Chihiro Onitsuka - 嵐ヶ丘 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chihiro Onitsuka - 嵐ヶ丘




嵐ヶ丘
Грозовой перевал
全てにおいて 幻覚的で
Во всем вижу лишь галлюцинации,
私は今日も太陽を沈める
И сегодня я снова заставляю солнце зайти.
貴方の事
Думаю о тебе,
舞い上がれない風の事
О ветре, который не может взлететь,
思い浮かべて歩く坂道
Иду по склону, погруженная в мысли.
美徳は「信じて裏切る速さ」だと言うのに
Говорят, добродетель это «скорость, с которой веришь и предаешь»,
何故まともでいられないの?
Но почему я не могу быть нормальной?
そして私は怪獣になった
И вот я стала чудовищем.
共犯者はもういない
Сообщников больше нет.
日常
Повседневность,
そのヒステリックな様を
Ее истерический облик
不自由に保つために
Я храню в неволе.
だから私は頷かなかった
Поэтому я не кивала.
無傷で過ごせたとしても
Даже если бы я могла пройти невредимой,
奇妙な揺れを待っているの
Я жду странного толчка,
心を震わせながら
С трепещущим сердцем.
答えはどこか 消極的で
Ответ где-то там, пассивен и уклончив,
見降ろす街を彷徨っているけど
Блуждает по городу, который я вижу сверху,
地平線は
Но горизонт
驚く程緩やかに
Удивительно плавно
いつの日でも 傾いてる
Всегда наклонен.
言葉だけ過剰にあらゆる愛へ急ぐのを
Я все еще не могу простить себе,
まだこんなに許せないから
Как слова, полные избыточного смысла, спешат ко всякой любви.
そして私は怪獣になった
И вот я стала чудовищем.
もう元には戻れない
Мне уже не вернуться назад.
うつむき
Опустив голову,
それでも広がる世界に
Я все же отвечаю,
泣きながら 返事をして
Плача, расширяющемуся миру.
だから私は逃げ出さなかった
Поэтому я не убежала.
誰でもない自分から
От себя самой,
渦巻く空が呼んでいるの
Меня зовет кружащееся небо,
何より大きな声で
Громче всего на свете.
美徳は「信じて裏切る速さ」だと言うのに
Говорят, добродетель это «скорость, с которой веришь и предаешь»,
何故まともでいられないの
Но почему я не могу быть нормальной?
そして私は怪獣になった
И вот я стала чудовищем.
共犯者はもういない
Сообщников больше нет.
日常
Повседневность,
そのヒステリックな様を
Ее истерический облик
不自由に保つために
Я храню в неволе.
だから私は頷かなかった
Поэтому я не кивала.
無傷で過ごせたとしても
Даже если бы я могла пройти невредимой,
奇妙な揺れを待っているの
Я жду странного толчка,
心を震わせながら
С трепещущим сердцем.





Авторы: 鬼束 ちひろ, 鬼束 ちひろ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.