Chief Keef - Runner - перевод текста песни на немецкий

Runner - Chief Keefперевод на немецкий




Runner
Läufer
Growing up, you ran the streets
Als du aufwuchst, ranntest du durch die Straßen
Learned young the cold street code
Hast jung den kalten Kodex der Straße gelernt
It was hard times, nickels and dimes
Es waren harte Zeiten, Nickel und Groschen
Then you hit that motherload
Dann hast du den Hauptgewinn gezogen
Now you got the biggest piece of the action
Jetzt hast du den größten Anteil am Geschäft
But you still can't find peace of mind
Aber du findest immer noch keinen Seelenfrieden
(I was with the street runners, we were street runnin')
(Ich war mit den Straßenläufern, wir waren Straßenläufer)
That bitch a, watch your damn back
Diese Schlampe, pass auf deinen verdammten Rücken auf
(I was with the street runners, we were street runnin')
(Ich war mit den Straßenläufern, wir waren Straßenläufer)
Gelato got me numb (dope), I can't feel my tongue (nope)
Gelato macht mich taub (Dope), ich kann meine Zunge nicht fühlen (nein)
Countin' all this paper, nigga, I just cut my thumb
Zähle all dieses Papier, Nigga, ich habe mir gerade in den Daumen geschnitten
Cold start the Track', bitch sound like a gun
Kaltstart den Track', Schlampe, klingt wie eine Waffe
You ever seen a Hellcat from 1961?
Hast du jemals einen Hellcat von 1961 gesehen?
Short bitches be fun (huh?), bad bitches be dumb (huh?)
Kleine Schlampen machen Spaß (huh?), böse Schlampen sind dumm (huh?)
I buy what I want, nigga, you know I got the funds
Ich kaufe, was ich will, Nigga, du weißt, ich habe das Geld
Don't make me spank that ass, lil' nigga, 'cause you my son
Bring mich nicht dazu, diesen Arsch zu versohlen, kleiner Nigga, denn du bist mein Sohn
I ain't gotta go to the family reunion, I'm still gettin' the buns
Ich muss nicht zum Familientreffen gehen, ich bekomme immer noch die Brötchen
I can make a bad bitch out of a nun (woo)
Ich kann aus einer Nonne eine böse Schlampe machen (woo)
I can get a bag in my sleep, I'm talkin' money
Ich kann im Schlaf eine Tüte bekommen, ich rede von Geld
I can smoke a bag in my sleep, I'm talkin' onions (dope)
Ich kann im Schlaf eine Tüte rauchen, ich rede von Zwiebeln (Dope)
I was with the street runners, we were street runnin' (street runner)
Ich war mit den Straßenläufern, wir waren Straßenläufer (Straßenläufer)
I was with the street runners, we were street runnin' (street runner)
Ich war mit den Straßenläufern, wir waren Straßenläufer (Straßenläufer)
I was with the street runners, we were street runnin' (street runner)
Ich war mit den Straßenläufern, wir waren Straßenläufer (Straßenläufer)
We were street runnin' (street runner)
Wir waren Straßenläufer (Straßenläufer)
Sosa, baby, sit gang (we were street)
Sosa, Baby, Sitz-Gang (wir waren auf der Straße)
Chief So' was a (street runner), he could've ran track
Chief So' war ein (Straßenläufer), er hätte rennen können
That bitch a (street runner), watch your damn back (huh?)
Diese Schlampe ist eine (Straßenläuferin), pass auf deinen verdammten Rücken auf (huh?)
You might catch a (street runner) on the Amtrak
Du könntest einen (Straßenläufer) im Amtrak erwischen
Niggas tryna be (street runner), ain't no turnin' back (street runner)
Niggas versuchen, (Straßenläufer) zu sein, es gibt kein Zurück mehr (Straßenläufer)
I was in Chiraq ridin' with that Bernie Mac (street runner)
Ich war in Chiraq und fuhr mit diesem Bernie Mac (Straßenläufer)
Niggas tryna blitz, we send 'em runnin' back (street runner)
Niggas versuchen anzugreifen, wir schicken sie zurückrennend (Straßenläufer)
Don't be tryna front, can get a burnin' back (street runner)
Versuch nicht zu bluffen, du kannst einen brennenden Rücken bekommen (Straßenläufer)
I can spend my earnings and then earn 'em back (street runner)
Ich kann meine Einnahmen ausgeben und sie dann zurückverdienen (Straßenläufer)
Lil' kids seen the foreign pass, "The fuck was that?" (street runner)
Kleine Kinder sahen den Ausländer vorbeifahren, "Was zum Teufel war das?" (Straßenläufer)
Say they love my cars, say they love them back (street runner)
Sie sagen, sie lieben meine Autos, sagen, sie lieben sie zurück (Straßenläufer)
Pack of police pulled me over smokin' pack (street runner)
Ein Haufen Polizisten hielt mich an, als ich einen Joint rauchte (Straßenläufer)
God forbid they choke me, bitch, I'm chokin' back (street runner)
Gott bewahre, dass sie mich würgen, Schlampe, ich würge zurück (Straßenläufer)
I was with the street runners, we were street runnin'
Ich war mit den Straßenläufern, wir waren Straßenläufer
I was with the street runners, we were street runnin'
Ich war mit den Straßenläufern, wir waren Straßenläufer
I was with the street runners, we were street runnin'
Ich war mit den Straßenläufern, wir waren Straßenläufer





Авторы: Keith Cozart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.