Текст и перевод песни Chika - DESIGNER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
more,
fake
love,
fake
love,
fake
nah,
nah
I
want
designer,
′signer
Хватит,
фальшивая
любовь,
фальшивая
любовь,
фальшивая
нах,
нах,
я
хочу
дизайнера,
подписчика.
'Signer,
′signer,
'signer,
'signer,
′signer
"Подписавший",
"подписавший",
"подписавший",
"подписавший",
"подписавший".
No
more
fake
love,
fake
love,
fake
nah,
nah
I
want
designer,
′signer
Больше
никакой
фальшивой
любви,
фальшивой
любви,
фальшивой
нет,
нет,
я
хочу
дизайнера,
подписчика.
'Signer,
′signer,
'signer,
′signer,
'signer
"Подписавший",
"подписавший",
"подписавший",
"подписавший",
"подписавший".
No
more
fake
love,
fake
love,
fake
nah,
nah
I
want
designer,
′signer
Больше
никакой
фальшивой
любви,
фальшивой
любви,
фальшивой
нет,
нет,
я
хочу
дизайнера,
подписчика.
'Signer
'signer,
′signer,
′signer,
'signer
"Подписавший",
"подписавший",
"подписавший",
"подписавший".
No
more
fake
love,
fake
love,
fake
nah,
nah
I
want
designer
Больше
никакой
фальшивой
любви,
фальшивой
любви,
фальшивой
нет,
нет,
я
хочу
дизайнера.
′Signer,
-signer
'signer,
′signer,
'signer,
′signer
"Подписавший,
- подписавший"
подписавший,
- подписавший,
- подписавший,
- подписавший
I
don't
want
no
off-brand
Я
не
хочу
никаких
фальшивок.
You
know
I
need
quality
Ты
знаешь
мне
нужно
качество
Love
that's
based
on
equality
Любовь,
основанная
на
равенстве.
Fuck
that
reverse
psychology
К
черту
эту
обратную
психологию
I
go
through
hella
obstacles
Я
прохожу
через
адские
препятствия
So
my
home
life
just
gotta
be
Так
что
моя
домашняя
жизнь
просто
должна
быть
такой
A
place
where
I
can
roll
a
J,
enjoy
my
day
in
harmony
Место,
где
я
могу
свернуть
косяк,
наслаждаться
своим
днем
в
гармонии.
I
got
a
lot
on
my
mind
У
меня
много
всего
на
уме
They
got
a
lot
of
shit
planned
Они
запланировали
кучу
дерьма.
I
think
they
robbin′
me
blind
Думаю,
они
ограбили
меня
вслепую.
But
I′m
the
person
that
stuck
out
my
hand
Но
я
тот
человек,
который
протянул
мне
руку.
Yeah,
I'm
the
person
that
stuck
out
they
neck
Да,
я
тот
человек,
который
высунул
им
шею.
They
take
it
all
but
I′m
writin'
the
check
Они
забирают
все,
но
я
выписываю
чек.
And
if
I′m
goin'
higher,
I
try
to
inspire
И
если
я
поднимаюсь
выше,
то
стараюсь
вдохновлять.
By
tellin′
my
riders
to
hop
on
a
jet
Приказав
своим
гонщикам
запрыгнуть
в
самолет
Got
more
issues
that
don't
show
in
pictures
У
меня
есть
еще
проблемы
которые
не
видны
на
фотографиях
My
bitches
don't
ever
expect
Мои
сучки
никогда
не
ждут.
Live
in
my
feelings,
it′s
not
so
appealing
Живу
в
своих
чувствах,
Это
не
так
уж
и
привлекательно
My
head
steady
reeling,
I′m
tryna
connect
Моя
голова
постоянно
кружится,
я
пытаюсь
связаться
с
тобой.
Promise
I'm
dealing,
get
high
as
the
ceiling
Обещай,
что
я
справлюсь,
поднимись
выше
потолка.
It
help
in
concealing,
mistake
and
regret
Это
помогает
скрывать
ошибки
и
сожаления.
I′m
fuckin'
set
Я,
блядь,
готов.
Why
would
I
want
that
dead
weight
around?
Зачем
мне
этот
мертвый
груз?
I′m
not
gon'
wait
around
Я
не
собираюсь
ждать
здесь.
Bitch,
I′ll
be
on
to
the
next
Сука,
я
перейду
к
следующему.
Bitch,
I'm
a
star
Сука,
я
звезда!
Frontin'
on
me
is
just
frontin′
yourself
Выставляться
передо
мной
- это
просто
выставлять
себя
напоказ.
You
won′t
make
it
too
far
Ты
не
зайдешь
слишком
далеко.
Everyone
bankin'
on
me,
gettin′
lots
of
that
green
Все
делают
ставку
на
меня,
получая
много
этой
зелени.
I'm
exclusively
pullin′
that
card,
my
shit
is
hard
Я
исключительно
вытаскиваю
эту
карту,
мое
дерьмо
жесткое
I'm
′bout
to
blow
Я
вот
вот
взорвусь
Fuck
negativity,
hoe
К
черту
негатив,
мотыга
Get
it
together
or
go
Возьми
себя
в
руки
или
уходи.
I
got
more
shit
to
handle,
I
don't
need
a
scandal
Мне
нужно
разобраться
с
еще
большим
дерьмом,
мне
не
нужен
скандал.
Unless
it's
the
show
Если
только
это
не
шоу
No
more,
fake
love,
fake
love,
fake
nah,
nah
I
want
designer,
′signer
Хватит,
фальшивая
любовь,
фальшивая
любовь,
фальшивая
нах,
нах,
я
хочу
дизайнера,
подписчика.
′Signer,
'signer,
′signer,
'signer,
′signer
"Подписавший",
"подписавший",
"подписавший",
"подписавший",
"подписавший".
No
more
fake
love,
fake
love,
fake
nah,
nah
I
want
designer,
'signer
Больше
никакой
фальшивой
любви,
фальшивой
любви,
фальшивой
нет,
нет,
я
хочу
дизайнера,
подписчика.
′Signer,
'signer,
'signer,
′signer,
′signer
"Подписавший",
"подписавший",
"подписавший",
"подписавший",
"подписавший".
No
more
fake
love,
fake
love,
fake
nah,
nah
I
want
designer,
'signer
Больше
никакой
фальшивой
любви,
фальшивой
любви,
фальшивой
нет,
нет,
я
хочу
дизайнера,
подписчика.
′Signer
'signer,
′signer,
'signer,
′signer
"Подписавший",
"подписавший",
"подписавший",
"подписавший".
No
more
fake
love,
fake
love,
fake
nah,
nah
I
want
designer
Больше
никакой
фальшивой
любви,
фальшивой
любви,
фальшивой
нет,
нет,
я
хочу
дизайнера.
'Signer,
-signer
'signer,
′signer,
′signer,
'signer
"Подписавший,
- подписавший"
подписавший,
- подписавший,
- подписавший,
- подписавший
I
need
designer
Мне
нужен
дизайнер.
Wished
on
a
star
for
a
rider
Загадал
желание
на
звезду
для
всадника
Think
I
need
a
fighter
Думаешь
мне
нужен
боец
If
I′m
too
blunt,
be
a
lighter
Если
я
слишком
резок,
будь
зажигалкой.
I
need
designer
Мне
нужен
дизайнер.
Wished
on
a
star
for
a
rider
Загадал
желание
на
звезду
для
всадника
Think
I
need
a
fighter
Думаешь
мне
нужен
боец
If
I'm
too
blunt,
be
a
lighter,
yeah
Если
я
слишком
резок,
будь
зажигалкой,
да
I
flew
you
out
′cause
I
knew
that
you
needed
a
plan
Я
вылетел
с
тобой,
потому
что
знал,
что
тебе
нужен
план.
Story
of
us
convoluted,
I
gotta
dilute
it
История
о
нас
запутанная,
я
должен
разбавить
ее.
Fuck
where
we
began
К
черту
то
с
чего
мы
начали
Bottom
line,
you
hurt
this
heart
of
mine
Суть
в
том,
что
ты
ранил
мое
сердце.
Damn,
this
how
we
end?
Черт,
вот
как
мы
закончим?
You
needed
bank
and
I
needed
a
friend
Тебе
нужен
был
банк,
а
мне-друг.
We
used
each
other
I
guess,
I
gave
more
and
got
less
Наверное,
мы
использовали
друг
друга,
я
отдавал
больше,
а
получал
меньше.
But
the
issue
is
not
what
I
spent
Но
вопрос
не
в
том,
сколько
я
потратил.
Problem
has
never
been
greed
Проблема
никогда
не
была
в
жадности.
Problem
is
all
that
I
need
Проблема-это
все,
что
мне
нужно.
I'm
a
sunflower
that
feel
like
a
seed
Я
Подсолнух,
который
чувствует
себя
семенем.
I′m
screamin',
"Water
me!"
Я
кричу:"Напои
меня!"
You
like,
"This
bitch
got
way
too
many
needs"
Тебе
нравится:
"у
этой
сучки
слишком
много
потребностей".
And
to
be
honest,
I
know
what
you
mean
И,
честно
говоря,
я
понимаю,
что
ты
имеешь
в
виду.
So
instead
of
me
makin'
a
scene
Так
что
вместо
того,
чтобы
устраивать
сцену,
I′m
just
gon′
make
it
a
hit
Я
просто
собираюсь
сделать
это
хитом.
If
somebody
told
me
you'd
dip,
I′d
think
they
off
the
weed
Если
бы
кто-то
сказал
мне,
что
ты
нырнешь,
я
бы
подумал,
что
они
от
травки.
Or
off
the
Molly
Или
с
Молли
But
thinkin'
forever
is
folly
Но
думать
о
вечности-глупо.
You
think
I
changed
since
I
moved
to
North
Holly′
Думаешь,
я
изменился
с
тех
пор,
как
переехал
в
Северную
Холли?
I'm
in
my
lane,
I
don′t
bother
nobody
Я
на
своей
полосе,
я
никому
не
мешаю.
I
still
got
my
Kia,
don't
drive
a
Bugatti
У
меня
все
еще
есть
мой
"Киа",
а
не
"Бугатти".
If
you
ain't
got
no
one,
you
know
that
you
got
me
Если
у
тебя
никого
нет,
знай,
что
у
тебя
есть
я.
Send
love
from
afar,
got
a
feeling
you
copy
Посылаю
любовь
издалека,
у
меня
такое
чувство,
что
ты
ее
копируешь.
I′m
not
in
the
place
that
I
was
when
you
caught
me
Я
не
на
том
месте,
где
был,
когда
ты
поймал
меня.
But
I′ma
got
on,
ain't
a
loss
that
can
stop
me
Но
я
держусь,
и
никакая
потеря
меня
не
остановит.
Yeah,
this
my
life
now
Да,
теперь
это
моя
жизнь.
No
lookin′
back,
tunnel
visions,
I
dreamed
of
right
now
Никаких
оглядок
назад,
туннельных
видений,
о
которых
я
мечтал
прямо
сейчас.
It's
nothing
missing,
the
distance
somethin′
to
write
'bout
Ничего
не
пропало,
расстояние-это
то,
о
чем
можно
написать.
I′ll
let
you
hear
it,
you
fear
it
when
it
get
typed
out
Я
дам
тебе
это
услышать,
ты
боишься,
когда
это
напечатают.
I
see
Twitter
got
you
bitter
lately
Я
вижу
Твиттер
в
последнее
время
тебя
озлобил
The
internet
done
turned
a
summer
to
the
winter
lately
Интернет
в
последнее
время
превратил
лето
в
зиму
Burned
out
the
fire,
went
from
bumming
it
to
winning,
baby
Выжег
огонь,
прошел
путь
от
безделья
к
победе,
детка.
Time
to
eat
your
words,
you're
late
for
dinner,
baby
Пора
проглотить
твои
слова,
ты
опаздываешь
на
ужин,
детка.
I
ain't
no
beginner,
baby
Я
не
новичок,
детка.
Humbly
admit
it,
I′m
a
sinner,
baby
Смиренно
признай
это,
я
грешник,
детка.
I
made
mistakes
but
I
own
up
to
that
Я
совершал
ошибки,
но
признаю
это.
And
I′m
on
all
the
time
И
я
все
время
на
связи.
When
I'm
in
private,
I
don′t
have
to
act
Когда
я
наедине,
мне
не
нужно
притворяться.
But
you
like
to
reverse
it,
flip
that
script
like
fuckin'
acrobats
Но
тебе
нравится
все
переворачивать,
переворачивать
сценарий,
как
гребаные
акробаты.
You
talented
Ты
талантлив
I′m
over
tip-toein'
around
the
problems,
honey
Я
больше
не
буду
ходить
вокруг
да
около,
милая.
I
been
steady
cryin′
and
dyin',
it
ain't
about
the
money
Я
постоянно
плачу
и
умираю,
но
дело
не
в
деньгах
And
just
for
perspective,
projections
tell
me
that
more
is
comin′
И
просто
для
перспективы,
проекции
говорят
мне,
что
грядет
еще
что-то.
I′m
a
hot
commodity
Я
горячий
товар.
Do
you
see
what
I'm
′bout
to
be?
Ты
видишь,
кем
я
собираюсь
стать?
You
dizzy,
bitch
you
gotta
be
У
тебя
кружится
голова,
сука,
ты
должна
быть
такой.
Get
off
of
me
Отвали
от
меня!
Leave
with
all
you
got
from
me
Уходи
со
всем,
что
у
тебя
есть
от
меня.
You
novice,
bein'
honest,
I′m
a
prodigy
Ты
новичок,
честно
говоря,
я
вундеркинд.
Fulfillment
of
a
prophecy
Исполнение
пророчества
You
know
that
this
the
truth,
it
feel
like
gospel,
G
Ты
знаешь,
что
это
правда,
это
похоже
на
Евангелие,
Джи.
I
exorcise
the
mind,
I'm
like
lumosity
Я
изгоняю
разум,
я
подобен
свету.
So
fuck
what
you
done
costed
me
Так
что
к
черту
то
чего
ты
мне
стоишь
I′m
'bout
to
get
it
back,
I'm
thinkin′
ten
fold
Я
собираюсь
вернуть
его
обратно,
думаю,
в
десять
раз
больше.
I′m
learnin'
from
our
story,
′cause
it's
been
told
Я
учусь
на
нашей
истории,
потому
что
она
уже
рассказана.
I
need
someone
who′s
down
for
all
the
clouds
Мне
нужен
кто-то,
кто
спустится
за
все
облака.
I'm
talkin′
ten
toes
and
two
hearts
and
one
soul
Я
говорю
о
десяти
пальцах
ног,
двух
сердцах
и
одной
душе.
This
passive
shit,
it
gets
old
Это
пассивное
дерьмо,
оно
стареет.
Farewell,
my
love
Прощай,
любовь
моя.
You've
been
alone
before
Ты
и
раньше
была
одна.
I
know
you'll
fare
well,
my
love
(Farewell,
my
love)
Я
знаю,
что
у
тебя
все
будет
хорошо,
любовь
моя
(прощай,
любовь
моя).
Farewell,
my
love
Прощай,
любовь
моя.
You′ve
been
alone
before
Ты
и
раньше
была
одна.
I
know
you′ll
fare
well,
my
love
Я
знаю,
у
тебя
все
будет
хорошо,
любовь
моя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peder Losnegard, Geoff Jerell, Kyle Avery Donald, Chika Sekiguchi, Todd Bergman, Albert S Elias, Angelo Badalamenti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.