Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good For Now
Für den Moment gut
Tell
me
that
we're
dreaming
Sag
mir,
dass
wir
träumen
Don't
say
that
we're
in
love
Sag
nicht,
dass
wir
verliebt
sind
Whatever
this
is,
it's
good
for
now
Was
auch
immer
das
ist,
es
ist
gut
für
den
Moment
At
night
we've
been
restless
Nachts
sind
wir
ruhelos
You
say
that
we're
destined
Du
sagst,
wir
sind
füreinander
bestimmt
I
say
you're
just
caught
in
the
moment
Ich
sage,
du
bist
nur
im
Moment
gefangen
When
you're
close,
I
get
reckless
Wenn
du
nah
bist,
werde
ich
leichtsinnig
Laying
in
the
wreckage
Liege
in
den
Trümmern
I
can
stay
for
breakfast,
yeah
(can
stay
for
breakfast)
Ich
kann
zum
Frühstück
bleiben,
ja
(kann
zum
Frühstück
bleiben)
A
month
goes
by
and
I
put
my
guard
down
Ein
Monat
vergeht
und
ich
lasse
meine
Vorsicht
fallen
You
hit
me
blind,
girl,
don't
start
now
Du
triffst
mich
unvorbereitet,
Mädchen,
fang
jetzt
nicht
an
It's
obvious
that
I'm
falling
for
you
Es
ist
offensichtlich,
dass
ich
mich
in
dich
verliebe
Tell
me
that
we're
dreaming
Sag
mir,
dass
wir
träumen
Don't
say
that
we're
in
love,
uh
Sag
nicht,
dass
wir
verliebt
sind,
uh
Whatever
this
is,
it's
good
for
now
(ooh,
yeah)
Was
auch
immer
das
ist,
es
ist
gut
für
den
Moment
(ooh,
yeah)
Tell
me
that
we're
dreaming
Sag
mir,
dass
wir
träumen
Don't
say
that
we're
in
love,
uh
Sag
nicht,
dass
wir
verliebt
sind,
uh
Whatever
this
is,
it's
good
for
now
(good
for
now)
Was
auch
immer
das
ist,
es
ist
gut
für
den
Moment
(gut
für
den
Moment)
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
for
now
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
für
den
Moment
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
good
for
now
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
gut
für
den
Moment
Lost
in
your
reality
Verloren
in
deiner
Realität
Hope
you
find
me
in
your
fantasy
Hoffe,
du
findest
mich
in
deiner
Fantasie
Too
far
when
you're
away
from
me
Zu
weit
weg,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
This
your
call,
I
won't
just
let
it
ring
Das
ist
dein
Anruf,
ich
lasse
es
nicht
einfach
klingeln
Through
the
fire
for
your
clarity
Gehe
durchs
Feuer
für
deine
Klarheit
And
though
you're
mad
at
me,
hard
feelings
and
tragedy
Und
obwohl
du
wütend
auf
mich
bist,
verletzte
Gefühle
und
Tragödie
Feelings
are
bad
for
me,
oh,
bad
for
me
Gefühle
sind
schlecht
für
mich,
oh,
schlecht
für
mich
I
end
up
shattering
all
Am
Ende
zerstöre
ich
alles
I
stay
even
if
it
changes
Ich
bleibe,
auch
wenn
es
sich
ändert
Tell
me
that
we're
dreaming
Sag
mir,
dass
wir
träumen
Don't
say
that
we're
in
love
(love)
Sag
nicht,
dass
wir
verliebt
sind
(Liebe)
Whatever
this
is,
it's
good
for
now
(tell
me
that
we're
dreaming)
Was
auch
immer
das
ist,
es
ist
gut
für
den
Moment
(sag
mir,
dass
wir
träumen)
Tell
me
that
we're
dreaming
Sag
mir,
dass
wir
träumen
Don't
say
that
we're
in
love
Sag
nicht,
dass
wir
verliebt
sind
Whatever
this
is,
it's
good
for
now
(good
for
now)
Was
auch
immer
das
ist,
es
ist
gut
für
den
Moment
(gut
für
den
Moment)
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
for
now
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
für
den
Moment
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
good
for
now
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
gut
für
den
Moment
Tell
me
that
we're
dreaming
Sag
mir,
dass
wir
träumen
Don't
say
that
we're
in
love
Sag
nicht,
dass
wir
verliebt
sind
Whatever
this
is,
it's
good
for
now
Was
auch
immer
das
ist,
es
ist
gut
für
den
Moment
Yeah,
it's
good
for
now
Ja,
es
ist
gut
für
den
Moment
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dernst Emile, David Debrandon Brown, Yonatan Ayal, Pierre Luc Rioux, Lauren Malyon, Martin Hardie Coogan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.