Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember
posted
the
block
stealing
Hondas
Erinnere
mich,
stand
an
der
Ecke,
klaute
Hondas
Now
I
ride
foreigns
and
Tonkas,
stompin'
Jetzt
fahr
ich
Importkarren
und
Tonkas,
protzend
Remember
when
I
ain't
have
no
money
Erinnere
mich,
als
ich
kein
Geld
hatte
Now
I
get
money,
get
money
Jetzt
mach
ich
Geld,
mach
Geld
Get
money,
get
money,
get
money,
get
money
I
wear
Moncler,
Louie,
Gucci
I'm
stuntin'
Mach
Geld,
mach
Geld,
mach
Geld,
mach
Geld
Ich
trag
Moncler,
Louie,
Gucci,
ich
protze
And
my
pants,
they
filled
with
money
Und
meine
Hosen,
sie
sind
voll
mit
Geld
I
saw
your
bitch
she
want
me,
she
want
me,
she
want
me
Ich
sah
deine
Schlampe,
sie
will
mich,
sie
will
mich,
sie
will
mich
She
on
me,
she
on
me,
she
on
me
Sie
hängt
an
mir,
sie
hängt
an
mir,
sie
hängt
an
mir
I
like
blue
cheese,
blue
cheese
with
my
chicken
and
onions
Ich
mag
blaue
Scheine,
blaue
Scheine,
dazu
mein
Hühnchen
mit
Zwiebeln
I
pull
'em
out
my
pocket
and
I'm
stuntin'
Ich
zieh
sie
aus
meiner
Tasche
und
ich
protze
I'm
talking
bout
them
hundreds,
them
hundreds,
them
hundreds
Ich
rede
von
den
Hundertern,
den
Hundertern,
den
Hundertern
I'm
stuntin',
I'm
stuntin',
It's
nothin'
Ich
protze,
ich
protze,
Das
ist
nichts
You
got
your
Louie,
where
your
cake?
Du
hast
dein
Louie,
wo
ist
deine
Kohle?
Got
your
Gucci,
where
your
cake?
Hast
dein
Gucci,
wo
ist
deine
Kohle?
You
ain't
got
no
cake,
it's
ok,
it's
ok
Du
hast
keine
Kohle,
ist
okay,
ist
okay
All
I
gotta
say,
go
out
and
get
the
cake
Alles
was
ich
zu
sagen
hab,
geh
raus
und
hol
die
Kohle
Cuz
If
I
can
make
it,
you
can
make
it
any
day
Denn
wenn
ich
es
schaffen
kann,
kannst
du
es
jeden
Tag
schaffen
I
wear
Nike,
Truey,
when
I
ain't
on
nothing
Ich
trag
Nike,
Truey,
wenn
ich
einfach
nur
chille
And
I'm
always
moving
gathering
something
Und
ich
bin
immer
unterwegs,
hole
mir
was
She
say
I'm
the
only,
the
only,
the
only
Sie
sagt,
ich
bin
der
Einzige,
der
Einzige,
der
Einzige
But
I'm
smart
and
I
know
she
stuntin'
Aber
ich
bin
schlau
und
weiß,
dass
sie
blufft
Baby
is
it
cause
I'm
blingin'
I'm
blingin?
Baby,
ist
es,
weil
ich
blinge,
ich
blinge?
I'm
shinin',
I'm
stuntin'
Ich
scheine,
ich
protze
I
pull
up
fresh
like
I'm
going
to
luncheon
Ich
tauche
frisch
auf,
als
ginge
ich
zu
'nem
feinen
Essen
I
feel
like
I'm
the
only,
the
only
one
in
here,
stuntin'
Ich
fühl
mich
wie
der
Einzige,
der
Einzige
hier
drin,
der
protzt
And
if
I
didn't
this
shit
wouldn't
be
funkin'
Und
wenn
ich's
nicht
täte,
würde
dieser
Scheiß
nicht
abgehen
All
I
know
get
money
get
money
get
money
Alles
was
ich
weiß,
Geld
machen,
Geld
machen,
Geld
machen
That
money
need
more
I'm
gon'
find
it
Ich
brauch
mehr
Geld,
ich
werd's
finden
If
you
ain't
getting
money
what
you
doing?
Wenn
du
kein
Geld
machst,
was
tust
du?
I
swear
I
be
on
that
money
ball
shit
Ich
schwör',
ich
bin
auf
diesem
Moneyball-Trip
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wallace Christopher, Ayers Roy, Porter Lamont Juarez, Bedford James, Striplin Sylvia Denise
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.