Текст и перевод песни Chikis RA - 98
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
R-A-P,
es
lo
que
llevo
en
las
venas
R-A-P,
это
то,
что
течёт
в
моих
жилах
Pobres,
no
pueden
conmigo,
sus
rimas
dan
hueva
Нищеброды,
вам
не
тягаться
со
мной,
ваши
рифмы
- отстой
Yo
sé
que
no
es
fácil,
al
chile,
ser
nueva
escuela
Я
знаю,
что
новому
поколению
нелегко
Yo
pude
salir
a
flote
y,
al
chile,
prendo
la
vela
Но
я
смог
выплыть,
и,
черт
возьми,
я
зажигаю
свечу
Desde
los
noventas,
exactamente
9-8
С
1998
года
Fue
cuando
nació
este
marihuano
y
teporocho
Родился
этот
любитель
марихуаны
и
наркотиков
Al
estilo
pocho,
como
lo
hacía
Cypress
Hill
В
стиле
почо,
как
это
делал
Cypress
Hill
Mejor
no
pierda
su
tiempo,
no
compito
con
MCs
Лучше
не
трать
своё
время,
я
не
буду
соревноваться
с
MC
Agarro
el
mic,
namás
pa'
desahogar
mis
penas
Я
беру
микрофон
только
чтобы
выплеснуть
свою
боль
Y
a
veces
con
los
compas,
al
chile,
namás
de
reva
И
иногда
с
друзьями,
черт
возьми,
просто
покурим
No
le
mueva,
mejor
vaya
a
amarrar
a
su
perra
Не
мешай,
лучше
иди
и
привяжи
свою
псину
Un
adicto
al
rap,
pero
tu
rap
da
mucha
pena
Зависимый
от
рэпа,
но
твой
рэп
- лютое
дерьмо
Yo
lo
traigo
en
la
vena
desde
que
estaba
morrillo
Это
у
меня
в
крови
с
детства
Y
usted
lo
hace
por
moda,
pobre
morro,
es
amarillo
А
ты
это
делаешь
по
моде,
жалкий
жёлтый
пацан
Yo
traigo
colmillo
y
el
que
diga
lo
contrario
У
меня
есть
клыки,
и
тот,
кто
скажет
иначе,
Que
se
arrime
a
la
lumbre
pa
que
vea
que
saldrá
quemado
Пусть
сунётся
в
огонь,
чтобы
увидеть,
как
он
сгорит
R-A-P,
es
lo
que
llevo
en
las
venas
R-A-P,
это
то,
что
течёт
в
моих
жилах
Pobres,
no
pueden
conmigo,
sus
rimas
dan
hueva
Нищеброды,
вам
не
тягаться
со
мной,
ваши
рифмы
- отстой
Yo
sé
que
no
es
fácil,
al
chile,
ser
nueva
escuela
Я
знаю,
что
новому
поколению
нелегко
Yo
pude
salir
a
flote
y,
al
chile,
prendo
la
vela
Но
я
смог
выплыть,
и,
черт
возьми,
я
зажигаю
свечу
R-A-P,
es
lo
que
llevo
en
las
venas
R-A-P,
это
то,
что
течёт
в
моих
жилах
Pobres,
no
pueden
conmigo,
sus
rimas
dan
hueva
Нищеброды,
вам
не
тягаться
со
мной,
ваши
рифмы
- отстой
Yo
sé
que
no
es
fácil,
al
chile,
ser
nueva
escuela
Я
знаю,
что
новому
поколению
нелегко
Yo
pude
salir
a
flote
y,
al
chile,
prendo
la
vela
Но
я
смог
выплыть,
и,
черт
возьми,
я
зажигаю
свечу
Ya
varios
años
llevo
en
esto
Я
занимаюсь
этим
уже
много
лет
Siéndote
honesto
nada
me
falta
Если
честно,
мне
ни
в
чём
нет
нужды
Yo
la
paso
bien,
mientras
a
otros
weyes
les
falta
Я
живу
хорошо,
в
то
время
как
другим
не
хватает
Yo
sé
que
es
tanta
la
envidia
que
yo
percibo
Я
знаю,
что
вы
завидуете
мне
Pero
no
hago
caso
omiso
y
con
mi
flaca
me
persigno
Но
я
игнорирую
это
и
молюсь
со
своей
девушкой
Prendo
la
verde
alpino,
las
24-7
Я
курю
зелёную
шишку
24/7
Todos
sabemos
que
el
panteón
'ta
lleno
de
valientes
Все
мы
знаем,
что
кладбище
полно
храбрецов
Así
que
no
me
retes,
y
mejor
dele
calmao
Так
что
не
испытывай
меня,
лучше
веди
себя
смирно
No
se
quita
lo
gángster
por
traer
mi
tramo
tan
pegao
Не
надо
строить
из
себя
гангстера,
если
ты
так
нелепо
одеваешься
De
este
lao,
por
donde
veas
rodeao
de
cerros
Здесь,
где
бы
ты
ни
был,
тебя
окружают
горы
Por
acá
la
ando
bailando
y
de
repente
suelto
al
perro
Здесь
я
танцую
и
вдруг
спускаю
собак
A
lo
que
sea
me
aferro
y
más
cuando
se
ofrece
algo
Я
цепляюсь
за
всё,
что
мне
предлагают
También
cuido
a
mi
país
como
lo
hacía
Miguel
Hidalgo
И
защищаю
свою
страну,
как
это
делал
Мигель
Идальго
R-A-P,
es
lo
que
llevo
en
las
venas
R-A-P,
это
то,
что
течёт
в
моих
жилах
Pobres,
no
pueden
conmigo,
sus
rimas
dan
hueva
Нищеброды,
вам
не
тягаться
со
мной,
ваши
рифмы
- отстой
Yo
sé
que
no
es
fácil,
al
chile,
ser
nueva
escuela
Я
знаю,
что
новому
поколению
нелегко
Yo
pude
salir
a
flote
y,
al
chile,
prendo
la
vela
Но
я
смог
выплыть,
и,
черт
возьми,
я
зажигаю
свечу
R-A-P,
es
lo
que
llevo
en
las
venas
R-A-P,
это
то,
что
течёт
в
моих
жилах
Pobres,
no
pueden
conmigo,
sus
rimas
dan
hueva
Нищеброды,
вам
не
тягаться
со
мной,
ваши
рифмы
- отстой
Yo
sé
que
no
es
fácil,
al
chile,
ser
nueva
escuela
Я
знаю,
что
новому
поколению
нелегко
Yo
pude
salir
a
flote
y,
al
chile,
prendo
la
vela
Но
я
смог
выплыть,
и,
черт
возьми,
я
зажигаю
свечу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.