Chihiro Onitsuka - 碧の方舟 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chihiro Onitsuka - 碧の方舟




碧の方舟
The Azure Ark
砂の城が砕けるような
Like a sandcastle falling apart
脆い夜を超えてゆく
I'll go beyond this fragile night
言葉は奪われながら
Though words are stolen from me
いくつもが貴方のせい
So many are because of you
足りない気持ちの向こう側へ
To the other side of my insufficient feelings
迷い涙が落ちても
Even if tears of confusion fall
開かない扉を叩く事も
I'll knock on the unopened door
きっと切なくためらう
I'll surely hesitate with sadness
TOUCH MY FIRE
TOUCH MY FIRE
TOUCH MY HEART
TOUCH MY HEART
貴方という終わりで溺れる
I'll drown at the end which is you
でも 構わない
But I don't mind
辿り着く
I'll reach
その場所は何処でもいいのだろう
That place doesn't matter
JUST SWEET
JUST SWEET
SWEET NAILED TO YOU
SWEET NAILED TO YOU
虹の先が続くような
Like the rainbow continuing past the end
不安さに戸惑う
I stumble in uncertainty
心臓が高鳴るほどに
My heart pounds
何もかもが貴方のせい
Everything is because of you
本当の日々の向こう側で
On the other side of the real days
素敵な眠りから覚めてゆく
I wake from a wonderful sleep
止まった真夏の夢に触れては
I touch the midsummer dream that has stopped
きっと切なく時間が迫る
Time surely rushes by, making me sad
SWING IN YOUR FLOOR
SWING IN YOUR FLOOR
SWING MY BLUES
SWING MY BLUES
貴方という最果てで零れる
I'll fall at the farthest point which is you
でも構わない
But I don't mind
ただ独つ
Only one
それだけに私を捧げよう
To you alone, I'll devote myself
JUST SWEET
JUST SWEET
SWEET NAILED TO YOU
SWEET NAILED TO YOU
TOUCH MY FIRE
TOUCH MY FIRE
TOUCH MY HEART
TOUCH MY HEART
貴方という終わりで溺れる
I'll drown at the end which is you
でも 構わない
But I don't mind
辿り着く
I'll reach
その場所は何処でもいいのだろう
That place doesn't matter
SWING IN YOUR FLOOR
SWING IN YOUR FLOOR
SWING MY BLUES
SWING MY BLUES
貴方という最果てで零れる
I'll fall at the farthest point which is you
でも構わない
But I don't mind
ただ独つ
Only one
それだけに私を捧げよう
To you alone, I'll devote myself
JUST SWEET
JUST SWEET
SWEET
SWEET
SO SWEET
SO SWEET
SWEET NAILED TO YOU
SWEET NAILED TO YOU





Авторы: 鬼束 ちひろ, 鬼束 ちひろ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.