Chiens de Paille - Le Dos Courbé - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chiens de Paille - Le Dos Courbé




Ça commence dans les années trente
Это начинается в тридцатые годы
L'Italie fasciste affiche ses litanies racistes
Фашистская Италия демонстрирует свои расистские литании
Qui n'est pas pour est contre.
Кто не против.
Soit on s'aligne, soit ils alignent
Либо мы выстраиваемся, либо они выстраиваются
Des familles assistent à l'exil massif
Семьи стали свидетелями массового изгнания
Puis prises de panique s'avisent
Затем паника
Chacun quitte sa ville,
Каждый покидает свой город,
Jette les reliques de sa vie dans une trop petite valise
Бросает реликвии своей жизни в слишком маленький чемоданчик
À pied, on se risque sur les pistes
Пешком мы рискуем на склонах
De montagne via Modane depuis Varese
Горы ВИА Модане от Варезе
Puis, la peur aux tripes, on passe à l'Ouest, entre pics et falaises
Затем, страх до кишок, мы идем на Запад, между пиками и скалами
Pour que les petits s'apaisent,
Чтобы маленькие успокоились,
On s'applique au rêve de revenir au bled,
Это относится к мечте о возвращении в Блед,
Mais ni les mômes, ni leurs mères ne s'y prennent
Но ни дети, ни их матери не делают этого
Ils savent l'avenir en d'autres terres dans la
Они знают будущее в других землях в
Nuit qu'ils observent, les hommes s'en obsèdent
Ночь, которую они наблюдают, мужчины одержимы
N'aspirent en eux-mêmes qu'à
Стремятся в себе только к
Retrouver un bout de sol fertile et ouvert -
Найти клочок плодородной и открытой почвы -
Quête de vie nouvelle de quoi tirer un peu de force pour
Поиски новой жизни, из чего черпать силы, чтобы
Que les petits poussent. Un peu de confort pour leurs épouses
Пусть детеныши растут. Немного комфорта для своих жен
"Les nôtres sont de braves gens" se
"Наши-храбрые люди"
Disent-ils, "les nôtres ont bon cœur"
Мол, " у наших доброе сердце"
Prions le Seigneur pour un monde meilleur,
Помолимся Господу за лучший мир,
Que les braves gens ne soient pas tous pauvres prions le Seigneur
Пусть храбрые люди не все бедны-помолимся Господу
"Prions le Seigneur pour que nos mômes connaissent
"Помолимся Господу, чтобы наши дети узнали
L'ailleurs, qu'ils mangent comme les autres, prions le Seigneur"
В другом месте, пусть едят, как другие, помолимся Господу"
Et les gens d'ici se doutaient que les vents tourneraient
И здешние люди подозревали, что ветры повернут
Qu'un jour se trouverait les prières stopperaient
Что однажды будет, когда молитвы прекратятся
Qu'un jour tout près sonnerait la fin de ces gens au dos courbé
Что когда-нибудь рядом прозвучит конец этих людей с изогнутыми спинами
Nous aussi, on a parvenir à partir, soif de future
Мы тоже должны были уйти, жажда будущего
Pleins de sutures,
Полные швы,
Nos cœurs suppurent tant de haine, pères de tumultes
В наших сердцах так много ненависти, отцы волнений
Quelques lignes pour se souvenir parce que l'insulte dure
Несколько строк, чтобы запомнить, потому что оскорбление длится
Nous aussi, on a parvenir à partir, soif de future
Мы тоже должны были уйти, жажда будущего
Pleins de sutures,
Полные швы,
Nos cœurs suppurent tant de haine, pères de tumultes
В наших сердцах так много ненависти, отцы волнений
Quelques lignes pour se souvenir parce que l'insulte dure
Несколько строк, чтобы запомнить, потому что оскорбление длится
Entre ironie réac' et a priori, leur présence terrorise
Между иронией и априори, их присутствие терроризирует
Ça passe, en théorie, t
Проходит, теоретически, т.
Ant qu'on ignore que leur nom rime avec Cannelloni
Ant, что мы не знаем, что их имя рифмуется с каннеллони
Terre de "on dit".
Земля "говорят".
ils n'espèrent qu'un toit, leurs mœurs n'inspirent que froideur
Там, где они надеются только на крышу, их нравы внушают только холод
Leur Christ fait peur, esprits railleurs,
Их Христос пугает, духи насмехаются,
On les nomme Christos parce que trop prient
Их называют Христосами, потому что слишком молятся
Ils n'ont rien d'autre sauf la rage des affamés
У них нет ничего, кроме ярости голодных
Cette flamme qu'il faut soigner de peur de voir l'espoir venir à faner
Это пламя, которое нужно лечить, чтобы не видеть, как Надежда приходит к увяданию
Les propriétaires les haïssent. A
Хозяева их ненавидят.
Ussi gras et aigri qu'eux sont las et faiblissent
Они устали и слабеют.
Savaient-ils ce dont on est capable
Знали ли они, на что мы способны
Lorsqu'on a faim soi-même face à un fat assez riche?
Когда голодаешь сам перед лицом достаточно богатого толстяка?
Si les vœux des uns sont confus, ceux des autres ne font pas de doute
Если клятвы одних путаются, то клятвы других не вызывают сомнений
Pensant que chaque friche est un
Думая, что каждая пустошь-это
Crime, un péché contre des gens affamés
Преступление, грех против голодных людей
Ils se voient déjà à bêcher, à retourner le sol le dos courbé
Они уже видят друг друга на лопате, переворачивая землю согнутыми спинами
Nous aussi, on a parvenir à partir, soif de future
Мы тоже должны были уйти, жажда будущего
Pleins de sutures,
Полные швы,
Nos cœurs suppurent tant de haine, pères de tumultes
В наших сердцах так много ненависти, отцы волнений
Quelques lignes pour se souvenir parce que l'insulte dure
Несколько строк, чтобы запомнить, потому что оскорбление длится
Nous aussi, on a parvenir à partir, soif de future
Мы тоже должны были уйти, жажда будущего
Pleins de sutures,
Полные швы,
Nos cœurs suppurent tant de haine, pères de tumultes
В наших сердцах так много ненависти, отцы волнений
Quelques lignes pour se souvenir parce que l'insulte dure
Несколько строк, чтобы запомнить, потому что оскорбление длится
Là-bas, au pays, la misère grandissait, j
Там, в стране, нищета росла, j
Etait quantité de familles aux
Было количество семей в
Vents de l'hiver, aux langues de vipères
Ветры зимы, к языкам гадюк
Malgré ce que les gens disaient,
Несмотря на то, что люди говорили,
Les champs d'ici valaient leurs champs viciés mais, maintenant exilés
Здешние поля стоили своих порочных полей, но, теперь изгнанные
Ils y avaient tant misé qu'ils y avaient leurs jambes vissées
Они так много делали, что у них были забинтованы ноги
Le soir, les chants renaissaient.
По вечерам песни возрождались.
Leurs langues ne visaient que les landes laissées
Их языки были направлены только на пустоши, оставленные
C'est ainsi qu'ils ont reconstruit un
Так они перестроили
Peu de là-bas, ici, comme un banc d'essai
Мало там, здесь, как испытательный стенд
Leurs paumes se creusaient comme les mômes naissaient
Их ладони впились друг в друга, как рождаются дети
Des mômes élevés dans l'amour de ce pays, frère du leur, blessé
Дети, воспитанные в любви к этой стране, брат их, раненый
Puis le temps a passé, que reste t-il de ces temps harassés?
А потом прошло время, что осталось от этих нахлынувших времен?
Comme la terre s'est tassée,
Как земля осыпалась,
S'est effacée l'ombre avancée de leur sombre odyssée
Исчезла передовая тень их мрачной Одиссеи
Dans la traîne des années se perdent
В отставании лет заблудились
Les valeurs nées de carrières de labeurs
Ценности, рожденные трудовой карьерой
Et nous, on se croit propriétaires de ce qu'offre l'Éther
И мы считаем себя владельцами того, что предлагает эфир
Dans nos cœurs,
В наших сердцах,
Les pleurs des Christos s'éteignent; soixante dix ans s'achèvent
Плач Христосов затих; кончилось семьдесят лет
Je fais la prière que ma grand-mère ignore ce que les siens deviennent
Я молю, чтобы моя бабушка не знала, чем становятся ее
De là-haut,
Сверху,
Qu'elle ignore qu'on accueille nos pairs comme on l'a accueillie hier
Пусть она не знает, что мы приветствуем наших сверстников так же, как мы приветствовали ее вчера
Et s'il n'en retient qu'un, qu'il retienne ce texte, mon petit frère
И если он удержит только одного, пусть он сохранит этот текст, мой младший брат.
J'ai honte parce que je suis fier quand,
Мне стыдно, потому что я горжусь, когда,
Pliant sous le poids de mes affaires certains soirs
Сгибаясь под тяжестью моих вещей в некоторые вечера
Je revois ces gens aux dos courbés
Я снова вижу этих людей с изогнутыми спинами.
Couvrir les champs de notre histoire.
Охватить поля нашей истории.
Nous aussi, on a parvenir à partir, soif de future
Мы тоже должны были уйти, жажда будущего
Pleins de sutures,
Полные швы,
Nos cœurs suppurent tant de haine, pères de tumultes
В наших сердцах так много ненависти, отцы волнений
Quelques lignes pour se souvenir parce que l'insulte dure
Несколько строк, чтобы запомнить, потому что оскорбление длится
Nous aussi, on a parvenir à partir, soif de future
Мы тоже должны были уйти, жажда будущего
Pleins de sutures,
Полные швы,
Nos cœurs suppurent tant de haine, pères de tumultes
В наших сердцах так много ненависти, отцы волнений
Quelques lignes pour se souvenir parce que l'insulte dure
Несколько строк, чтобы запомнить, потому что оскорбление длится
Quelques lignes pour se souvenir, c'est pour mon pote
Несколько строк, чтобы вспомнить, это для моего приятеля
Pour tous les gens dans l'exil. c'est pour toi
Для всех людей в изгнании. это для тебя





Авторы: Rodolphe Gagetta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.