Chikako Sawada - 一期一会 - перевод текста песни на немецкий

一期一会 - Chikako Sawadaперевод на немецкий




一期一会
Einmalige Begegnung
見たこともない空の色 見たこともない海の色
Farben des Himmels, die ich nie sah, Farben des Meeres, die ich nie sah
見たこともない野を越えて 見たこともない人に会う
Über Felder, die ich nie sah, Menschen treffen, die ich nie sah
急いで道をゆく人もあり
Manche eilen über den Weg
泣き泣き 道をゆく人も
Manche gehen weinend den Weg
忘れないよ遠く離れても 短い日々も 浅い縁(えにし)も
Ich werde dich nicht vergessen, auch wenn wir weit voneinander entfernt sind, die kurzen Tage, die flüchtigen Bande
忘れないで私のことより あなたの笑顔を 忘れないで
Vergiss mich nicht, sondern vergiss dein Lächeln nicht
見たこともない月の下 見たこともない枝の下
Unter einem Mond, den ich nie sah, unter Zweigen, die ich nie sah
見たこともない軒の下 見たこともない酒を汲む
Unter einem Dach, das ich nie sah, schenke ich Sake ein, den ich nie sah
人間好きになりたいために
Um Menschen lieben zu lernen
旅を続けてゆくのでしょう
Werde ich wohl meine Reise fortsetzen
忘れないよ遠く離れても 短い日々も 浅い縁も
Ich werde dich nicht vergessen, auch wenn wir weit voneinander entfernt sind, die kurzen Tage, die flüchtigen Bande
忘れないで私のことより あなたの笑顔を 忘れないで
Vergiss mich nicht, sondern vergiss dein Lächeln nicht
一期一会の はかなさつらさ
Einmalige Begegnung, so vergänglich und schmerzhaft
人恋しさをつのらせる
Sie verstärkt die Sehnsucht nach Menschen
忘れないよ遠く離れても 短い日々も 浅い縁も
Ich werde dich nicht vergessen, auch wenn wir weit voneinander entfernt sind, die kurzen Tage, die flüchtigen Bande
忘れないで私のことより あなたの笑顔を 忘れないで
Vergiss mich nicht, sondern vergiss dein Lächeln nicht
忘れないよ遠く離れても 短い日々も 浅い縁も
Ich werde dich nicht vergessen, auch wenn wir weit voneinander entfernt sind, die kurzen Tage, die flüchtigen Bande
忘れないで私のことより あなたの笑顔を 忘れないで
Vergiss mich nicht, sondern vergiss dein Lächeln nicht
あなたの笑顔を 忘れないで
Vergiss dein Lächeln nicht





Авторы: Chikako Sawada, 平井夏美


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.