Chief Keef - Farm - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chief Keef - Farm




Farm
Ферма
Talking man on BD, aye aye
Мужик треплется на BD, ага, ага
Nah, nah he gotta go cuz (what?)
Не, не, ему надо уйти отсюда (чё?)
(Sosa on the beat)
(Соса на бите)
Nah (swag), he talkin bout' Glo Gear
Не (понты), он говорит про Glo Gear
Nah he got on that Popular Demand shit, I don't
Не, он вырядился в Popular Demand, я не
Want that Popular Demand in here, he tweakin
Хочу видеть этот Popular Demand здесь, он чудит
I got on Glo Gear man, my shoes cost 1500, dude
На мне Glo Gear, детка, мои кроссовки стоят 1500, чувак
Bitch, I'm beamin' smoking stinky
Сучка, я сияю, курю вонючку
Earring looking like they supposed to be on my fuckin' pinky
Серьги выглядят так, будто им место на моём грёбаном мизинце
Tearing up the mall, I be speedin'
Разношу торговый центр, гоняю
What you wearin' ain't even up to fucking season
То, что ты носишь, даже не в тему, блин
Ayy, I'm flexin' shawty
Эй, я выпендриваюсь, малышка
Nah ayy, he hatin'
Не, эй, он завидует
Bitch, I'm beamin'-beamin' smoking stinky (ayy, Gang)
Сучка, я сияю-сияю, курю вонючку (эй, банда)
Earring looking like they supposed to be on my fucking pinky (bang, bang, nigga)
Серьги выглядят так, будто им место на моём грёбаном мизинце (бах, бах, ниггер)
Tearing up the mall, I be speedin' (ftftft, beep)
Разношу торговый центр, гоняю (вжвжвж, бип)
What you wearing ain't even up to fucking season nigga
То, что ты носишь, даже не в тему, ниггер
Take the fucking ball, and I knee it (I knee it)
Берy грёбаный мяч и кладу его на колено (кладу на колено)
'Cause I'm fucking ballin' for no reason (ballin' for no motherfuckin' reason)
Потому что я, блин, балдею без причины (балдею без грёбаной причины)
I spent a car on a M.O.N.C. Moncler (Moncler)
Я потратил стоимость тачки на M.O.N.C. Moncler (Moncler)
I smoke kush (ayy) like I grow it on a farm, yeah
Я курю куш (эй), будто выращиваю его на ферме, да
(Like I grow it on a farm, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Будто выращиваю его на ферме, да, да, да, да, да, да)
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy
Эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй
Bitch, I smoke trees like I grow dem (dem, ayy)
Сучка, я курю траву, будто выращиваю её (её, эй)
Who is these niggas? I don't know dem (I don't know him)
Кто эти ниггеры? Я их не знаю его не знаю)
They don't be smoking dope like me and bro'nem (me and bro'nem)
Они не курят дурь, как я и мой бро и мой бро)
Folks'nem (foenem), Glo'nem (the Glo'nem)
Мои кореша (мои кореша), мои глоу (мои глоу)
Got a weed license like I grew him, I smoke him (I smoke him, bang)
У меня есть лицензия на траву, будто я его вырастил, я его курю его курю, бах)
I'm in the Beamer, catch his Benz, blow them (I blow them, gang)
Я в БМВ, догоняю его Мерс, взрываю их (взрываю их, банда)
I caught him shooting dice and I rolled him (I rolled that motherfucker)
Я поймал его за игрой в кости и обчистил его (обчистил этого ублюдка)
My pistol's fabulous, I call him Los'nem (loss that motherfucker)
Мой пистолет шикарный, я зову его "Прощай, ниггер" (потеряй этого ублюдка)
Smoking on this Tooka (ayy) 'cause I know him (I know that motherfucker)
Куря Tooka (эй), потому что я его знаю знаю этого ублюдка)
You can't stop a Amtrak railroad him (railroad the motherfucker)
Ты не можешь остановить Amtrak, раздави его (раздави этого ублюдка)
Bitch I'm Sosa Joc, it can go down (it can go down motherfucker)
Сучка, я Соса Джок, всё может случиться (всё может случиться, ублюдок)
Two four bloody suckker (woo), ten toes down (ten toes down, motherfucker)
Двадцать четыре кровавых сосунка (ву), десять пальцев вниз (десять пальцев вниз, ублюдок)
Woo (ayy), woo, woo, woo
Ву (эй), ву, ву, ву
Bitch, I'm beamin'-beamin' smoking stinky (smoking stank)
Сучка, я сияю-сияю, курю вонючку (вонючку)
Earring looking like they supposed to be on my fucking pinky (bang, bang, bang)
Серьги выглядят так, будто им место на моём грёбаном мизинце (бах, бах, бах)
Tearing up the mall, I be speedin' (ftftft, beep, beep)
Разношу торговый центр, гоняю (вжвжвж, бип, бип)
What you wearing ain't even up to fucking season nigga (up to fuckin' season nigga, gang)
То, что ты носишь, даже не в тему, ниггер (не в грёбаную тему, ниггер, банда)
Take the fucking ball, and I knee it (and I knee it)
Берy грёбаный мяч и кладу его на колено кладу его на колено)
'Cause I'm fucking ballin' for no reason (ballin' for no motherfuckin' reason)
Потому что я, блин, балдею без причины (балдею без грёбаной причины)
I spent a car on a M.O.N.C. Moncler (Moncler)
Я потратил стоимость тачки на M.O.N.C. Moncler (Moncler)
I smoke kush (ayy) like I grow it on a farm, yeah
Я курю куш (эй), будто выращиваю его на ферме, да
(Like I grow it on a farm, yeah nigga, yeah nigga, yeah, yeah)
(Будто выращиваю его на ферме, да, ниггер, да, ниггер, да, да)
Ayy, ayy, ayy
Эй, эй, эй
I be smoking tons, yeah (yeah, woo)
Я курю тоннами, да (да, ву)
Too much kush for my lungs, yeah (yeah, yeah, woo)
Слишком много куша для моих лёгких, да (да, да, ву)
Walk in the mall spending money having fun, yeah (ftftft, beep)
Гуляю по торговому центру, трачу деньги, веселюсь, да (вжвжвж, бип)
I'm Glo'ing LED 4K TV and Suns, yeah (yeah)
Я сияю, LED 4K TV и солнце, да (да)
1080p I was born in '83, I'm lying yeah (lyin')
1080p, я родился в '83, я вру, да (вру)
I been doing this shit since I was a youngin', ask my mom, yeah (ask my mom, yeah)
Я занимаюсь этим дерьмом с детства, спроси мою маму, да (спроси мою маму, да)
Smoke so much crop like I grew up on a farm, yeah (grew up on a farm)
Курю так много травы, будто вырос на ферме, да (вырос на ферме)
Bitch steady talking I'm like
Сучка всё болтает, я такой:
"Is you done?" she like "Yeah" (she like "Yeah, yeah, yeah")
"Ты закончила?" она такая: "Да" (она такая: "Да, да, да")
I'm gliding in that bitch, skrrt, skrrt, bitch, I be stunting (skrrt, skrrt)
Я скольжу в этой сучке, скррт, скррт, сучка, я выпендриваюсь (скррт, скррт)
Your boyfriend talking shit, huh-huh-huh, I get money (huh, huh, ayy)
Твой парень болтает дерьмо, а? а? а? Я зарабатываю деньги (а? а? эй)
Pull on his block and shit, duh-duh-duh, I be gunnin' (duh-duh, ayy, ayy)
Врываюсь на его район и всё такое, ду-ду-ду, я стреляю (ду-ду, эй, эй)
Here come the cops and shit, skuh-skuh-skuh, I be runnin' (skrrt, skrrt, aye)
Вот и копы, ску-ску-ску, я убегаю (скррт, скррт, эй)
Skrrt (gang, nigga), skrrt (bang, nigga), skrrt (gang), skrrt
Скррт (банда, ниггер), скррт (бах, ниггер), скррт (банда), скррт
Bitch, I'm beamin'-beamin' smoking stinky (dope)
Сучка, я сияю-сияю, курю вонючку (дурь)
Earring looking like they supposed to be on my fucking pinky (on my fucking pinky)
Серьги выглядят так, будто им место на моём грёбаном мизинце (на моём грёбаном мизинце)
Tearing up the mall, I be speedin' (ftftft, beep, beep)
Разношу торговый центр, гоняю (вжвжвж, бип, бип)
What you wearing ain't even up to fucking season nigga (up to fuckin' season nigga)
То, что ты носишь, даже не в тему, ниггер (не в грёбаную тему, ниггер)
Take the fucking ball, and I knee it (and I knee it)
Берy грёбаный мяч и кладу его на колено кладу его на колено)
'Cause I'm fucking ballin' for no reason (ballin' for no motherfuckin' reason)
Потому что я, блин, балдею без причины (балдею без грёбаной причины)
I spent a car on a M.O.N.C. Moncler (Moncler)
Я потратил стоимость тачки на M.O.N.C. Moncler (Moncler)
I smoke kush like I grow it on a farm, yeah
Я курю куш, будто выращиваю его на ферме, да
(Like I grow it on a farm, yeah)
(Будто выращиваю его на ферме, да)
Woo, woo, woo, gang
Ву, ву, ву, банда
Gang in this bitch
Банда здесь
Gang in this bitch, nigga
Банда здесь, ниггер






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.