Chief Keef - Too Trim - перевод текста песни на немецкий

Too Trim - Chief Keefперевод на немецкий




Too Trim
Zu Krass
(Sosa on the beat)
(Sosa am Beat)
I be smokin' on that reefer 'til I pass the fuck out
Ich rauche das Gras, bis ich verdammt nochmal umkippe
Catch your bitch ass in the club, you get dragged the fuck out
Erwisch ich dein'n Arsch im Club, wirst du verdammt nochmal rausgezerrt
Caught that bitch up in my stash, she got smacked the fuck out
Hab das Miststück in meinem Versteck erwischt, sie wurde verdammt nochmal rausgeschmissen
Back up in the parking spot, no time to back the fuck out
Zurück in den Parkplatz, keine Zeit, um verdammt nochmal auszuparken
You can gamble with your life and you gon' crap the fuck out
Du kannst mit deinem Leben spielen und wirst verdammt nochmal abkratzen
I be smokin' all this green, so I don't black the fuck out
Ich rauche all das Grün, damit ich nicht verdammt nochmal ausraste
Goin' up against the mob and you get whacked the fuck out
Wenn du dich mit der Mafia anlegst, wirst du verdammt nochmal erledigt
Had to stop poppin' X before I snapped the fuck out
Musste aufhören, X zu nehmen, bevor ich verdammt nochmal ausraste
Big rifle make you think a nigga camped the fuck out
Ein großes Gewehr lässt dich denken, ein Typ hätte verdammt nochmal campiert
Nigga need to get some sleep, man, I'm vamped the fuck out
Alter, ich muss etwas Schlaf kriegen, Mann, ich bin verdammt nochmal ausgepowert
Foenem done caught you lackin' and they ran the fuck down
Meine Jungs haben dich erwischt, als du unachtsam warst, und sind verdammt nochmal losgerannt
I'm the only one can tell them niggas stand the fuck down
Ich bin der Einzige, der diesen Jungs sagen kann, dass sie sich verdammt nochmal zurückhalten sollen
My whole fam with that street shit, it was handed the fuck down
Meine ganze Familie ist im Straßengeschäft, es wurde verdammt nochmal weitergegeben
I'm somewhere up on the clouds tryna get the fuck down, huh?
Ich bin irgendwo oben in den Wolken und versuche, verdammt nochmal runterzukommen, hä?
Bitch came in the crib stinkin', told her get the fuck out
Die Schlampe kam stinkend in die Bude, sagte ihr, sie soll sich verdammt nochmal verpissen
Fuck you and your clique, you can call them niggas up now
Scheiß auf dich und deine Clique, du kannst diese Jungs jetzt anrufen
A nigga wanted bands, so I came out with a plan
Ein Typ wollte Kohle, also kam ich mit einem Plan
Had to do it on my own, I ain't holdin' out my hand
Musste es alleine machen, ich halte meine Hand nicht auf
Shout out to my mans, I mean shout out to my friends
Shoutout an meine Jungs, ich meine Shoutout an meine Freunde
If they shot your ass once, they'll shoot your ass again
Wenn sie dich einmal angeschossen haben, schießen sie dich wieder an
Shout out to my stans, I mean shout out to my fans
Shoutout an meine Stans, ich meine Shoutout an meine Fans
They like, "When he gonna drop? Man, that nigga cap again"
Sie fragen: "Wann bringt er was raus? Mann, der Typ lügt schon wieder"
Shout out to your wife, I mean shout out to your bitch
Shoutout an deine Frau, ich meine Shoutout an deine Schlampe
She in a double-R truck bent over like an ant
Sie ist in einem Doppel-R-Truck, gebückt wie eine Ameise
Make me lose my fuckin' temper, hit the nerve switch
Bring mich dazu, meine verdammte Beherrschung zu verlieren, drück den Nervenschalter
Yeah, you ride it like a broom, you still a bird, witch
Ja, du reitest ihn wie einen Besen, du bist immer noch ein Vogel, Hexe
In this life, a nigga live or make you nervous
In diesem Leben lebt ein Typ oder macht dich nervös
He say he shittin' on Chief So, what is it, birdshit?
Er sagt, er scheißt auf Chief So, was ist das, Vogelscheiße?
When I'm shittin' on a nigga, it's big turds, bitch
Wenn ich auf einen Typen scheiße, sind das große Haufen, Schlampe
I lay back, get the top, and smoke purp, bitch
Ich lehne mich zurück, kriege einen geblasen und rauche Purp, Schlampe
What I'm rollin' up gon' have me flat like the Earth, bitch
Was ich mir drehe, wird mich flachlegen wie die Erde, Schlampe
Finish your food so you can come and eat your dessert, bitch
Iss dein Essen auf, damit du deinen Nachtisch essen kannst, Schlampe
I got my own M's, I don't give a fuck what you worth, bitch
Ich habe meine eigenen Millionen, es ist mir scheißegal, was du wert bist, Schlampe
Fuck your ears, nigga, I don't give a fuck what you heard, bitch
Scheiß auf deine Ohren, Alter, es ist mir scheißegal, was du gehört hast, Schlampe
How you suck at cookin'? That shit make my stomach hurt, bitch
Wie kannst du so schlecht kochen? Davon wird mir schlecht, Schlampe
With that loose-ass pussy, go and put it on reserve, bitch
Mit dieser losen Muschi, geh und reservier sie, Schlampe
With that dry-ass pussy, go and get some fuckin' preserve, bitch
Mit dieser trockenen Muschi, hol dir etwas verdammtes Gleitgel, Schlampe
Dig a hole and put your ass in it, I'm Joe Dirt, bitch
Grab ein Loch und steck deinen Arsch rein, ich bin Joe Dirt, Schlampe
Now you gotta go 'cause your dumb ass gettin' on my nerves, bitch
Jetzt musst du gehen, weil dein dummer Arsch mir auf die Nerven geht, Schlampe
I'm a walkin' iPhone, bitch, I be alert
Ich bin ein wandelndes iPhone, Schlampe, ich bin immer aufmerksam
Nigga wanted bands, so I came out with a plan
Ein Typ wollte Kohle, also kam ich mit einem Plan
Had to do it on my own, I ain't holdin' out my hand
Musste es alleine machen, ich halte meine Hand nicht auf
Shout out to my mans, I mean shout out to my friends
Shoutout an meine Jungs, ich meine Shoutout an meine Freunde
If they shot your ass once, they'll shoot your ass again
Wenn sie dich einmal angeschossen haben, schießen sie dich wieder an
Shout out to my stans, I mean shout out to my fans
Shoutout an meine Stans, ich meine Shoutout an meine Fans
They like, "When he gonna drop? Man, that nigga cap again"
Sie fragen: "Wann bringt er was raus? Mann, der Typ lügt schon wieder"
Shout out to your wife, I mean shout out to your bitch
Shoutout an deine Frau, ich meine Shoutout an deine Schlampe
She in a double-R truck bent over like an ant
Sie ist in einem Doppel-R-Truck, gebückt wie eine Ameise
My kid ain't say her mama name, she said my name first
Mein Kind hat nicht den Namen ihrer Mutter gesagt, sie hat zuerst meinen Namen gesagt
Boy, all your shit sound the same, you rap the same verse
Junge, all dein Zeug klingt gleich, du rappst die gleiche Strophe
The police took him in the room, he said our name first
Die Polizei nahm ihn mit ins Zimmer, er hat zuerst unseren Namen gesagt
Wish I could stay up in the bed because I hate work
Ich wünschte, ich könnte im Bett bleiben, weil ich die Arbeit hasse
You lookin' for a rainbow, nigga, it gotta rain first
Du suchst nach einem Regenbogen, Alter, es muss erst regnen
Hogwarts, I got one up in the chamber
Hogwarts, ich habe eine in der Kammer
All this land, I gotta hire me some rangers
Bei all dem Land muss ich mir ein paar Ranger einstellen
She said she gon' give me top, she gotta drink first
Sie sagte, sie will mir einen blasen, sie muss zuerst trinken
Coochie wet as hell, I told that hoe to drain first
Muschi klatschnass, ich sagte der Schlampe, sie soll sich zuerst abtrocknen
Baby mama bust my windows out of anger
Baby-Mama hat meine Fenster vor Wut eingeschlagen
Mama always told me, "Never talk to strangers"
Mama hat mir immer gesagt: "Sprich niemals mit Fremden"
Got me gettin' my dumb ass out of danger
Hat mich dazu gebracht, meinen dummen Arsch aus der Gefahr zu bringen
Called me broke, he said that dumb shit out of anger
Nannte mich arm, er sagte diesen dummen Scheiß aus Wut
Tell that nigga hang that shit up on a hanger
Sag dem Typen, er soll das Ding an einen Kleiderbügel hängen
Dick be draggin' on the floor, bitch, I'm a swanger
Schwanz schleift auf dem Boden, Schlampe, ich bin ein Angeber
Fuck nigga, bob your head, this a banger
Scheißkerl, wackel mit dem Kopf, das ist ein Knaller
Nigga wanted bands, so I came out with a plan
Ein Typ wollte Kohle, also kam ich mit einem Plan
Had to do it on my own, I ain't holdin' out my hand
Musste es alleine machen, ich halte meine Hand nicht auf
Shout out to my mans, I mean shout out to my friends
Shoutout an meine Jungs, ich meine Shoutout an meine Freunde
If they shot your ass once, they'll shoot your ass again
Wenn sie dich einmal angeschossen haben, schießen sie dich wieder an
Shout out to my stans, I mean shout out to my fans
Shoutout an meine Stans, ich meine Shoutout an meine Fans
They like, "When he gonna drop? Man, that nigga cap again"
Sie fragen: "Wann bringt er was raus? Mann, der Typ lügt schon wieder"
Shout out to your wife, I mean shout out to your bitch
Shoutout an deine Frau, ich meine Shoutout an deine Schlampe
She in a double-R truck bent over like an ant
Sie ist in einem Doppel-R-Truck, gebückt wie eine Ameise





Авторы: Keith Cozart, Brandon Kmiec


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.