Текст и перевод песни Chief Keef - No Tomorrow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mike
WiLL
Made
it
Майк
Уилл
сделал
это
Huh,
huh,
yah,
huh,
yah,
yah
Ха,
ха,
да,
ха,
да,
да
Bang,
bang,
bang,
bang
bang
Бах,
бах,
бах,
бах-бах
I
ain't
worried
'bout
you
shorty
Я
не
беспокоюсь
о
тебе,
малыш.
I'm
so
used
to
ballin'
Я
так
привык
веселиться.
I
don't
even
want
you
darling
Я
даже
не
хочу
тебя,
дорогая
Why
do
you
keep
callin'?
Почему
ты
продолжаешь
звонить?
Why
your
bitch
love
stalking
Почему
твоя
сучка
так
любит
выслеживать
Every
night,
every
morning
Каждую
ночь,
каждое
утро
Starting
to
make
me
go
harder
Начинаешь
заставлять
меня
действовать
сильнее
Plus
I
got
a
daughter
К
тому
же
у
меня
есть
дочь
Ball
like
it's
no
tomorrow
Бал,
как
будто
завтрашнего
дня
не
будет
I'ma
buy
a
Audemar
Я
куплю
"Аудемар"
Don't
care
about
the
costs
Не
заботьтесь
о
расходах
Ball
like
it's
no
tomorrow
Бал,
как
будто
завтрашнего
дня
не
будет
Bitch
you
chillin'
with
a
star
Сука,
ты
развлекаешься
со
звездой
Act
like
it's
no
tomorrow
Веди
себя
так,
будто
завтра
не
наступит
I'ma
buy
a
foreign
car
Я
куплю
иностранную
машину
And
drive
it
like
it's
no
tomorrow
(like
it's
no
tomorrow)
И
веди
себя
так,
как
будто
завтра
не
наступит
(как
будто
завтра
не
наступит).
I
be
riding
foreign
cars
(cars)
Я
буду
ездить
на
иномарках
(автомобилях)
Riding
like
its
no
tomorrow
(no
tomorrow)
Еду
так,
словно
завтрашнего
дня
не
будет
(завтрашнего
дня
не
будет)
I
be
spending
hella
bands
(bands)
Я
буду
тратить
кучу
денег
на
группы
(bands)
I
be
high
above
the
stars
(stars)
Я
буду
высоко
над
звездами
(звездочками)
I
be
chillin'
with
my
dogs
(dogs)
Я
прохлаждаюсь
со
своими
собаками
(собаками)
We
fuckin'
on
them
hoes
(hoes,
bang
bang)
Мы
трахаемся
с
этими
шлюхами
(шлюхи,
пиф-паф)
Lotta
pounds,
lotta
O's
(O's)
Много
фунтов,
много
О'кей
(О'кей)
Lotta
of
bankrolls,
clothes
(clothes)
Куча
денег,
одежда
(clothes)
Lotta
ice
white
and
gold
(gold)
Лотта
айс
бело-золотая
(gold)
Tats
on
my
arms
(yah)
Татуировки
на
моих
руках
(да)
Lotta
hoes
on
my
line
(line)
Куча
шлюх
на
моей
линии
(линии)
I
be
touring
fuckin'
hoes
(hoes)
Я
буду
гастролировать
с
гребаными
шлюхами
(шлюхами)
Ben
Franklin
bank
rolls
(rolls)
Банковские
роллы
Бена
Франклина
(rolls-royce)
LV
on
my
clothes
(clothes)
LV
на
моей
одежде
(clothes)
Jumpman
on
my
kicks
(kicks)
Прыгун
на
моих
ударах
(пинках)
Don't
like
them
Gucci
shits
(nah)
Мне
не
нравятся
эти
штучки
от
Гуччи
(не-а)
Got
a
lot
of
Louis
shit
(yah)
У
меня
много
дерьма
от
Луиса
(да)
And
a
lot
of
Fendi
shit
(yah)
И
много
всякого
дерьма
от
Фенди
(да)
Got
Ferragamo
shit
(yah)
Есть
дерьмо
от
Феррагамо
(да)
Bitch,
I
got
plenty
shit
(yah)
Сука,
у
меня
полно
дерьма
(да)
I
ball
like
it's
no
tomorrow
(yah)
Я
танцую
так,
словно
завтрашнего
дня
не
будет
(да)
Bitch,
I'm
a
Glory
Boy
(yah)
Сука,
я
Славный
парень
(да)
All
I
know
is
go
hard
(yah)
Все,
что
я
знаю,
это
стараться
изо
всех
сил
(да)
Because
I
got
a
daughter
(yah)
Потому
что
у
меня
есть
дочь
(да)
I
ain't
worried
'bout
you
shorty
Я
не
беспокоюсь
о
тебе,
малыш.
I'm
so
used
to
ballin'
Я
так
привык
веселиться.
I
don't
even
want
you
darling
Я
даже
не
хочу
тебя,
дорогая
Why
do
you
keep
callin'?
Почему
ты
продолжаешь
звонить?
Why
your
bitch
love
stalking
Почему
твоя
сучка
так
любит
выслеживать
Every
night,
every
morning
Каждую
ночь,
каждое
утро
Starting
to
make
me
go
harder
Начинаешь
заставлять
меня
действовать
сильнее
Plus
I
got
a
daughter
К
тому
же
у
меня
есть
дочь
Ball
like
it's
no
tomorrow
Бал,
как
будто
завтрашнего
дня
не
будет
I'ma
buy
a
Audemar
Я
куплю
"Аудемар"
Don't
care
about
the
costs
Не
заботьтесь
о
расходах
Ball
like
it's
no
tomorrow
Бал,
как
будто
завтрашнего
дня
не
будет
Bitch
you
chillin'
with
a
star
Сука,
ты
развлекаешься
со
звездой
Act
like
it's
no
tomorrow
Веди
себя
так,
будто
завтра
не
наступит
I'ma
buy
a
foreign
car
Я
куплю
иностранную
машину
And
drive
it
like
it's
no
tomorrow
(like
it's
no
tomorrow)
И
веди
себя
так,
как
будто
завтра
не
наступит
(как
будто
завтра
не
наступит).
This
man
bitch
steady
calling
(calling)
Этот
мужчина,
сука,
постоянно
звонит
(звонит)
I
wonder
how
she
get
my
number
(my
number)
Интересно,
как
она
узнала
мой
номер
(мой
номер)
I
think
she
got
it
from
Ballout
(Ballout)
Я
думаю,
она
получила
это
от
Баллаута
(Ballout).
You
know
we
them
bang
brothers
(brothers)
Ты
знаешь,
что
мы
их
трахаем,
братья
(brothers)
We
flexin'
on
you
suckers
(suckers)
Мы
издеваемся
над
вами,
сосунки
(suckers)
All
the
bitches
love
us
(they
love)
Все
сучки
любят
нас
(они
любят)
Tadoe
off
the
molly
water
(water)
Тадоэ
у
воды
Молли
(вода)
So
you
know
it's
no
discussion
(discussion)
Так
что
вы
знаете,
что
это
не
обсуждается
(дискуссия)
Get
Fredo
out
the
cut
(bang
bang)
Выведи
Фредо
из
игры
(бах-бах)
He
fuckin'
shit
up
(bang
bang)
Он
облажался
(бах-бах)
Ball
like
it's
no
tomorrow
(tomorrow)
Бал,
как
будто
завтра
не
наступит
(завтра)
Bitch,
I
chose
to
live
it
up
(up)
Сука,
я
решил
жить
на
полную
катушку
(на
полную
катушку)
Got
dope
in
my
blunt
(blunt)
Есть
дурь
в
моем
тупом
(тупом)
Got
lean
in
my
cup
(cup)
В
моей
чашке
есть
постное
(чашка)
Pussy
rollin'
off
a
flat
(flat)
Киска
скатывается
с
плоской
(плоской)
Bustin'
like
I'm
Dillinger
(bang
bang)
Отрываюсь,
как
будто
я
Диллинджер
(бах-бах)
Bitch
I
got
Burberry
on
(yah)
Сука,
на
мне
Burberry
(да)
Sent
that
drink
for
you
boss
(yah)
Прислал
этот
напиток
для
тебя,
босс
(да)
Y'all
know
I
go
hard
(yah)
Вы
все
знаете,
что
я
стараюсь
изо
всех
сил
(да)
And
so
does
my
squad
(squad)
И
мой
отряд
(squad)
тоже.
My
money
very,
very
tall
(tall)
Мои
деньги
очень,
очень
высокие
(высокие)
And
it's
getting
taller
(taller)
И
он
становится
все
выше
(выше)
Boy,
I
ain't
with
the
drama
(nah),
I
could
fuck
your
mama
(your
mama)
Парень,
я
не
любитель
драм
(не-а),
я
мог
бы
трахнуть
твою
маму
(твою
маму)
I
ain't
worried
'bout
you
shorty
Я
не
беспокоюсь
о
тебе,
малыш.
I'm
so
used
to
ballin'
Я
так
привык
веселиться.
I
don't
even
want
you
darling
Я
даже
не
хочу
тебя,
дорогая
Why
do
you
keep
callin'?
Почему
ты
продолжаешь
звонить?
Why
your
bitch
love
stalking
Почему
твоя
сучка
так
любит
выслеживать
Every
night,
every
morning
Каждую
ночь,
каждое
утро
Starting
to
make
me
go
harder
Начинаешь
заставлять
меня
действовать
сильнее
Plus
I
got
a
daughter
К
тому
же
у
меня
есть
дочь
Ball
like
it's
no
tomorrow
Бал,
как
будто
завтрашнего
дня
не
будет
I'ma
buy
a
Audemar
Я
куплю
"Аудемар"
Don't
care
about
the
costs
Не
заботьтесь
о
расходах
Ball
like
it's
no
tomorrow
Бал,
как
будто
завтрашнего
дня
не
будет
Bitch
you
chillin'
with
a
star
Сука,
ты
развлекаешься
со
звездой
Act
like
it's
no
tomorrow
Веди
себя
так,
будто
завтра
не
наступит
I'ma
buy
a
foreign
car
Я
куплю
иностранную
машину
And
drive
it
like
it's
no
tomorrow
(like
it's
no
tomorrow)
И
веди
себя
так,
как
будто
завтра
не
наступит
(как
будто
завтра
не
наступит).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KEITH COZART, ASHETON TERRENCE O NIEL HOGAN, MICHAEL LEN II WILLIAMS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.