Chief Keef - MCM - перевод текста песни на немецкий

MCM - Chief Keefперевод на немецкий




MCM
MCM
She say that I'm her MCM (Girl, you lyin')
Sie sagt, dass ich ihr MCM bin (Mädchen, du lügst)
But I don't wear no MCM (No, I don't)
Aber ich trage kein MCM (Nein, tu ich nicht)
All I wear is Hermes when I do, yeah
Alles, was ich trage, ist Hermes, wenn ich was trage, ja
(I spent fifteen hundred)
(Ich gab fünfzehnhundert aus)
Ridin' around, flexin' on you
Fahre rum, flexe vor dir
(Like skrrt-skrrt-skrrt, skrrt-skrrt-skrrt)
(Wie skrrt-skrrt-skrrt, skrrt-skrrt-skrrt)
She posted me all as her MCM (As her MCM)
Sie hat mich als ihren MCM gepostet (Als ihren MCM)
But I don't wear no MCM
Aber ich trage kein MCM
(I don't wear no fuckin' MCM)
(Ich trage kein verdammtes MCM)
I spend twenty hundreds when I do
Ich gebe zweitausend aus, wenn ich es tue
(Twenty hundreds when I do)
(Zweitausend, wenn ich es tue)
Bitch, I'm cold, bitch, I'm sick, got the flu
Schlampe, ich bin eiskalt, Schlampe, ich bin krass, hab die Grippe
(Bitch, I'm sick, I got the flu, MCM)
(Schlampe, ich bin krass, ich hab die Grippe, MCM)
She say I'm her MCM, I be stuntin'
Sie sagt, ich bin ihr MCM, ich stunte
She say I'm her MCM, I be swaggin'
Sie sagt, ich bin ihr MCM, ich hab Swag
(Swaggin', swaggin')
(Swag, Swag)
Hop up in my car and then I drive it
Spring in mein Auto und dann fahr ich es
(Skrrt-skrrt-skrrt)
(Skrrt-skrrt-skrrt)
I mean I don't drive it, I ride it fast (Skrrt)
Ich meine, ich fahre es nicht, ich heize damit (Skrrt)
Put my feet to the gas (Skrrt-skrrt-skrrt)
Trete das Gaspedal durch (Skrrt-skrrt-skrrt)
Ayy, smokin' on this gas (Dope)
Ayy, rauche dieses Gas (Dope)
Put your shit in the trash
Wirf deinen Scheiß in den Müll
(Throw that shit out, nigga)
(Wirf den Scheiß weg, Nigga)
Shawty know that I'm the man
Shawty weiß, dass ich der Mann bin
(She know that I'm the man)
(Sie weiß, dass ich der Mann bin)
Seen my ice, she like, Damn
Sah mein Eis, sie so, Verdammt
(Seen my ice, she like, "Damn")
(Sah mein Eis, sie so, "Verdammt")
Baby, I don't need no fan
Baby, ich brauch keinen Fan
(Baby, I don't need no fan)
(Baby, ich brauch keinen Fan)
She seen my car, she like, Damn
Sie sah mein Auto, sie so, Verdammt
(Seen my car, she was like, "Damn")
(Sah mein Auto, sie war so, "Verdammt")
She say that I'm her MCM (Girl, you lyin')
Sie sagt, dass ich ihr MCM bin (Mädchen, du lügst)
But I don't wear no MCM (No, I don't)
Aber ich trage kein MCM (Nein, tu ich nicht)
All I wear is Hermes when I do, yeah
Alles, was ich trage, ist Hermes, wenn ich was trage, ja
(I spent fifteen hundred)
(Ich gab fünfzehnhundert aus)
Ridin' around, flexin' on you
Fahre rum, flexe vor dir
(Like skrrt-skrrt-skrrt, skrrt-skrrt-skrrt)
(Wie skrrt-skrrt-skrrt, skrrt-skrrt-skrrt)
She posted me all as her MCM (As her MCM)
Sie hat mich als ihren MCM gepostet (Als ihren MCM)
But I don't wear no MCM
Aber ich trage kein MCM
(I don't wear no fuckin' MCM)
(Ich trage kein verdammtes MCM)
I spend twenty hundreds when I do
Ich gebe zweitausend aus, wenn ich es tue
(Twenty hundreds when I do)
(Zweitausend, wenn ich es tue)
Bitch, I'm cold, bitch, I'm sick, got the flu
Schlampe, ich bin eiskalt, Schlampe, ich bin krass, hab die Grippe
(Bitch, I'm sick, I got the flu, MCM)
(Schlampe, ich bin krass, ich hab die Grippe, MCM)
MCM (MCM), MCM (MCM)
MCM (MCM), MCM (MCM)
Baby, why am I your MCM?
Baby, warum bin ich dein MCM?
(Why am I your MCM?)
(Warum bin ich dein MCM?)
Tell me now, ayy (Tell me now), tell me now, ayy
Sag's mir jetzt, ayy (Sag's mir jetzt), sag's mir jetzt, ayy
(Tell me now)
(Sag's mir jetzt)
I don't ball, bitch, I Gretzky now, ayy
Ich balle nicht, Schlampe, ich mache jetzt Gretzky, ayy
(Skrrt-skrrt-skrrt)
(Skrrt-skrrt-skrrt)
I don't fall, bitch, don't let me down
Ich falle nicht, Schlampe, enttäusch mich nicht
(Don't let me down)
(Enttäusch mich nicht)
I'm on point, bitch, on every sound
Ich bin auf den Punkt, Schlampe, bei jedem Sound
(On point with every sound)
(Auf den Punkt bei jedem Sound)
I'ma fly up, you take the levee down
Ich werde hochfliegen, du reißt den Damm nieder
(Take the levee down)
(Reiß den Damm nieder)
Always in somethin' foreign, I'm heavy now
Immer in was Ausländischem, ich bin jetzt schwer
(Skrrt-skrrt-skrrt)
(Skrrt-skrrt-skrrt)
Spent fifty thousand in True Religion
Fünfzigtausend bei True Religion ausgegeben
(True, True)
(True, True)
You spent ten thousand, think you just shitted
Du hast zehntausend ausgegeben, denkst, du hast gerade geschissen
(Hell nah)
(Auf keinen Fall)
Hit Louis Vuitton for my Lou' religion
Zu Louis Vuitton für meine Lou'-Religion gegangen
(Lou', Lou')
(Lou', Lou')
Then hit Gucci for my Gu' religion
Dann zu Gucci für meine Gu'-Religion gegangen
She say that I'm her MCM (Girl, you lyin')
Sie sagt, dass ich ihr MCM bin (Mädchen, du lügst)
But I don't wear no MCM (No, I don't)
Aber ich trage kein MCM (Nein, tu ich nicht)
All I wear is Hermes when I do, yeah
Alles, was ich trage, ist Hermes, wenn ich was trage, ja
(I spent fifteen hundred)
(Ich gab fünfzehnhundert aus)
Ridin' around, flexin' on you
Fahre rum, flexe vor dir
(Like skrrt-skrrt-skrrt, skrrt-skrrt-skrrt)
(Wie skrrt-skrrt-skrrt, skrrt-skrrt-skrrt)
She posted me all as her MCM (As her MCM)
Sie hat mich als ihren MCM gepostet (Als ihren MCM)
But I don't wear no MCM
Aber ich trage kein MCM
(I don't wear no fuckin' MCM)
(Ich trage kein verdammtes MCM)
I spend twenty hundreds when I do
Ich gebe zweitausend aus, wenn ich es tue
(Twenty hundreds when I do)
(Zweitausend, wenn ich es tue)
Bitch, I'm cold, bitch, I'm sick, got the flu
Schlampe, ich bin eiskalt, Schlampe, ich bin krass, hab die Grippe
(Bitch, I'm sick, I got the flu, MCM)
(Schlampe, ich bin krass, ich hab die Grippe, MCM)
Dp on the beat
Dp on the beat
MCM
MCM





Авторы: Chief Keef


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.