Kalin White


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.