Chikis RA - 420 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chikis RA - 420




420
420
Checo qué hora son en mi reloj, creo que son las 4:20
I check the time on my watch, I think it's 4:20
Ve con Héctor y consigue la que recetó el doctor, en calor
Go with Héctor and get the one the doctor prescribed, hot
Al cabo aquí clavadas traigo sabanas
After all, I have sheets pinned here
También traigo lumbre y traigo unas cheves heladas
I also have fire and some ice-cold beers
Seguimos aferrados, andamos hasta el tronco
We're still clinging on, we're up to the trunk
Andamos bien fumados, aquí no huele a coco
We're pretty stoned, it doesn't smell like coconut here
Puro maldito loco, me la llevo bien recio
Pure damn crazy, I'm taking it hard
Pero no se me quita lo mariguano y lo necio
But I can't shake off the weed and the foolishness
Ando bien tendido pa′ lo que se ofrezca
I'm laid back, ready for whatever comes
Yo me la paso chido, no falta el que te molesta
I'm having a good time, there's always someone bothering you
Se quiere calar el gallo, pero no tiene cresta
He wants to test the rooster, but he doesn't have a crest
Nunca encontrarás una fucking rima como esta
You'll never find a fucking rhyme like this
Ando bien tendido pa' lo que se ofrezca
I'm laid back, ready for whatever comes
Yo me la paso chido, no falta el que te molesta
I'm having a good time, there's always someone bothering you
Se quiere calar el gallo, pero no tiene cresta
He wants to test the rooster, but he doesn't have a crest
Nunca encontrarás una fucking rima como esta
You'll never find a fucking rhyme like this
Ahorita ando de buenas, si quiere la despiojo
Right now I'm in a good mood, if you want I'll take it apart
Qué va a saber de calle, mejor cállese panchoso
What do you know about the streets, better shut up, chubby
No ande de latoso, que a uste′ a ni me conoce
Don't be annoying, you don't even know me
Te habla tu mamá porque ya van a ser las doce
Your mom's calling you because it's almost twelve
Mejor evita el rose y no me la cagues
Better avoid the friction and don't fuck it up for me
Soy tan mexicano como el tal Benito Juárez
I'm as Mexican as Benito Juárez
Mejor evita el rose y no me la cagues
Better avoid the friction and don't fuck it up for me
Soy tan mexicano como el tal Benito Juárez
I'm as Mexican as Benito Juárez
Checo qué hora son en mi reloj, creo que son las 4:20
I check the time on my watch, I think it's 4:20
Ve con Héctor y consigue la que recetó el doctor, en calor
Go with Héctor and get the one the doctor prescribed, hot
Al cabo aquí clavadas traigo sabanas
After all, I have sheets pinned here
También traigo lumbre y traigo unas cheves heladas
I also have fire and some ice-cold beers
Checo qué hora son en mi reloj, creo que son las 4:20
I check the time on my watch, I think it's 4:20
Ve con Héctor y consigue la que recetó el doctor, en calor
Go with Héctor and get the one the doctor prescribed, hot
Al cabo aquí clavadas traigo sabanas
After all, I have sheets pinned here
También traigo lumbre y traigo unas cheves heladas
I also have fire and some ice-cold beers
Así me reviras, piensas que yo la paso de gira
So you turn on me, you think I spend my time touring
Pero me la paso aquí en la calle, al chile, todavía
But I spend my time here on the street, honestly, still
Rompo la alcancía y traigo el clavo
I break the piggy bank and bring the weed
Con los haters todavía no acabo
I'm not done with the haters yet
Esos vatos, la neta, no se dan por vencidos
Those guys, honestly, they don't give up
Chinguen a su puta madre esa bola de mal nacidos
Fuck their mother, that bunch of bastards
Bien prendidotes, parece lumbre
Well lit, it looks like fire
Que llegue hasta el barrio más bajo, al chile que retumbe
Let it reach the lowest neighborhood, let it really rumble
Que tumbe a todas las chavalas
Let it knock down all the girls
Como quiera le entran aunque traiga chaleco antibalas
They'll get into it anyway, even if I'm wearing a bulletproof vest
Que tumbe a todas las chavalas
Let it knock down all the girls
Como quiera le entran aunque traiga chaleco antibalas
They'll get into it anyway, even if I'm wearing a bulletproof vest
Checo qué hora son en mi reloj, creo que son las 4:20
I check the time on my watch, I think it's 4:20
Ve con Héctor y consigue la que recetó el doctor, en calor
Go with Héctor and get the one the doctor prescribed, hot
Al cabo aquí clavadas traigo sabanas
After all, I have sheets pinned here
También traigo lumbre y traigo unas cheves heladas
I also have fire and some ice-cold beers
Checo qué hora son en mi reloj, creo que son las 4:20
I check the time on my watch, I think it's 4:20
Ve con Héctor y consigue la que recetó el doctor, en calor
Go with Héctor and get the one the doctor prescribed, hot
Al cabo aquí clavadas traigo sabanas
After all, I have sheets pinned here
También traigo lumbre y traigo unas cheves heladas
I also have fire and some ice-cold beers





Авторы: Jose Alfredo Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.