Текст и перевод песни Chief Keef - Farm
Talking
man
on
BD,
aye
aye
Говорящий
мужчина
на
BD,
да,
да
Nah,
nah
he
gotta
go
cuz
(what?)
Нет,
нет,
он
должен
уйти,
потому
что
(что?)
(Sosa
on
the
beat)
(Соса
в
такт)
Nah
(swag),
he
talkin
bout'
Glo
Gear
Нет
(хабар),
он
говорит
о
Гло-снаряжении
Nah
he
got
on
that
Popular
Demand
shit,
I
don't
Нет,
он
попал
в
это
дерьмо
по
многочисленным
просьбам,
я
не
Want
that
Popular
Demand
in
here,
he
tweakin
Хочу,
чтобы
здесь
был
такой
популярный
спрос,
он
подправляет
I
got
on
Glo
Gear
man,
my
shoes
cost
1500,
dude
Я
купил
Glo
Gear
man,
мои
ботинки
стоят
1500,
чувак
Bitch,
I'm
beamin'
smoking
stinky
Сука,
я
излучаю
вонючий
дым
Earring
looking
like
they
supposed
to
be
on
my
fuckin'
pinky
Серьга
выглядит
так,
будто
ей
положено
быть
на
моем
гребаном
мизинце
Tearing
up
the
mall,
I
be
speedin'
Разгромив
торговый
центр,
я
ускоряюсь.
What
you
wearin'
ain't
even
up
to
fucking
season
То,
что
ты
носишь,
даже
не
соответствует
гребаному
сезону.
Ayy,
I'm
flexin'
shawty
Эй,
я
разминаюсь,
малышка
Nah
ayy,
he
hatin'
Не-а,
он
ненавидит
Bitch,
I'm
beamin'-beamin'
smoking
stinky
(ayy,
Gang)
Сука,
я
сияю-сияю,
курю
вонючку
(эй,
банда)
Earring
looking
like
they
supposed
to
be
on
my
fucking
pinky
(bang,
bang,
nigga)
Серьга
выглядит
так,
как
будто
она
должна
быть
на
моем
гребаном
мизинце
(бах,
бах,
ниггер)
Tearing
up
the
mall,
I
be
speedin'
(ftftft,
beep)
Разрывая
торговый
центр,
я
ускоряюсь
(ффффф,
звуковой
сигнал)
What
you
wearing
ain't
even
up
to
fucking
season
nigga
То,
что
на
тебе
надето,
даже
не
соответствует
гребаному
сезону,
ниггер
Take
the
fucking
ball,
and
I
knee
it
(I
knee
it)
Беру
гребаный
мяч,
и
я
бью
его
коленом
(я
бью
коленом).
'Cause
I'm
fucking
ballin'
for
no
reason
(ballin'
for
no
motherfuckin'
reason)
Потому
что
я,
блядь,
отрываюсь
без
всякой
причины
(отрываюсь
без
всякой
гребаной
причины)
I
spent
a
car
on
a
M.O.N.C.
Moncler
(Moncler)
Я
потратил
машину
на
M.O.N.C.
Moncler
(Монклер)
I
smoke
kush
(ayy)
like
I
grow
it
on
a
farm,
yeah
Я
курю
куш,
как
будто
выращиваю
его
на
ферме,
да
(Like
I
grow
it
on
a
farm,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Как
будто
я
выращиваю
это
на
ферме,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да)
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy
Аййй,
аййй,
аййй,
аййй,
аййй,
аййй,
аййй
Bitch,
I
smoke
trees
like
I
grow
dem
(dem,
ayy)
Сука,
я
курю
деревья
так,
словно
выращиваю
их
(дем,
эй)
Who
is
these
niggas?
I
don't
know
dem
(I
don't
know
him)
Кто
эти
ниггеры?
Я
не
знаю
его
(я
не
знаю
его)
They
don't
be
smoking
dope
like
me
and
bro'nem
(me
and
bro'nem)
Они
не
курят
дурь,
как
мы
с
Братнем
(я
и
братнем).
Folks'nem
(foenem),
Glo'nem
(the
Glo'nem)
Фолкс'ним
(foenem),
Гло'ним
(the
Glo'nem)
Got
a
weed
license
like
I
grew
him,
I
smoke
him
(I
smoke
him,
bang)
У
меня
есть
лицензия
на
марихуану,
как
будто
я
ее
выращивал,
я
курю
ее
(я
курю
ее,
бах).
I'm
in
the
Beamer,
catch
his
Benz,
blow
them
(I
blow
them,
gang)
Я
в
"Бимере",
ловлю
его
"Бенц",
взрываю
их
(я
взрываю
их,
банда).
I
caught
him
shooting
dice
and
I
rolled
him
(I
rolled
that
motherfucker)
Я
поймал
его
за
игрой
в
кости
и
раскрутил
его
(я
раскрутил
этого
ублюдка).
My
pistol's
fabulous,
I
call
him
Los'nem
(loss
that
motherfucker)
Мой
пистолет
потрясающий,
я
называю
его
Лос'ним
(потеряй
этого
ублюдка).
Smoking
on
this
Tooka
(ayy)
'cause
I
know
him
(I
know
that
motherfucker)
Курю
на
этом
Туке
(эй),
потому
что
я
знаю
его
(я
знаю
этого
ублюдка).
You
can't
stop
a
Amtrak
railroad
him
(railroad
the
motherfucker)
Ты
не
можешь
остановить
поезд
Amtrak,
который
перевозит
его
по
железной
дороге
(этого
ублюдка
по
железной
дороге).
Bitch
I'm
Sosa
Joc,
it
can
go
down
(it
can
go
down
motherfucker)
Сука,
я
Соса
Джок,
это
может
случиться
(это
может
случиться,
ублюдок)
Two
four
bloody
suckker
(woo),
ten
toes
down
(ten
toes
down,
motherfucker)
Два-четыре
чертовых
сосунка
(ууу),
десять
пальцев
на
ногах
(десять
пальцев
на
ногах,
ублюдок)
Woo
(ayy),
woo,
woo,
woo
Ву
(аййй),
ву,
ву,
ву
Bitch,
I'm
beamin'-beamin'
smoking
stinky
(smoking
stank)
Сука,
я
сияю-сияю,
курю
вонючку
(курю
вонючку)
Earring
looking
like
they
supposed
to
be
on
my
fucking
pinky
(bang,
bang,
bang)
Серьга
выглядит
так,
как
будто
она
должна
быть
на
моем
гребаном
мизинце
(бах,
бах,
бах).
Tearing
up
the
mall,
I
be
speedin'
(ftftft,
beep,
beep)
Разрывая
торговый
центр,
я
ускоряюсь
(ффффф,
бип,
бип)
What
you
wearing
ain't
even
up
to
fucking
season
nigga
(up
to
fuckin'
season
nigga,
gang)
То,
что
на
тебе
надето,
даже
не
соответствует
гребаному
сезону,
ниггер
(соответствует
гребаному
сезону,
ниггер,
банда).
Take
the
fucking
ball,
and
I
knee
it
(and
I
knee
it)
Беру
гребаный
мяч,
и
я
бью
его
коленом
(и
я
бью
его
коленом).
'Cause
I'm
fucking
ballin'
for
no
reason
(ballin'
for
no
motherfuckin'
reason)
Потому
что
я,
блядь,
отрываюсь
без
всякой
причины
(отрываюсь
без
всякой
гребаной
причины)
I
spent
a
car
on
a
M.O.N.C.
Moncler
(Moncler)
Я
потратил
машину
на
M.O.N.C.
Moncler
(Монклер)
I
smoke
kush
(ayy)
like
I
grow
it
on
a
farm,
yeah
Я
курю
куш,
как
будто
выращиваю
его
на
ферме,
да
(Like
I
grow
it
on
a
farm,
yeah
nigga,
yeah
nigga,
yeah,
yeah)
(Как
будто
я
выращиваю
это
на
ферме,
да,
ниггер,
да,
ниггер,
да,
да)
Ayy,
ayy,
ayy
Ай-яй-яй,
ай-яй-яй
I
be
smoking
tons,
yeah
(yeah,
woo)
Я
буду
курить
тонны,
да
(да,
ууу)
Too
much
kush
for
my
lungs,
yeah
(yeah,
yeah,
woo)
Слишком
много
куша
для
моих
легких,
да
(да,
да,
ууу)
Walk
in
the
mall
spending
money
having
fun,
yeah
(ftftft,
beep)
Гуляю
по
торговому
центру,
трачу
деньги,
развлекаюсь,
да
(ффффф,
звуковой
сигнал)
I'm
Glo'ing
LED
4K
TV
and
Suns,
yeah
(yeah)
Я
смотрю
телевизор
со
светодиодной
подсветкой
4K
и
на
солнце,
да
(да)
1080p
I
was
born
in
'83,
I'm
lying
yeah
(lyin')
1080p
Я
родился
в
83-м,
я
лгу,
да
(лгу)
I
been
doing
this
shit
since
I
was
a
youngin',
ask
my
mom,
yeah
(ask
my
mom,
yeah)
Я
занимаюсь
этим
дерьмом
с
детства,
спроси
мою
маму,
да
(спроси
мою
маму,
да)
Smoke
so
much
crop
like
I
grew
up
on
a
farm,
yeah
(grew
up
on
a
farm)
Курю
так
много
марихуаны,
как
будто
я
вырос
на
ферме,
да
(вырос
на
ферме)
Bitch
steady
talking
I'm
like
Сука,
продолжай
говорить,
я
такой
"Is
you
done?"
she
like
"Yeah"
(she
like
"Yeah,
yeah,
yeah")
"Ты
закончил?"
ей
нравится
"Да"
(ей
нравится
"Да,
да,
да")
I'm
gliding
in
that
bitch,
skrrt,
skrrt,
bitch,
I
be
stunting
(skrrt,
skrrt)
Я
скольжу
в
этой
суке,
скррт,
скррт,
сука,
я
отстаю
в
росте
(скррт,
скррт)
Your
boyfriend
talking
shit,
huh-huh-huh,
I
get
money
(huh,
huh,
ayy)
Your
boyfriend
talking
shit,
huh-huh-huh,
I
get
money
(huh,
huh,
ayy)
Pull
on
his
block
and
shit,
duh-duh-duh,
I
be
gunnin'
(duh-duh,
ayy,
ayy)
Pull
on
his
block
and
shit,
duh-duh-duh,
I
be
gunnin'
(duh-duh,
ayy,
ayy)
Here
come
the
cops
and
shit,
skuh-skuh-skuh,
I
be
runnin'
(skrrt,
skrrt,
aye)
Here
come
the
cops
and
shit,
skuh-skuh-skuh,
I
be
runnin'
(skrrt,
skrrt,
aye)
Skrrt
(gang,
nigga),
skrrt
(bang,
nigga),
skrrt
(gang),
skrrt
Skrrt
(gang,
nigga),
skrrt
(bang,
nigga),
skrrt
(gang),
skrrt
Bitch,
I'm
beamin'-beamin'
smoking
stinky
(dope)
Сука,
я
сияю-сияю,
курю
вонючую
(дурь)
Earring
looking
like
they
supposed
to
be
on
my
fucking
pinky
(on
my
fucking
pinky)
Серьга
выглядит
так,
как
будто
она
должна
быть
на
моем
гребаном
мизинце
(на
моем
гребаном
мизинце).
Tearing
up
the
mall,
I
be
speedin'
(ftftft,
beep,
beep)
Разрывая
торговый
центр,
я
ускоряюсь
(ффффф,
бип,
бип)
What
you
wearing
ain't
even
up
to
fucking
season
nigga
(up
to
fuckin'
season
nigga)
То,
что
на
тебе
надето,
даже
не
соответствует
гребаному
сезону,
ниггер
(соответствует
гребаному
сезону,
ниггер).
Take
the
fucking
ball,
and
I
knee
it
(and
I
knee
it)
Беру
гребаный
мяч,
и
я
бью
его
коленом
(и
я
бью
его
коленом).
'Cause
I'm
fucking
ballin'
for
no
reason
(ballin'
for
no
motherfuckin'
reason)
Потому
что
я,
блядь,
отрываюсь
без
всякой
причины
(отрываюсь
без
всякой
гребаной
причины)
I
spent
a
car
on
a
M.O.N.C.
Moncler
(Moncler)
Я
потратил
машину
на
M.O.N.C.
Moncler
(Монклер)
I
smoke
kush
like
I
grow
it
on
a
farm,
yeah
Я
курю
куш,
как
будто
выращиваю
его
на
ферме,
да
(Like
I
grow
it
on
a
farm,
yeah)
(Как
будто
я
выращиваю
это
на
ферме,
да)
Woo,
woo,
woo,
gang
Ву,
ву,
ву,
банда
Gang
in
this
bitch
Банда
в
этой
сучке
Gang
in
this
bitch,
nigga
Банда
в
этой
сучке,
ниггер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.