Текст и перевод песни Chihiro Onitsuka - 陽炎
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
渡り鳥になって
Becoming
a
migratory
bird
貴方の気持ちを抱いて飛ぶわ
I'll
fly
with
your
feelings
in
my
arms
「どこへ行くの?」かって
If
you
ask,
"Where
to?"
見たことのない空を見せるわ
I'll
show
you
a
sky
you've
never
seen
想いの終りを夢見て
Dreaming
of
the
end
of
my
thoughts
手紙は燃やしたけれど
The
letter
was
burned
叶うことのない願いだけが
But
only
the
unfulfilled
wish
時を伝って
Traveled
through
time
貴方をさらってしまいたい
And
took
you
with
it
春の息吹
夏の風
Spring
breeze,
summer
wind
冷たい水面に言葉を浮かべて
Floating
words
on
cold
water
涙がひとつ
さよならひとつ
One
tear,
one
goodbye
ただそれが全てだと
That's
all
it
meant
傘のない路は
The
road
without
an
umbrella
冷たいままそっと音を刻んで
Quietly
carves
sounds
as
it's
kept
cold
誰かが愛してくれるのだろう
This
unreliable
city
揺らめく心を無視して
Ignoring
my
wavering
heart
記憶は舞い散るけれど
My
memories
are
scattered
叶うことのない願いだけを
But
only
the
unfulfilled
wish
指でなぞって
I
trace
with
my
fingers
貴方をさらってしまいたい
And
take
you
with
it
秋の鈴鳴り冬の吐息
Autumn
bell,
winter's
breath
微かな祈りを両手ですくって
I
scoop
up
faint
prayers
with
both
hands
涙がひとつさよならひとつ
One
tear,
one
goodbye
ただそれが全てだと
That's
all
it
meant
私の瞳は熱さを増す
My
eyes
grow
hot
貴方の事が見えるように
So
I
can
see
you
貴方をさらってしまいたい
And
taking
you
with
it
春の息吹
夏の風
Spring
breeze,
summer
wind
冷たい水面に言葉を浮かべて
Floating
words
on
cold
water
貴方をさらってしまいたい
And
taking
you
with
it
秋の鈴鳴り
冬の吐息
Autumn
bell,
winter's
breath
微かな祈りを両手ですくって
I
scoop
up
faint
prayers
with
both
hands
涙がひとつ
さよならひとつ
One
tear,
one
goodbye
ただそれが全てだと
That's
all
it
meant
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 鬼束 ちひろ
Альбом
Dorothy
дата релиза
01-01-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.