Текст и перевод песни Chika - BALENCIES
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barack
Obama,
ha!
Is
that
some
kind
of
sauce?
Барак
Обама,
ха!
Это
что,
какой-то
соус?
Goddamn,
I
got
Balencies
in
the
bathroom
Черт
возьми,
у
меня
Balenciaga
в
ванной
I
used
to
be
feening
for
'em,
dreaming
in
the
classroom
Раньше
я
так
по
ним
мечтала,
грезила
о
них
в
классе
Turned
in
my
exam
Сдала
экзамен
Right
then
I
knew
it′d
be
the
last
room
for
И
сразу
поняла,
что
это
последняя
аудитория,
School
I
walk
into
for
my
potential
getting
past
due
В
которую
я
войду,
чтобы
мой
потенциал
не
пропал
зря
Four
years
later,
and
my
racks
blue
Четыре
года
спустя,
и
мои
пачки
синих
And
my
whole
team
is
seeing
green
like
"yo,
she
acts
too!"
И
вся
моя
команда
видит
зелень,
типа
"йоу,
она
слишком
крута!"
Now
people
take,
and
in
your
face,
say
"I
ain't
ask
you"
Теперь
люди
берут
и
в
лицо
говорят:
"Я
тебя
не
спрашивал"
But
you
been
seeing
how
they
live,
so
they
ain't
have
to
Но
ты
же
видел,
как
они
живут,
так
что
им
и
не
надо
было
спрашивать
And
the
whole
world
is
conversating
′bout
your
waist
line
И
весь
мир
обсуждает
мою
талию
And
mental
health
days
make
you
guilty,
′cause
you
waste
time
А
дни
заботы
о
психическом
здоровье
вызывают
чувство
вины,
потому
что
я
трачу
время
впустую
I'm
fighting
everybody
demons,
but
can′t
face
mine
Я
борюсь
с
чьими-то
демонами,
но
не
могу
справиться
со
своими
Baseline,
use
all
that
pain
and
anger
and
just
make
rhymes
Основа
- использовать
всю
эту
боль
и
гнев
и
просто
писать
рифмы
How
I'm
uplifting
your
whole
life
but
still
I
hate
mine?
Как
я
могу
вдохновлять
всю
твою
жизнь,
но
при
этом
ненавидеть
свою?
How
I
get
rich
but
still
get
pissed
about
the
money?
Как
я
могу
разбогатеть,
но
все
еще
беситься
из-за
денег?
Now
everybody
wanting
me
to
wear
a
fake
smile,
Теперь
все
хотят,
чтобы
я
носила
фальшивую
улыбку,
How
I′m
supposed
to
fake
a
laugh
when
ain't
shit
funny?
Как
я
могу
притворяться,
что
смеюсь,
когда
ни
черта
не
смешно?
I′m
running,
but
Я
бегу,
но
Goddamn,
I
got
Balencies
in
the
bathroom
Черт
возьми,
у
меня
Balenciaga
в
ванной
Dropping
all
this
change,
just
gon'
end
up
in
the
vacuum
Роняю
всю
эту
мелочь,
она
просто
закончится
в
пылесосе
It
was
days
I
thought
I
need
it
Были
дни,
когда
я
думала,
что
мне
это
нужно
But
now
accepting
all
the
change
got
me
defeated
Но
теперь
принятие
всех
этих
перемен
сломало
меня
Goddamn,
I'm
on
my
second
pair
Черт
возьми,
у
меня
уже
вторая
пара
One
pair
is
out,
one
in
the
closet
′cause
I
left
′em
there
Одна
пара
снаружи,
другая
в
шкафу,
потому
что
я
их
там
оставила
Remind
me
every
single
night
spent
writing
raps
ups
in
my
closet
Напоминают
мне
каждую
ночь,
проведенную
за
написанием
рэпа
в
шкафу
I
ain't
sleep
much,
but
it
paid
off
′cause
it
got
me
here
Я
мало
спала,
но
это
окупилось,
потому
что
это
привело
меня
сюда
I
went
to
Europe,
met
a
fan
who
lived
in
Paris
Я
поехала
в
Европу,
встретила
фанатку,
которая
жила
в
Париже
I
know
it
hit
me,
'cause
I
started
walking
different
Я
знаю,
что
это
меня
зацепило,
потому
что
я
начала
ходить
по-другому
For
once
in
life,
I
spoke
my
mind,
I′m
not
embarrassed
Впервые
в
жизни
я
высказала
свое
мнение,
мне
не
стыдно
So
many
stories,
but
my
friends
don't
even
listen
Так
много
историй,
но
мои
друзья
даже
не
слушают
The
only
girl
who
got
my
heart
live
in
Miami
Единственная
девушка,
которая
покорила
мое
сердце,
живет
в
Майами
I
saw
her
smiling
in
my
head,
I
started
planning
Я
видела
ее
улыбку
в
своей
голове,
я
начала
планировать
And
listen,
shit
may
change,
but
one
day
yeah
I
want
a
family
И
послушай,
все
может
измениться,
но
однажды,
да,
я
хочу
семью
Already
got
a
puppy,
now
my
child
the
first
of
many
У
меня
уже
есть
щенок,
теперь
мой
ребенок
- первый
из
многих
Got
hella
dreams,
and
as
of
late
I
steady
see
′em
У
меня
куча
мечтаний,
и
в
последнее
время
я
постоянно
их
вижу
I
had
some
idols
as
a
kid,
whoever
knew
I'd
be
one?
У
меня
были
кумиры
в
детстве,
кто
бы
мог
подумать,
что
я
стану
одной
из
них?
'09
stood
in
Atlanta
В
2009
году
стояла
в
Атланте
Freezing
cold
at
4 am
with
my
whole
fam
Замерзала
в
4 утра
со
всей
своей
семьей
Just
to
audition
for
a
role
I
knew
I′d
be
in
Просто
чтобы
пройти
прослушивание
на
роль,
в
которой
я
знала,
что
буду
I
didn′t
make
it,
but
damn
I
made
it
Я
не
прошла,
но
черт
возьми,
я
справилась
2-0-1-9
the
year
I
waited
2019
- год,
который
я
ждала
My
mind
been
racing,
getting
closer,
I
can
taste
it
Мои
мысли
несутся,
я
приближаюсь,
я
чувствую
это
Got
a
story
but
I
don't
know
how
to
pace
it
У
меня
есть
история,
но
я
не
знаю,
как
ее
рассказать
This
lightning
in
a
bottle,
I
been
ordering
in
cases
Эта
молния
в
бутылке,
я
заказываю
ее
ящиками
I′m
fucking
wasted,
but
Я
чертовски
пьяна,
но
Goddamn,
I
got
Balencies
in
the
bathroom
Черт
возьми,
у
меня
Balenciaga
в
ванной
Starving
for
affection,
someone
meet
me
in
the
backroom
Жажду
ласки,
кто-нибудь
встретится
со
мной
в
подсобке?
I'm
not
insane,
it′s
been
a
minute
Я
не
сумасшедшая,
прошла
уже
минута
But
if
we
talking
'bout
a
game,
I
know
I′m
'bout
to
win
it,
yeah
Но
если
мы
говорим
об
игре,
я
знаю,
что
я
вот-вот
выиграю,
да
Goddamn,
I
got
Balencies
in
the
bathroom
Черт
возьми,
у
меня
Balenciaga
в
ванной
Goddamn,
I
got
Черт
возьми,
у
меня
Goddamn,
I
got
Черт
возьми,
у
меня
Goddamn,
I
got
Balencies
in
the
bathroom
Черт
возьми,
у
меня
Balenciaga
в
ванной
Goddamn,
I
got
Черт
возьми,
у
меня
Goddamn,
I
got
Черт
возьми,
у
меня
Goddamn,
I
got
Balencies
in
the
bathroom
Черт
возьми,
у
меня
Balenciaga
в
ванной
Goddamn,
I
got
Черт
возьми,
у
меня
Goddamn,
I
got
Черт
возьми,
у
меня
Goddamn,
I
got
Balencies
in
the
bathroom
Черт
возьми,
у
меня
Balenciaga
в
ванной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jabari Manu Rayford, Peder Losnegaard, Chika Sekiguchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.